硅谷那些挑戰(zhàn)想象力的會(huì)議室名字
????在Pinterest位于舊金山“市場(chǎng)南”街區(qū)的辦公室中,員工們每天都穿梭于一個(gè)個(gè)叫做“時(shí)髦嬰兒”(Hipster Babies)、“海灘婚禮”(Beach Wedding)和“小貓連指套”(Kitten Mittens)的房間中。繼續(xù)往下,就到了Airbnb位于布蘭南街富麗堂皇的新總部。就連文藝復(fù)興時(shí)期王室宮殿的中庭都難以超越Airbnb總部之堂皇。 而這家公司的會(huì)議常常都在“米蘭”、“雷克雅未克”或者“巴厘島”舉行。 ????Airbnb發(fā)言人瑪吉?卡爾表示說(shuō):“這有時(shí)候的確會(huì)讓人迷糊。我剛來(lái)到這公司時(shí),有次曾聽(tīng)到說(shuō)‘某人正在柏林開(kāi)會(huì)’,而我的大腦當(dāng)即卡殼:‘你在說(shuō)什么?。课医裉煸缟蟿倓傄?jiàn)過(guò)他?!?/p> ????如今,“31B”和“就五樓那個(gè)”這樣的會(huì)議室名稱(chēng)成為過(guò)時(shí)的概念之后,類(lèi)似上文中的會(huì)議室名稱(chēng)就開(kāi)始流行起來(lái)。許多初創(chuàng)公司已經(jīng)把會(huì)議室的命名當(dāng)成了一項(xiàng)讓員工施展創(chuàng)意的協(xié)作活動(dòng),借此來(lái)發(fā)揚(yáng)公司的企業(yè)文化。 ????Facebook發(fā)言人斯萊特?托爾說(shuō):“通過(guò)與員工表決來(lái)決定會(huì)議室名稱(chēng)是我們這里的一項(xiàng)長(zhǎng)期傳統(tǒng)?!痹贔acebook位于各地的辦公室中,各工作區(qū)域的員工都會(huì)投票決定本區(qū)域內(nèi)的會(huì)議室名稱(chēng)。投票首先會(huì)挑出一個(gè)會(huì)議室名稱(chēng)主題,然后再表決這個(gè)主題范圍內(nèi)的各個(gè)名稱(chēng)。 ????托爾說(shuō):“當(dāng)投票結(jié)果不相上下時(shí),活動(dòng)就更有意思了?!盕acebook門(mén)洛帕克(Menlo Park)總部的一棟辦公樓中,“星球大戰(zhàn)人物”和“雞尾酒”兩項(xiàng)命名主題就打成了平手。最后,員工決定將兩者混合,從而出現(xiàn)了類(lèi)似加?加?飲克斯(Jar Jar Drinks)和達(dá)斯-野格酒(Darth J?ger)等奇特的會(huì)議室名字。 ????Pinterest也采用了同樣的民主過(guò)程,但會(huì)議室的命名主題則固定為網(wǎng)站用戶(hù)關(guān)注最多的熱門(mén)話(huà)題。因此,會(huì)議室出現(xiàn)了“羽衣甘藍(lán)蔬菜片”(Kale Chips)和“電暖鍋”(Crock Pot)等命名。而在Dropbox公司的總部,三名員工為43間會(huì)議室逐一創(chuàng)建了QR碼。好奇的人們可以從中探究“門(mén)童德魯”(Doorman Drew)的命名到底是否是在開(kāi)Dropbox公司CEO德魯?豪斯頓(Drew Houston)的玩笑。(其實(shí),它實(shí)際上是在向這家公司第一個(gè)辦公樓的門(mén)童致敬。) ????不過(guò),民主程序偶爾也會(huì)跑偏。去年,Dropbox就忽然覺(jué)得有兩個(gè)房間的命名不妥,從而將其移除。這兩間房間分別叫:基情廳(Bromance Chamber)和分手間(The Break-up Room)。【它們還沒(méi)有新名字,但員工提交的替代命名之一是“雞毛蒜皮棚”(Bike Shed),以此抗議公司管得過(guò)寬?!?/p> ????比起其他公司,Airbnb 在會(huì)議室問(wèn)題上更進(jìn)了一步。它把網(wǎng)站上的一些熱門(mén)租賃房間進(jìn)行高度還原,然后把它們搬到了現(xiàn)實(shí)中——建筑師甚至成功在辦公室實(shí)現(xiàn)了巴厘島溫泉房的茅草屋頂,而且還是防火的。而另一間名為“勞施”(Rausch)的房間則是復(fù)制了喬?吉比亞與布萊恩?切斯基公司的這兩位創(chuàng)始人在舊金山的合租房,紀(jì)念兩人于2008年在那個(gè)房間里萌發(fā)了Airbnb的想法。房間復(fù)制相當(dāng)逼真,連棕色乙烯基沙發(fā)等細(xì)節(jié)都不放過(guò)。最近一個(gè)周二還能看到房?jī)?nèi)一面墻上貼滿(mǎn)了各種信手寫(xiě)下來(lái)的便利貼,表明這間房不是裝飾,而是真正的工作間。 ????還有的公司則使會(huì)議室的命名方案契合公司名。移動(dòng)支付技術(shù)公司Square的舊金山辦公室就用世界各地的著名廣場(chǎng)為自己的玻璃圍墻會(huì)議室命名,比如阿薩迪(伊朗德黑蘭)和拉法耶(Lafayette;在美國(guó)許多城市常見(jiàn),但最著名的也許要數(shù)新奧爾良的那個(gè))。 ????這一切奇思妙想有時(shí)候需要花點(diǎn)心思。Pinterest發(fā)言人米思亞?斯里尼瓦桑就說(shuō),知情的員工不得不就一些別出心裁的會(huì)議室名費(fèi)一番口舌,就比如“青年布”(Chambray;一種常用于紐扣休閑襯衫的輕型面料)。 ????斯里尼瓦桑說(shuō):“說(shuō)來(lái)有趣,你在‘無(wú)限長(zhǎng)圍巾’(Infinity Scarf)會(huì)議室里跟工程師談著,他們忽然說(shuō),‘原來(lái)這就是無(wú)窮長(zhǎng)圍巾啊’,因?yàn)檎娴木陀腥藝@種圍巾。然后他們就會(huì)恍然大悟般表示明白?!?財(cái)富中文網(wǎng)) ????譯者:Liam |
????On any given day at Pinterest's office in San Francisco's South of Market neighborhood, a staffer could hop between Hipster Babies, Beach Wedding, and Kitten Mittens. Down Brannan Street, at Airbnb's palatial new headquarters -- Renaissance royalty couldn't have wanted for a grander atrium -- meetings might take place in Milan, Reykjavik, or Bali. ????"It can get confusing," said Maggie Carr, an AirBnB spokesperson. "When I first started, I heard that someone was in a meeting in Berlin and I was like, 'What? I saw him this morning.'" ????This is what happens when conference room names like "31B" and "the one on the fifth floor" become passé. Many startups have turned the naming of meeting spaces into a creative, collaborative event in an effort to celebrate company culture. ????"It's a long-standing tradition here that we vote on conference room names," said Slater Tow, a Facebook spokesperson. In every Facebook office, employees vote on the name of the conference room in their designated area, first by picking themes, which get voted up or down, and then by voting on names within the theme. ????"The fun part is when two ideas tie," Tow said. In one building on Facebook's Menlo Park campus, Star Wars characters tied with cocktails, so staffers decided to combine them, resulting in conference room names like Jar Jar Drinks and Darth J?ger. ????Pinterest also uses a democratic process but anoints meeting spaces based on what the site's users are excited about, hence Kale Chips and Crock Pot. At Dropbox's headquarters, three employees created individual QR codes for each of the 43 conference rooms, so inquiring minds can find out whether Doorman Drew is a joke about Dropbox CEO Drew Houston. (It's actually a nod to the doorman at the company's first office.) ????Occasionally, democracy can run off the rails. Last year, Dropbox removed the names for two of its rooms, Bromance Chamber and The Break-up Room, after deciding they were no longer appropriate. (They have yet to be renamed, but Bike Shed is among the alternatives submitted by employees.) ????Airbnb goes a step further than most companies by recreating some of the home rental site's most popular listings to the truest extent possible -- architects managed to make a thatched roof in the spa-like Bali room that is also fire-proof. One room, Rausch, pays homage to the San Francisco apartment where roommates Joe Gebbia and Brian Chesky hatched the idea for Airbnb in 2008, down to the post-collegiate brown vinyl couch. Dozens of Sharpie-scrawled Post-it notes covered a wall on a recent Tuesday, indicating that work, indeed, takes place here. ????Some make their conference room naming scheme fit the company's moniker. Square's San Francisco office named its glass-walled meeting spaces after famous squares around the world, like Azadi (in Tehran, Iran) and Lafayette (common in many U.S. cities, though perhaps most famously in New Orleans). ????All that whimsy sometimes requires work. Pinterest spokesperson Mithya Srinivasan said in-the-know employees have had to give tutorials on some of the more sartorial conference room names, like Chambray (it's a lightweight fabric often used for button-down shirts). ????"It's funny, you'll be in Infinity Scarf talking to engineers and they'll say, 'So that's what an infinity scarf is,' because someone's actually wearing one,'" Srinivasan said. "It's like, 'I get it now.'" |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻