2014年大數(shù)據(jù)行業(yè)最頂尖的人才有哪些?《財(cái)富》選出20位明星
????雅虎實(shí)驗(yàn)室研究員達(dá)尼埃爾?凱西亞 ????小時(shí)候,達(dá)尼埃爾?凱西亞最想當(dāng)一名警察,為此他還買了一輛玩具摩托車。不過現(xiàn)在在雅虎實(shí)驗(yàn)室(Yahoo Labs),他對城市的了解絕對細(xì)致入微——盡管只是在數(shù)碼層面上。凱西亞擁有計(jì)算機(jī)科學(xué)博士學(xué)位和麻省理工學(xué)院(MIT)城市研究專業(yè)的博士后學(xué)位。目前他主要進(jìn)行廣域的城市研究。比如他構(gòu)建了一款游戲,問人們喜歡哪種城市景觀,然后把評(píng)分放在Facebook上進(jìn)行病毒式傳播。凱西亞會(huì)對結(jié)果進(jìn)行研究,以確定人們喜歡或不喜歡哪種城市景觀,以便最終設(shè)計(jì)出更好、更漂亮的城市。他認(rèn)為:“計(jì)算機(jī)科學(xué)就是一門構(gòu)建工具的學(xué)問。我想做一些新的事情,一些能對現(xiàn)實(shí)造成影響的事。而全球有超過一半的人口都住在城市里?!薄猄halene Gupta |
????Daniele Quercia, Researcher, Yahoo! Labs ????As a child Daniele Quercia wanted to be a police officer, and had a toy motorbike to prove it. Today at Yahoo Labs, he knows cities inside and out—but on a digital level. With a Ph.D in computer science in hand and post-doctoral research at MIT’s school of Urban Studies on his C.V., Quercia focuses on urban studies on a large scale. To wit: he created a game that asks people which cityscapes they prefer, then shares the scores on Facebook in an effort to go viral. Quercia analyzes the results to learn what people like and don’t like in an effort to ultimately design better and more appealing cities. “Computer science is all about building tools," he says. "I wanted to do something new, something that would make an impact. More than half of the world’s population lives in cities.” —Shalene Gupta |
-
熱讀文章
-
熱門視頻