商務(wù)英語(yǔ):今日熱詞——理性對(duì)待
《財(cái)富》(中文版)
2013年01月29日
EXAMPLE: My boss always keeps the fluctuations in our business in perspective and remains patient and thoughtful regardless of the situation.
我的老板總是理性對(duì)待我們業(yè)務(wù)上的起伏,不管形勢(shì)怎么樣,始終保持耐心和周密的思考。
我的老板總是理性對(duì)待我們業(yè)務(wù)上的起伏,不管形勢(shì)怎么樣,始終保持耐心和周密的思考。
今日單詞:
單詞 | munchkin |
中文釋義 |
人微言輕的員工(名詞,商業(yè)俚語(yǔ)) |
英文釋義 |
(noun, BUSINESS SLANG) An unimportant employee with low status. |
例句 |
EXAMPLE: At work I sometimes feel like I’m just a humble munchkin without any power to make serious decisions. 在工作中,我感覺(jué)自己就像是一位卑微的小員工,根本沒(méi)有制定重大決策的權(quán)力。 |
今日短語(yǔ):
短語(yǔ) | to keep something in perspective |
中文釋義 |
理性對(duì)待 |
英文釋義 |
To maintain a calm, reasonable and balanced opinion about something; not allowing emotions to overwhelm judgment. |
例句 |
EXAMPLE: My boss always keeps the fluctuations in our business in perspective and remains patient and thoughtful regardless of the situation. |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻
活動(dòng)
500強(qiáng)行業(yè)分布