硅谷科技男吸引NBA球隊把主場搬到舊金山
????硅谷擁有眾多熱衷體育的首席執(zhí)行官,例如Salesforce的馬克?貝尼奧夫以及半個硅谷人馬克?庫班,后者是達拉斯小牛隊的老板,他收購小牛隊的部分資金就來自于互聯(lián)網(wǎng)領域。甲骨文(Oracle)的拉里?埃里森也以在自己的私人游艇上打籃球而聞名。事實上,埃里森也許和勇士隊的關(guān)系更為緊密。2010年,勇士隊待價而沽,當時埃里森曾竭力想購入球隊,不過他最后輸給了由萊科布和一群投資者組成的團體,后者以創(chuàng)紀錄的4.5億美元買下了勇士隊,這是NBA歷史上金額最高的球隊收購交易。勇士隊新場館的所在地此前曾經(jīng)預留給其它機構(gòu)用于另外一個建設項目,但這些機構(gòu)后來放棄了建設計劃。到底是哪些機構(gòu)呢?其實就是拉里?埃里森和美洲杯帆船隊。 ????不過,這些知名企業(yè)也許并非勇士隊最為關(guān)注的(特別是勇士隊聲稱自己目前已贏得大部分此類業(yè)務)。對這座新體育館以及它其將影響的地區(qū)經(jīng)濟而言,真正的考驗在于吸引規(guī)模較小的企業(yè)。畢竟,預計完工時間是在2017年——對于硅谷而言,這就相當于幾十年。所以,他們屆時需要竭力爭取的技術(shù)公司現(xiàn)在可能尚未誕生。 ????譯者:項航 |
????The Valley has its share of sports fan CEOs, from Salesforce's (CRM) Marc Benioff to Valley ex-pat Mark Cuban, owner of the Dallas Mavericks, who bought the team partly with his Internet riches. Oracle's (ORCL) Larry Ellison famously played basketball on his yacht. In fact, Ellison is perhaps tied to the story more than he'd like. In 2010, he desperately wanted to buy the Warriors when the team went up for sale, but was outbid in the eleventh hour by Lacob and a team of investors for a record $450 million, the most anyone has ever paid for an NBA team. The parcel of land where the new arena will stand was previously unavailable, earmarked for another facility until those organizers abandoned their plans. Those organizers? Larry Ellison and the America's Cup team. ????But focusing on the established companies may not be the team's biggest concern (especially because they say they've got much of that business already). The real test for the arena -- and the economies it will affect -- is attracting the smaller guys. Of course, the expected completion date is not until 2017 -- which is decades in Silicon Valley time. So, many of the tech companies they'll need to woo may not even exist yet. |