美國(guó)小姐現(xiàn)在歸中國(guó)首富所有了
中國(guó)房地產(chǎn)和娛樂(lè)集團(tuán)大連萬(wàn)達(dá)已經(jīng)同意以10億美元收購(gòu)迪克·克拉克制片公司,該公司負(fù)責(zé)運(yùn)作金球獎(jiǎng)和美國(guó)小姐選美比賽,萬(wàn)達(dá)在好萊塢的業(yè)務(wù)進(jìn)一步拓展。 萬(wàn)達(dá)老板,也是中國(guó)首富王健林周五在一份聲明中表示,將收購(gòu)迪克·克拉克制片公司的所有股權(quán),該公司是美國(guó)娛樂(lè)業(yè)的標(biāo)志性企業(yè),還負(fù)責(zé)頒發(fā)鄉(xiāng)村音樂(lè)學(xué)院獎(jiǎng)和公告牌音樂(lè)獎(jiǎng)。 迪克·克拉克制片公司的母公司——媒體投資控股公司埃爾德里奇工業(yè)公司表示9月曾與萬(wàn)達(dá)談判。迪克·克拉克制片公司創(chuàng)辦者為著名電視節(jié)目主持人迪克·克拉克,1957年至1987年間他擔(dān)任“美國(guó)舞臺(tái)”流行音樂(lè)電視節(jié)目主持人。這家以創(chuàng)辦者名字命名的公司于1986年上市,16年后被私有化。 此舉也是萬(wàn)達(dá)進(jìn)軍好萊塢的最新動(dòng)作。目前萬(wàn)達(dá)旗下已有傳奇娛樂(lè)和美國(guó)院線連鎖運(yùn)營(yíng)商AMC娛樂(lè)控股。傳奇娛樂(lè)是《侏羅紀(jì)世界》等賣(mài)座影片的聯(lián)合制片公司。 今年9月萬(wàn)達(dá)還表示將推廣索尼影視的電影,并共同為索尼旗下在中國(guó)的影業(yè)公司發(fā)行新片提供資金。 萬(wàn)達(dá)在聲明中表示,這項(xiàng)交易標(biāo)志著進(jìn)軍電視內(nèi)容領(lǐng)域邁出“第一步”,此前萬(wàn)達(dá)已投資主題公園、電影制片和體育運(yùn)動(dòng)等領(lǐng)域。該公司還表示交易完成后迪克·克拉克目前的管理團(tuán)隊(duì)不會(huì)調(diào)整。 王建林曾在8月份向路透社表示,他預(yù)計(jì)今年將在美國(guó)完成20億美元的交易,目標(biāo)是將好萊塢的技術(shù)和影響力引入中國(guó)。他還表示對(duì)所謂的好萊塢“六大”電影公司感興趣。 路透社在6月份首先曝出,美國(guó)雜志《公告牌》(Billboard)和《好萊塢報(bào)道》(The Hollywood Reporter)以及迪克·克拉克制片公司的母公司埃爾德里奇工業(yè)公司(Eldridge Industries)已經(jīng)聘請(qǐng)投資銀行對(duì)其媒體資產(chǎn)進(jìn)行評(píng)估。(財(cái)富中文網(wǎng)) 翻譯:Charlie 審校:夏林 | China’s Dalian Wanda has agreed a $1 billion takeover of Dick Clark Productions, the company that runs the Golden Globe awards and Miss America pageants, extending the Chinese property-to-entertainment conglomerate’s expansion into Hollywood. Wanda, run by China’s richest man, Wang Jianlin, said in a statement on Friday it would buy all of Dick Clark Productions, an iconic name in U.S. entertainment that also produces the Academy of Country Music Awards and the Billboard Music Awards. Dick Clark’s owner, media investment holding company Eldridge Industries, had said it was in talks with Wanda in September. Founded by iconic TV presenter Dick Clark, host of the “American Bandstand” pop music TV show from 1957 to 1987, the eponymous firm went public in 1986 before being taken private 16 years later. Wanda‘s deal is its latest move in a cruise into Hollywood. It already owns Legendary Entertainment, co-producer of film hits such as “Jurassic World”, and U.S. cinema chain AMC Entertainment Holdings. The firm also said in September it would market Sony Pictures’ films, and co-finance upcoming releases of Sony Corp’s film unit in China. Wanda said in its statement that the deal marked its “first step” into television content to sit alongside its investments in theme parks, film production and sport. It added it would keep Dick Clark’s current management team after the deal. In August, Wang told Reuters he expected to seal two billion-dollar deals in the U.S. this year. He aims to bring Hollywood technology and muscle to China, and has expressed interest in the so-called “big six” Hollywood studios. Reuters first reported in June that Eldridge Industries, the U.S. owner of magazines Billboard and The Hollywood Reporter as well as Dick Clark Productions, had hired investment banks to carry out a review of its media holdings. |