中國(guó)對(duì)日本汽配商開出天價(jià)罰單
????中國(guó)在全國(guó)范圍內(nèi)加大了對(duì)外國(guó)企業(yè)哄抬價(jià)格的打擊力度,對(duì)10家日本汽車零部件制造商開出有史以來最大的反壟斷罰單。 ????國(guó)家發(fā)展和改革委員會(huì)表示,已對(duì)這些企業(yè)處以總共12.4億元人民幣(約合2.01億美元)的罰款,其中超過四分之一的罰款金額落到了住友電工(Sumitomo Electric)的頭上。 ????大部分涉案企業(yè)都是與中國(guó)本地共同經(jīng)營(yíng)的合資企業(yè),《金融時(shí)報(bào)》(Financial Times)認(rèn)為,此舉表明了國(guó)家發(fā)改委在維護(hù)消費(fèi)者利益時(shí)敢于對(duì)國(guó)內(nèi)既得利益集團(tuán)開刀。 ????路透社(Reuters)援引國(guó)家發(fā)改委秘書長(zhǎng)李樸民的話稱:“中國(guó)是一個(gè)法治國(guó)家,在法律面前人人平等?!?/p> ????路透社指出,部分被罰款的企業(yè)也曾遭到過美國(guó)和歐洲監(jiān)管機(jī)構(gòu)的處罰。 ????日立(Hitachi)和不二越(Nachi-Fujikoshi Corp)這兩家公司因向調(diào)查人員提供操縱價(jià)格的證據(jù)而免遭處罰。國(guó)家發(fā)改委表示,在2000年至2010年這10年期間,供應(yīng)商在向本田(Honda Motor)、豐田(Toyota)和福特(Ford)等汽車制造商出售零部件過程中合謀抬高價(jià)格。 ????這是此次汽車行業(yè)外企整頓行動(dòng)中最新一則新聞,也是到目前為止最重磅的新聞。十多年以來,隨著中國(guó)民眾生活水平的提升,這些企業(yè)在中國(guó)的銷售和利潤(rùn)業(yè)績(jī)一直保持著強(qiáng)勁的增長(zhǎng)勢(shì)頭。當(dāng)局還對(duì)克萊斯勒(Chrysler)和德國(guó)大眾公司(VolkswagenAG)旗下的的奧迪(Audi)等汽車制造商哄抬零部件價(jià)格的行為進(jìn)行了處罰。本周早些時(shí)候,梅賽德斯-奔馳(Mercedes-Benz)被中國(guó)地方監(jiān)管部門列入了價(jià)格壟斷名單。(財(cái)富中文網(wǎng)) ????譯者:Lina |
????“This,” wrote the Google Ventures general partner David Krane yesterday on Twitter. “10 years ago, today. A day I’ll never forget…” ????The object in question was the photo-of-a-photo seen above, of Google China handed down its biggest-ever antitrust fine to 10 Japanese car parts makers as a nationwide crackdown on price gouging by foreign companies gathers pace. ????The National Development and Reform Commission said it had fined the companies a total of 1.24 billion yuan ($201 million), over a quarter of the fine falling on Sumitomo Electric. ????Most of the companies involved operate joint ventures in China with locally-owned companies, something that the Financial Times said suggested that the NDRC wasn’t afraid to attack domestic vested interests in the interest of consumers. ????“China is a country ruled by law, everyone should be equal before the law,” Li Pumin, NDRC’s secretary general, was quoted by Reuters as saying. ????Reuters noted that some of the companies fined have also been fined by U.S. and European regulators. ????Two other companies, Hitachi and Nachi-Fujikoshi Corp, were spared punishment after providing evidence of price-fixing to the investigators. The NDRC said the suppliers conspired to raised prices to carmakers such as Honda Motor, Toyota and Ford over 10 years from 2000 to 2010. ????The news is the latest, and so far most dramatic, in a sweep of foreign companies working in the auto sector, which has enjoyed over a decade of stellar sales and profit growth in China as living standards have risen. The authorities have also fined Chrysler and German carmakers such as Volkswagen AG’s Audi over price gouging on spare parts, and local regulators added Mercedes-Benz to the guilty list earlier this week. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻