2014年大數(shù)據(jù)行業(yè)最頂尖的人才有哪些?《財富》選出20位明星
????施樂歐洲研究中心高級研究員歐諾?佐伊特 ????孩提時代,歐諾?佐伊特夢想著成為一名樂高積木的設(shè)計師。8歲時,他擁有了人生中的第一臺電腦,它點燃了一個男孩對人工智能的興趣。如今佐伊特已經(jīng)進(jìn)入施樂歐洲實驗室(Xerox Labs Europe)工作,他研究的重點是如何緩解洛杉磯的交通擁堵。佐伊特表示:“我們對停車問題了解的不多,因為它需要大量時間來觀察?!睘榇耍粢撂氐膱F(tuán)隊在全市各處的停車場安裝了大量傳感器。傳感器收集的信息會反饋到一款智能手機(jī)應(yīng)用上,這樣司機(jī)就可以隨時了解哪些停車場已經(jīng)停滿了,哪些停車場的車位還空著。更妙的是,城市可以根據(jù)這些數(shù)據(jù)調(diào)節(jié)這些停車場的停車費,以降低高度擁堵地區(qū)的車流量。自從這個項目在2012年問世以來,洛杉磯的交通擁堵已經(jīng)緩解了10%?!猄halene Gupta |
????OnnoZoeter, Research Scientist, Xerox Research Centre Europe ????As a child, OnnoZoeter wanted to be a Lego designer. Then he got his first computer at the age of 8. It sparked an interest in artificial intelligence. Today Zoeter works at Xerox Labs Europe , where he focuses on reducing traffic congestion in Los Angeles. “We know very little about parking because it takes a lot of time to observe,” Zoeter says. Zoeter’s team installed sensors in parking spaces across the sprawling city in an effort to bridge that knowledge gap. The data feed into a smartphone app that drivers can use to determine in real time which spaces are full and which ones are empty. Even better? With that data, the city is able to change the price of those parking spaces to reduce traffic in highly congested areas. Since the project went live in 2012, congestion in Los Angeles has dropped by 10%. —Shalene Gupta |
-
熱讀文章
-
熱門視頻