來(lái)自Facebook明星高管的最佳忠告
????Facebook全球營(yíng)銷(xiāo)解決方案副總裁卡洛琳?艾弗森發(fā)現(xiàn)自己的公司在歐洲市場(chǎng)上存在管理空白時(shí),她選擇了親自出馬來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題。她把全家——包括她的丈夫道格以及一對(duì)雙胞胎女兒——從美國(guó)新澤西州搬到了倫敦。 ????現(xiàn)在艾弗森已經(jīng)在倫敦呆了半年,致力于鞏固歐洲業(yè)務(wù),拜訪國(guó)際廣告客戶,同時(shí)幫助物色新的地區(qū)主管。前幾天,她匆匆回了趟家(她將在今年六月完全調(diào)回美國(guó)),昨晚還在曼哈頓設(shè)宴款待了NBC 環(huán)球(NBC Universal)、迪士尼(Walt Disney)、維亞康姆(Viacom)以及流媒體音樂(lè)服務(wù)供應(yīng)商Spotify等公司的好友和客戶。 ????我當(dāng)時(shí)也在場(chǎng)。大家七嘴八舌地聊著Facebook首席運(yùn)營(yíng)官謝麗爾?桑德伯格排在榜首的暢銷(xiāo)書(shū)《向前一步》(Lean In),這時(shí)艾弗森問(wèn)道:“你們得到的最佳忠告是什么?”“我得到的最佳忠告”剛好是《財(cái)富》(Fortune)雜志一個(gè)頗受歡迎的專(zhuān)題。艾弗森的客人們貢獻(xiàn)了10條建議,我把它們加進(jìn)自己的最佳建議清單,在此同各位分享: ????每次走進(jìn)一個(gè)房間,都要把自己想象成一個(gè)恒溫器。(這是艾弗森的最佳建議,是她在維亞康姆工作時(shí)一位上司給她的。) ????永遠(yuǎn)要給人們加油打氣,而不是貶低他們。 ????不管是對(duì)服務(wù)員還是對(duì)大老板,都要一視同仁。 ????不要害怕犯錯(cuò)——坦然接受失敗。 ????懂得變通。聰明人都知道利用不確定性獲得成長(zhǎng)。 ????把職業(yè)看成游樂(lè)場(chǎng)里孩子們玩的那種立體方格游戲架,而不是一架梯子。(這是我的最佳建議,也是謝麗爾?桑德伯格的建議。) ????多跟比你聰明的人打交道。 ????不管級(jí)別有多高,都別太自負(fù),自己分內(nèi)的事還是要干。 ????不斷學(xué)習(xí)。假如不學(xué)習(xí),那還有什么意義? ????找到雙贏的辦法。雄心勃勃同與人為善并不矛盾。 ????譯者:項(xiàng)航 |
????When Carolyn Everson, Facebook's (FB) VP of global marketing solutions, confronted a management void in Europe, she opted to fix the problem herself. She moved her family--husband Doug and twin daughters--from New Jersey to London. ????Now Everson is on the ground for six months, fortifying the European business, visiting international advertisers, and helping in the hunt for a new leader for the region. Last evening, during a quick trip home (she's due back for good in June), she hosted a dinner in Manhattan for friends and clients at companies including NBC Universal (CMCSA), Walt Disney (DIS), Viacom (VIAB), and Spotify. ????I was there. While there was lots of chatter about Lean In--the No. 1 best seller by Facebook COO Sheryl Sandberg--Everson stirred the conversation by asking, "What's the best advice you ever got?" This topic--"Best Advice I Ever Got"--happens to be a popular Fortune franchise. Everson's dinner guests offered up 10 bits of advice that I'm adding to my list and will share with you: ????1. Every time you walk into a room, think of yourself as a thermostat. (This is Everson's best advice, which she got from a former boss at Viacom.) ????2. Always leave people feeling bigger instead of smaller. ????3. Treat the waiter and the receptionist and the CEO the same way. ????4. Don't be afraid to be wrong--and embrace your failures. ????5. Know your workaround. Nimble people thrive on uncertainty. ????6. View your career as a jungle gym, not a ladder. (This is my best advice, and Sheryl Sandberg's advice too.) ????7. Surround yourself with people who are smarter than you. ????8. No matter what your level, don't be too proud to do what needs to get done. ????9. Always learn. If you're not learning, what's the point?! ????12. Find the win-win. Ambition and kindness are not mutually exclusive. |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻