iPhone 6產(chǎn)能吃緊?機(jī)器人來(lái)幫忙
????你的下一部智能手機(jī),很有可能是由機(jī)器人組裝的。 ????據(jù)臺(tái)灣媒體IT Home報(bào)道稱(chēng),蘋(píng)果供應(yīng)商富士康顯然已接近于用機(jī)器人取代其生產(chǎn)線上的部分人力。富士康將這些已經(jīng)進(jìn)入最后測(cè)試階段的機(jī)器人稱(chēng)為“foxbots”。擔(dān)任富士康臺(tái)灣母公司首席執(zhí)行官的郭臺(tái)銘在最近召開(kāi)的股東大會(huì)上表示,公司預(yù)計(jì)將引進(jìn)約1萬(wàn)臺(tái)foxbots,來(lái)幫助跟上蘋(píng)果最新手機(jī)iPhone 6的供貨需求。該機(jī)型有望于今年秋季上市。 ????這批機(jī)器人據(jù)悉每臺(tái)的造價(jià)高達(dá)2.5萬(wàn)美元,一名機(jī)器人每年大約能組裝近3萬(wàn)部設(shè)備。這意味著第一批機(jī)器人的年產(chǎn)能將達(dá)到約3億部。富士康目前在中國(guó)各大工廠總共雇用了約120萬(wàn)名員工。在中國(guó),富士康員工曾舉行過(guò)游行示威,抗議低工資和糟糕的工作條件,甚至還出現(xiàn)了數(shù)起工人自殺事件。 ????富士康使用機(jī)器人的消息已談不上是什么新聞,公司在2011年就曾透露將開(kāi)始在生產(chǎn)線上使用更多的機(jī)器人,甚至預(yù)言機(jī)器人的數(shù)量將在2014年達(dá)到100萬(wàn)臺(tái)。 ????去年10月,蘋(píng)果曾在年度報(bào)告中表示,公司計(jì)劃投入約105億美元開(kāi)發(fā)新供應(yīng)鏈技術(shù),其中包括用于組裝生產(chǎn)線的機(jī)器人。(財(cái)富中文網(wǎng)) |
????There’s a chance your next smartphone could be assembled by a robot. ????Apple supplier Foxconn is apparently close to replacing some of the assembly-line workers in its factories with robots, called “foxbots,” that are in their final testing stages, according to IT Home. Terry Gou, the CEO of Taiwan-based supplier’s parent company, said in a recent shareholder meeting that about 10,000 foxbots are expected to be put to work to help keep up with the demand for Apple’s next smartphone, the iPhone 6, which is expected to hit the market this fall. ????The robots reportedly cost as much as $25,000 each and they can churn out roughly 30,000 devices each annually, which would mean a yield of about 300 million devices a year from the first batch. Foxconn currently employs about 1.2 million humans in several factories across China, where workers in the past have protested low wages and poor conditions, with some workers even committing suicide. ????The news from Foxconn is a long time coming, as the company said in 2011 it would begin to use more robots on its assembly lines and even predicted at the time that it would have about a million robots at work by 2014. ????In October, Apple said in its annual report that the company planned to spend roughly $10.5 billion on new supply-chain technologies, including assembly robots. |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻