即將到來(lái)的大宗商品價(jià)格噩夢(mèng)
????過(guò)去六個(gè)月我們不停抱怨的大宗商品價(jià)格上漲,并非始于去年8月美聯(lián)儲(chǔ)(Fed)主席首次開(kāi)始談?wù)摿炕瘜捤烧邥r(shí),而是始于整整八年前——當(dāng)時(shí)伯南克只是一位聯(lián)儲(chǔ)銀行行長(zhǎng),而房地產(chǎn)泡沫在艾倫?格林斯潘的眼中也只是微光乍現(xiàn)。 ????曾幫助創(chuàng)立了波士頓GMO資產(chǎn)管理公司的價(jià)值經(jīng)理杰瑞米?格雷厄姆如是說(shuō)。格雷厄姆不僅是一個(gè)精明的選股者,長(zhǎng)期以來(lái)也對(duì)人口增長(zhǎng)和資源稀缺保持擔(dān)憂,這兩個(gè)嚴(yán)峻的主題是其最新季度報(bào)告的重點(diǎn)。 ????雖然關(guān)于發(fā)展中世界對(duì)全球增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)已有頗多著述,格雷厄姆指出了增長(zhǎng)的成本,增長(zhǎng)成本可用飆升的大宗商品價(jià)格來(lái)衡量。他寫(xiě)道,中國(guó)、印度和巴西的崛起給世界帶來(lái)的變化,我們尚沒(méi)有完全搞清楚——這種變化至少一定程度上可以食品、金屬和能源價(jià)格的飆升來(lái)衡量。 ????不同于很多專(zhuān)家,他們認(rèn)為只要伯南克略微上調(diào)聯(lián)邦基金利率,汽油價(jià)格就會(huì)立即跌回1.13美元/加侖,格雷厄姆并不指望問(wèn)題很容易就能得到解決,美好時(shí)代重現(xiàn)——至少持續(xù)時(shí)間不會(huì)很久。 ????是的,他說(shuō),大宗商品市場(chǎng)的泡沫已隨時(shí)會(huì)破滅——泡沫程度甚至可能已超過(guò)了2000年的股市。如果你打算將大量資金投入大宗商品期貨賬戶,賭定銀價(jià)將達(dá)到60美元/盎司,可要小心了。 ????但如果在一個(gè)癡迷于增長(zhǎng)的世界中,期待油價(jià)、銅價(jià)等長(zhǎng)期下跌(這意味著消費(fèi)者的壓力持續(xù)上升,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)放緩),你一定是個(gè)傻瓜。 ????“我相信我們正處于經(jīng)濟(jì)歷史上一個(gè)巨大的拐點(diǎn)處,”他寫(xiě)道,“全球正在以驚人的速度耗盡其自然資源,這已導(dǎo)致自然資源價(jià)值發(fā)生了永久性改變。” ????過(guò)去隨著材料利用率提高(用石膏板取代抹灰泥)或用其他材料替代價(jià)格上漲的材料 (鋁和塑料的運(yùn)用使得汽車(chē)比過(guò)去更輕了),大宗商品的價(jià)格總體趨于下降。正如右邊GMO圖所示,一個(gè)世紀(jì)以來(lái)包含33種大宗商品(石油除外)的指數(shù)年降幅為1.2%。 ????這意味著食品、服裝和其他商品的實(shí)際價(jià)格長(zhǎng)期趨于下降,這讓人們有更多的錢(qián)購(gòu)買(mǎi)其他東西——在美國(guó),越來(lái)越多的情況是購(gòu)買(mǎi)他們根本不需要的東西。 ????但現(xiàn)在看來(lái),這樣的日子早已結(jié)束。2002年以來(lái),大宗商品通縮趨勢(shì)已全盤(pán)逆轉(zhuǎn)。在過(guò)去這個(gè)時(shí)有戰(zhàn)爭(zhēng)、信貸泡沫的十年,大宗商品價(jià)格已收復(fù)了過(guò)去一個(gè)世紀(jì)的跌幅。 ????這至少不是一個(gè)好兆頭。格雷厄姆寫(xiě)道,市場(chǎng)“向我們傳遞出了價(jià)格信號(hào)。直到2002年的100年,所有重要商品(石油除外)的價(jià)格都在下跌,平均跌幅70%。但從2002年到現(xiàn)在,前100年的跌幅已被更大的漲幅所抹去,漲幅甚至超過(guò)了二戰(zhàn)期間。” |
????The commodity price boom we've all been bellyaching about for the past six months started not in August, when the Fed chief first started talking about quantitative easing, but a full eight years earlier – when Bernanke was but a Fed governor and the housing bubble was a mere gleam in Alan Greenspan's eye. ????So says Jeremy Grantham, the value manager who helped found the Boston-based GMO asset management firm. Not just a savvy stock picker, Grantham is also a veteran worrier about the implications of population growth and resource scarcity, the sore subjects that are the focus of his latest quarterly letter. ????Though much has been made of the developing world's contributions to global growth, Grantham points to the cost of that growth, as measured via soaring commodity prices. The world, he writes, has been changed in ways we don't fully understand by the ascent of China, India and Brazil – a shift that is measurable at least in part by the surging price of food, metals and energy. ????Unlike so many pundits who would have you believe gas would instantly go back to $1.13 a gallon if only Bernanke would raise the fed funds rate a little bit, Grantham has no illusions about easy fixes bringing happy days back here again -- at least not for long. ????Yes, he says, commodity markets are easily bubbly enough to crash -- perhaps even bubblier than stocks were in 2000. If you are putting huge sums in commodity futures accounts and betting the ranch on $60 silver, take heed. ????But in a growth-addicted world you'd be a fool to expect the price of oil and copper and things like that to stay down for long -- which means an ever-rising tax on consumers and slower economic growth. ????"I believe that we are in the midst of one of the giant inflection points in economic history," he writes. "The world is using up its natural resources at an alarming rate, and this has caused a permanent shift in their value." ????Until recently commodity prices tended to fall over time as we used materials more efficiently – drywall rather than plaster -- or substituted other goods for those whose prices rose (aluminum and plastic mean cars are lighter now than they were in the good old days). Over the course of a century, an index of 33 commodities other than oil dropped at a 1.2% annual clip, as displayed in the GMO chart at right. ????This meant that food and clothes and other things, over time, tended to get cheaper in real terms, which gave people more money to buy other stuff – increasingly, in this country, stuff they often didn't need anyway. ????But it is starting to look like we are all done with that extra money thing. Since 2002, the commodity-deflation trend has reversed altogether. In a war-infested, credit bubbly decade, commodity prices have recouped all their declines over the past century. ????This is, to say the least, an ominous sign. The market, Grantham writes, "is sending us the mother of all price signals. The prices of all important commodities except oil declined for 100 years until 2002, by an average of 70%. From 2002 until now, this entire decline was erased by a bigger price surge than occurred during World War II." |
????這確實(shí)是一個(gè)很大的漲幅,而格雷厄姆選擇的趨勢(shì)轉(zhuǎn)變時(shí)間點(diǎn)正巧是其他評(píng)論人士認(rèn)為的大宗商品市場(chǎng)分水嶺事件(即2001年中國(guó)加入世界貿(mào)易組織,見(jiàn)上圖)發(fā)生后的一年,中國(guó)對(duì)食品、金屬和其他提高生活水平的商品需求十分旺盛。 ????格雷厄姆認(rèn)為這不是巧合。他指出,中國(guó)的水泥消費(fèi)量占全球一半以上,鐵、煤、鉛、鋅、鋁和豬肉消費(fèi)量占全球近一半。 ????這樣旺盛的需求持續(xù)推高了價(jià)格——格雷厄姆強(qiáng)調(diào),推高價(jià)格的是供需因素,而不是討厭的投機(jī)者或不負(fù)責(zé)任的央行。 ????貨幣至上論者可能會(huì)將整個(gè)上漲歸因于低利率。現(xiàn)在,即便是我都知道低利率對(duì)股價(jià)波動(dòng)有很大影響(至少在有道德風(fēng)險(xiǎn)時(shí)),但短期內(nèi),真實(shí)世界中無(wú)股價(jià)遏制因素,而且低利率往往很不可靠。但生產(chǎn)和購(gòu)買(mǎi)大宗商品的是嚴(yán)肅的專(zhuān)業(yè)人士,對(duì)他們而言今天的價(jià)格就是生與死。實(shí)際供需確實(shí)是主要影響因素。 ????對(duì)于美國(guó)家庭而言這基本上是個(gè)壞消息,正如我可能提到過(guò)一、兩次,2000年以來(lái)他們的工資降了約5%。這意味著用于購(gòu)買(mǎi)日益漲價(jià)的食品和汽油的錢(qián)少了。 ????或者,至少大部分是在漲價(jià)。呈現(xiàn)拋物線的市場(chǎng),正如許多大宗商品那樣,往往會(huì)隔一段時(shí)間就會(huì)在較低水平整固一下。格雷厄姆大膽預(yù)測(cè)大宗商品市場(chǎng)的價(jià)格飆升——以及這些市場(chǎng)對(duì)中國(guó)需求的依賴——可能會(huì)在明年某個(gè)時(shí)候?qū)е聝r(jià)格大跌,如果2011年的天氣不再這樣異?;蛘咧袊?guó)增長(zhǎng)開(kāi)始放緩。 ????如果中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)遇挫,或者全球天氣好于預(yù)期,我認(rèn)為大宗商品價(jià)格大跌的概率是80%。但如果這兩種情況同時(shí)發(fā)生,大宗商品市場(chǎng)很可能崩盤(pán)。就像金融危機(jī)一樣。 ????那些目前在大宗商品期貨市場(chǎng)下注的人可能會(huì)把褲子都輸?shù)?。大跌眼鏡。 ????但如果那時(shí)我們還沒(méi)有改吃蟲(chóng)子,之后價(jià)格將恢復(fù)上行,我們將再度開(kāi)始抱怨高漲的汽油價(jià)格——至少在我們的政客們能協(xié)同一致,制定一些降低能耗、開(kāi)發(fā)新能源的政策之前將是這樣。 ????“我們都需要調(diào)整我們的行為,適應(yīng)新環(huán)境,”格雷厄姆寫(xiě)道,“如果我們動(dòng)作快些,會(huì)有幫助?!?/p> ????你認(rèn)為華盛頓現(xiàn)在那幫人會(huì)馬上這么做?期待聽(tīng)到約翰?博納宣布大量明智的能源政策? ????不,因?yàn)榧幢氵^(guò)去十年市場(chǎng)令大批美國(guó)人收入縮水,我們?nèi)韵嘈攀袌?chǎng)??傆幸惶?,我們會(huì)知道除了怪才約翰?鮑爾森,每個(gè)人都會(huì)一文不名。但短期內(nèi)不會(huì)。 |
????That is a big price surge indeed, and the date Grantham picks for the shift just happens to be a year after an event other commentators have already cited as a watershed for commodities: 2001 was when China, with its massive appetite for food and metals and other higher-living-standards stuff, joined the World Trade Organization (see chart). ????Grantham notes that this is no coincidence. China, he points out, accounts for more than half the world's consumption of cement, and nearly half its use of iron, coal, lead, zinc, aluminum and, oink oink, pigs. ????That voracious demand relentlessly pushes up prices – and Grantham emphasizes that supply and demand, rather than evil speculators or feckless central bankers, are the driving forces here, whatever posture our president might choose to take. ????The Monetary Maniacs may ascribe the entire move to low interest rates. Now, even I know that low rates can have a large effect, at least when combined with moral hazard, on the movement of stocks, but in the short term, there is no real world check on stock prices and they can be, often are, psychologically flakey. But commodities are made and bought by serious professionals for whom today's price is life and death. Realistic supply and demand really is the main influence. ????That is mostly bad news for American families, which as I may have mentioned once or twice have seen their wages fall some 5% since 2000. This means the less money to pay an ever-rising food and gas bill. ????Or, at least mostly rising. Markets that have gone parabolic, as the ones for many commodities have, are apt to, um, consolidate every once in a while at lower levels. Grantham ventures that the commodity markets' surging prices – and these markets' dependence on Chinese demand – are likely set us up for a huge price plunge at some time over the next year when if the weather turns less Armageddonish in 2011 or if Chinese growth starts to flag. ????If China stumbles or if the weather is better than expected, a probability I would put at, say, 80%, then commodity prices will decline a lot. But if both events occur together, it will very probably break the commodity markets en masse. Not unlike the financial collapse. ????So those who are now betting the ranch in commodity futures markets are likely to lose their shirts. Big surprise there. ????But afterward prices will resume their upward march, assuming we aren't all eating bugs by then, and we will all resume complaining about high gas prices -- at least till our politicians get their act together and devise some policies that will reduce our energy use and push us toward more enlightened sources. ????"We all need to adjust our behavior to this new environment," Grantham writes. "It would help if we did it quickly." ????Think that's happening any time soon with the current group in Washington? Expecting to hear a lot of sensible energy policies out of John Boehner, are you? ????No, because even after a decade that has bankrupted whole swaths of America, we still put our faith in the markets. Some day, we will learn that the outcome there is everyone but the odd John Paulson character ends up broke and utterly exasperated. But not any time soon. |
?