中國AI團隊將挑戰(zhàn)AlphaGo
一個中國團隊計劃向擊敗了世界一流圍棋選手李世石的谷歌人工智能程序AlphaGo發(fā)起挑戰(zhàn)?!渡虾WC券報》報道了這一消息。 該報道稱,有參會者在中國圍棋協(xié)會和中國人工智能學會共同在北京舉辦的“Alpha Go人機大戰(zhàn)的解讀與中國人工智能論壇”上表示,中國計算機圍棋科學家團隊將在今年底向谷歌Alpha Go發(fā)起挑戰(zhàn)。報道并未說明這次挑戰(zhàn)的性質。 上海證券報在其網站上對此這次活動“Alpha Go人機大戰(zhàn)的解讀與中國人工智能論壇”進行了報道。 AlphaGo由谷歌子公司DeepMind開發(fā),本月初在首爾擊敗李世石,讓觀眾大為震驚。 去年AlphaGo曾擊敗歐洲圍棋冠軍樊麾,創(chuàng)造了人工智能擊敗圍棋職業(yè)選手的歷史。但外界均認為33歲的李世石要比樊麾強得多。 圍棋歷史悠久,對弈雙方分執(zhí)黑子和白字,以盡量占據棋盤面積為目的,在中日韓最為普及。 戰(zhàn)勝樊麾前,專家一直都認為人工智能至少在10年內無法戰(zhàn)勝職業(yè)棋手。 《中國日報》報道,谷歌首席執(zhí)行官桑達爾?皮查伊還在上周四參觀了聶衛(wèi)平圍棋道場。 作為Alphabet的子公司,谷歌發(fā)言人稱皮查伊此行的目的是加深對圍棋和中國的了解。 中國網絡搜索引擎百度等公司也在開發(fā)人工智能。 2014年,百度從谷歌挖來了“谷歌大腦”之父吳恩達。(財富中文網) 譯者:Charlie 校對:詹妮 |
A team from China plans to challenge Google’s AlphaGo, the artificial intelligence (AI) program that beat a world-class player in the ancient board game Go, the state-owned Shanghai Securities News reported on Thursday. Scientists from the China Computer Go team will issue a challenge to AlphaGo by the end of 2016, said attendees at an event in Beijing organized by the Chinese Go Association and the Chinese Association for Artificial Intelligence, according to the report. It did not elaborate on the nature of the challenge. The event was ‘The Forum for Understanding the AlphaGo War between Man and Machine and Chinese Artificial Intelligence’, Shanghai Securities News reported on its website. AlphaGo, developed by Google GOOGL -0.65% subsidiary DeepMind, shocked audiences when it beat South Korean professional Go player Lee Sedol in Seoul earlier this month. The program made history last year by becoming the first machine to beat a human pro player, but 33-year-old Lee, one of the world’s top players, was seen as a much more formidable opponent. Go, most popular in countries such as China, South Korea and Japan, involves two contestants moving black and white stones across a square grid, aiming to seize the most territory. Until AlphaGo’s victory last year, experts had not expected an artificial intelligence program to beat a human professional for at least a decade. Also on Thursday, Google CEO Sundar Pichai visited one of China’s top Go training schools, according to the China Daily. A spokesman at Google, a unit of Alphabet, said Pichai was in China to develop his understanding of Go and of the country. Chinese companies like Baidu BIDU 0.52% , the country’s nearest equivalent of Google, are also working on developing AI. Baidu in 2014 hired former Google engineer Andrew Ng, who had helmed the U.S. search giant’s Google Brain AI efforts. |