游戲主機(jī)大戰(zhàn):索尼PS 4穩(wěn)贏的5大理由
品牌 ????PlayStation是索尼的大品牌。第一代PlayStation的銷量超過了1.02億臺(tái),今年剛剛停產(chǎn)的PlayStation 2的用戶則高達(dá)1.5億臺(tái)。而PS 3的銷量超過了7,700萬(wàn)臺(tái),而且還在不斷增加(索尼未來還會(huì)繼續(xù)支持PS 3)。結(jié)果就是PlayStation的大名幾乎無(wú)人不曉,而這又對(duì)它吸引更多主流消費(fèi)者大有好處。索尼還通過《跑車?yán)寺谩罚℅ran Turismo)這樣的獨(dú)家游戲吸引了更多的鐵桿玩家。目前,這款游戲已經(jīng)賣了6,500萬(wàn)套。 |
The brand ??? Sony has a great brand in PlayStation. Sales of the original PlayStation surpassed 102 million units and the PlayStation 2, which just ended its production run this year, has an installed base of over 150 million consoles. Sony has sold over 77 million PS3s and counting (they'll continue to support PS3 well into the future). The bottom line is everyone knows the PlayStation brand, and that goes a long way in reaching the more mainstream consumer. Sony has also wooed more hardcore gamers with its line-up of exclusive games like Gran Turismo, which has sold over 65 million copies. |
性能 ????盡管Xbox One和PS4都采用了AMD最新的核心圖像芯片,但開發(fā)者在E3展會(huì)上稱,索尼的圖像處理能力要高出約40%。如果確實(shí)如此,那今年秋季當(dāng)PS4和Xbox One同臺(tái)競(jìng)技時(shí),美國(guó)動(dòng)視公司(Activision)的《使命召喚10:幽靈》(Call of Duty:Ghosts) 和育碧公司(Ubisoft)的《看門狗》(Watch Dogs)這類第三方游戲應(yīng)該能在PS 4上擁有更出色的視覺效果。再加上開發(fā)者為PS 4開發(fā)游戲更方便容易,索尼在推出PS 4時(shí)應(yīng)該會(huì)擁有很多像《賽車俱樂部》(Driveclub)和《殺戮地帶》(Killzone War Zone)這樣的優(yōu)秀游戲。 |
The power ????Although both the Xbox One and PS4 feature AMD's latest Graphics Core Next technology, developers at E3 said Sony's console features roughly 40% more processing power. If that holds true, third party games like Activision's Call of Duty Ghosts and Ubisoft's Watch Dogs will look better on PS4 when put side-by-side with Xbox One this fall. Coupled with the ease of use developers are having programming for the PS4, Sony should have a great collection of standout games at launch like Driveclub and Killzone War Zone. |
開發(fā)者 ????娛樂評(píng)分網(wǎng)站Metacritic有史以來評(píng)分最高的兩款游戲《秘境探險(xiǎn)》和《美國(guó)末日》都出自“淘氣狗”(Naughty Dog)這個(gè)工作室。這家屬于索尼的工作室一直都能推出充滿原創(chuàng)力的動(dòng)作冒險(xiǎn)游戲,它們?cè)讷@得大量好評(píng)和非凡銷量的同時(shí),還能將索尼游戲機(jī)的硬件水平推向新的高度。近期,它已從青少年鐘愛的印第安納?瓊斯式的動(dòng)作游戲《秘境探險(xiǎn)》成功轉(zhuǎn)型,開發(fā)出了成年人喜愛的、充滿后末世驚悚刺激元素的《美國(guó)末日》。全世界的游戲玩家都在熱切期待這個(gè)工作室即將在PS 4上推出的力作。 |
The developers ????Two of the highest-rated Metacritic game franchises of all time, Uncharted and The Last of Us, come from developer Naughty Dog. The Sony-owned studio has been able to create original action adventure games that push the boundaries of Sony's hardware, while garnering critical acclaim and blockbuster sales. The studio recently made the successful transition from Teen-rated Indiana Jones-style action in Uncharted 3 to Mature-rated intense post-apocalyptic thrills in The Last of Us. Gamers around the world are looking forward to seeing what this studio can do with the PS4. |