11月10日,蘋果公司發(fā)布了三款最新型號的電腦。它們在外觀上與過往筆記本并無太大差別,但在內(nèi)部配置上首次采用了萬眾矚目的自研ARM芯片,在真正意義上切斷了Macintosh系列對英特爾芯片長達(dá)14年的依賴。
蘋果將這款新芯片命名為M1,該款芯片與iPhone和iPad上搭載的歷史芯片十分類似,都采用了ARM處理器,并由臺積電作為代工。蘋果本次分別推出的升級版筆記本MacBook Air以及13英寸的MacBook Pro,還有升級版臺式電腦Mac Mini都悉數(shù)采用了M1芯片。
蘋果表示,新一代處理器的速度會比英特爾芯片快三倍,圖形處理速度也會快六倍。同時,兩款新筆記本的電池續(xù)航能力也會根據(jù)用戶所使用的軟件大小,相應(yīng)上漲50%至100%左右。
不過,該芯片也會給用戶帶來一定程度的不便。大量軟件需要被重寫或是轉(zhuǎn)換才能夠適用于蘋果的新處理器。蘋果表示,像Adobe的Lightroom這樣比較受歡迎的攝影程序?qū)芸焱瞥鲂掳姹?,但包括Photoshop在內(nèi)的其他應(yīng)用程序則要等到明年。也就是說,蘋果宣稱的性能提升到底真實與否,還需要一段時間的市場觀察。
新款MacBook Air的和MacBook Pro的起價還是和以前一樣,分別為999美元和1299美元。而新款Mac Mini則較上一款降了100美元,現(xiàn)在只需699美元。這些型號已經(jīng)于11月10日開始接受預(yù)訂,預(yù)計將于下周完成交付。
今年以來,蘋果股價的増幅超逾60%,但目前看來,在新款筆記本發(fā)布后,市場沒有產(chǎn)生明顯的波動。與此同時,此前跌幅達(dá)到23%的英特爾,目前的股價也依然保持持平。
蘋果電腦自2006年起就開始采用英特爾芯片,但近幾年,英特爾的發(fā)展可謂步履蹣跚,7納米工藝的發(fā)布也被屢次推遲,芯片生產(chǎn)遭受著周期性的短缺。面對困境,英特爾的首席執(zhí)行官鮑勃·斯旺正在調(diào)整高級領(lǐng)導(dǎo)層,同時進(jìn)行業(yè)務(wù)削減,以期重回正軌,但迄今為止他的努力收效甚微。
對于蘋果的“分手”行為,英特爾依然堅持自己的芯片有著獨特的優(yōu)勢。英特爾早前發(fā)表聲明表示,“無論是在現(xiàn)在還是未來,英特爾的技術(shù)都為全球客戶提供了他們最想要的最佳體驗,同時也為開發(fā)者提供了最開放的平臺?!?/p>
“蘋果證明了一個事實:ARM處理器也可以用于個人PC,甚至能夠用于數(shù)據(jù)中心?!?CCS Insight的高級研究總監(jiān)韋恩·拉姆強(qiáng)調(diào),“這一個事實本身比‘失去蘋果Mac系列訂單’更值得英特爾加以警戒。”
雖然蘋果目前發(fā)布的還是三款價格友好、性能簡單的低端機(jī),但蘋果指出,在未來幾年,公司會把包括Mac Pro(售價達(dá)5000美元)在內(nèi)的各款功能更強(qiáng)大、價格更昂貴的機(jī)型也搭載上自研芯片。
其實業(yè)內(nèi)對蘋果在11月10日的動作早有預(yù)感。今年6月,蘋果就承諾過要在年底前發(fā)布首款采用自研處理器的電腦。蘋果的首席執(zhí)行官蒂姆·庫克在上個月的電話會議上表示“蘋果正處于有史以來最多產(chǎn)的新品發(fā)布期”,換言之,蘋果在未來可能還有大消息。
這已經(jīng)是蘋果今年秋季第三次發(fā)布新品,它在9月發(fā)布了新款iPad和Apple Watch 6,上個月又剛剛推出了iPhone12和新型智能音箱。(財富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒
11月10日,蘋果公司發(fā)布了三款最新型號的電腦。它們在外觀上與過往筆記本并無太大差別,但在內(nèi)部配置上首次采用了萬眾矚目的自研ARM芯片,在真正意義上切斷了Macintosh系列對英特爾芯片長達(dá)14年的依賴。
蘋果將這款新芯片命名為M1,該款芯片與iPhone和iPad上搭載的歷史芯片十分類似,都采用了ARM處理器,并由臺積電作為代工。蘋果本次分別推出的升級版筆記本MacBook Air以及13英寸的MacBook Pro,還有升級版臺式電腦Mac Mini都悉數(shù)采用了M1芯片。
蘋果表示,新一代處理器的速度會比英特爾芯片快三倍,圖形處理速度也會快六倍。同時,兩款新筆記本的電池續(xù)航能力也會根據(jù)用戶所使用的軟件大小,相應(yīng)上漲50%至100%左右。
不過,該芯片也會給用戶帶來一定程度的不便。大量軟件需要被重寫或是轉(zhuǎn)換才能夠適用于蘋果的新處理器。蘋果表示,像Adobe的Lightroom這樣比較受歡迎的攝影程序?qū)芸焱瞥鲂掳姹?,但包括Photoshop在內(nèi)的其他應(yīng)用程序則要等到明年。也就是說,蘋果宣稱的性能提升到底真實與否,還需要一段時間的市場觀察。
新款MacBook Air的和MacBook Pro的起價還是和以前一樣,分別為999美元和1299美元。而新款Mac Mini則較上一款降了100美元,現(xiàn)在只需699美元。這些型號已經(jīng)于11月10日開始接受預(yù)訂,預(yù)計將于下周完成交付。
今年以來,蘋果股價的増幅超逾60%,但目前看來,在新款筆記本發(fā)布后,市場沒有產(chǎn)生明顯的波動。與此同時,此前跌幅達(dá)到23%的英特爾,目前的股價也依然保持持平。
蘋果電腦自2006年起就開始采用英特爾芯片,但近幾年,英特爾的發(fā)展可謂步履蹣跚,7納米工藝的發(fā)布也被屢次推遲,芯片生產(chǎn)遭受著周期性的短缺。面對困境,英特爾的首席執(zhí)行官鮑勃·斯旺正在調(diào)整高級領(lǐng)導(dǎo)層,同時進(jìn)行業(yè)務(wù)削減,以期重回正軌,但迄今為止他的努力收效甚微。
對于蘋果的“分手”行為,英特爾依然堅持自己的芯片有著獨特的優(yōu)勢。英特爾早前發(fā)表聲明表示,“無論是在現(xiàn)在還是未來,英特爾的技術(shù)都為全球客戶提供了他們最想要的最佳體驗,同時也為開發(fā)者提供了最開放的平臺?!?/p>
“蘋果證明了一個事實:ARM處理器也可以用于個人PC,甚至能夠用于數(shù)據(jù)中心?!?CCS Insight的高級研究總監(jiān)韋恩·拉姆強(qiáng)調(diào),“這一個事實本身比‘失去蘋果Mac系列訂單’更值得英特爾加以警戒?!?/p>
雖然蘋果目前發(fā)布的還是三款價格友好、性能簡單的低端機(jī),但蘋果指出,在未來幾年,公司會把包括Mac Pro(售價達(dá)5000美元)在內(nèi)的各款功能更強(qiáng)大、價格更昂貴的機(jī)型也搭載上自研芯片。
其實業(yè)內(nèi)對蘋果在11月10日的動作早有預(yù)感。今年6月,蘋果就承諾過要在年底前發(fā)布首款采用自研處理器的電腦。蘋果的首席執(zhí)行官蒂姆·庫克在上個月的電話會議上表示“蘋果正處于有史以來最多產(chǎn)的新品發(fā)布期”,換言之,蘋果在未來可能還有大消息。
這已經(jīng)是蘋果今年秋季第三次發(fā)布新品,它在9月發(fā)布了新款iPad和Apple Watch 6,上個月又剛剛推出了iPhone12和新型智能音箱。(財富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒
Apple on November 10 debuted three new computers that don't look much different on the outside from the devices it's been selling for years. But on the inside, the new computers are powered by a chip of Apple's own design, ending a 14-year reliance on Intel for the brains of its Macintosh lineup.
The new chip, dubbed the M1, is similar to the processors in iPhones and iPads that Apple has designed itself for the past decade that rely on basic designs from ARM and manufacturing by Taiwan Semiconductor. Apple introduced two laptops, updated versions of the MacBook Air and 13-inch MacBook Pro, plus a desktop, an update of the Mac Mini, all using the M1 chip.
The processors in the new computers are about three times faster than the previous models running Intel chips with six times faster graphics performance, Apple said. The two new laptops also get about 50% to 100% longer battery life than Intel models, depending on the applications used.
Judging those performance claims will take time. Software must be rewritten to run natively on the new Macs or operate via a slower translated mode. Apple said some popular programs, like Adobe's Lightroom photography program, would be available soon, but other apps, like Adobe Photoshop, would not be ready until next year.
The new MacBook Air starts at the same price as the prior version of $999. The new MacBook Pro starts at $1,299, also the same as the prior version. And the new Mac Mini starts at $699, $100 less than the previous one. The models are available for preorder on November 10 and will be delivered next week.
Shares of Apple, which had already risen about 60% this year, were relatively unchanged after the announcement. Shares of Intel, which have previously lost 23%, were also flat.
Apple has used Intel chips to power its Mac line of laptop and desktop computers since 2006. But Intel’s manufacturing has stumbled for the past several years, delaying the development of faster chips and causing periodic shortages. Intel CEO Bob Swan is trying to get the chipmaker back on track by changing leadership and dumping underperforming businesses, but he has little to show for his efforts so far.
For its part, Intel has maintained that its chips have the advantage. Intel-based PCs "provide global customers the best experience in the areas they value most, as well as the most open platform for developers, both today and into the future," the company said in a statement.
"Apple’s moves will help validate ARM-based chips for personal computing and even in the data center," Wayne Lam, senior director of research at CCS Insight, noted after the announcement. "This, rather than the loss of the Mac business, is the longer-term concern for Intel."
The three models updated on Tuesday represented the low end of Apple's Mac computers, both in performance and price. Apple said it would transition its more powerful and expensive models, like the $5,000 Mac Pro, to its own chips over the next few years.
November 10's Apple announcement wasn't much of a surprise. In June, the company had promised to announce by year-end new Macintosh computers powered by its own processor designs. During Apple’s quarterly call with analysts last month, CEO Tim Cook said the company was “in the midst of our most prolific product introduction period ever,” hinting that more big announcements were to come.
The computer announcement was Apple's third virtual event of the fall. Last month it debuted new iPhones and a new smart speaker. And in September the company unveiled a new iPad and the Apple Watch Series 6.