成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁 500強 活動 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

工人距離“被自動化”,或只剩一線之隔

Chris Morris
2021-01-20

新冠疫情加速了企業(yè)自動化計劃的實施,工人的工作或?qū)⒚媾R進(jìn)一步的風(fēng)險。

文本設(shè)置
小號
默認(rèn)
大號
Plus(0條)

圖片來源:GETTY IMAGES

對工人們來說,自動化早已算不上什么新威脅。早在新冠疫情擾亂正常生產(chǎn)之前,許多高管就已經(jīng)在改變企業(yè)組裝產(chǎn)品的方式。除了制造業(yè),其他行業(yè)也已經(jīng)考慮效仿。

但如今,隨著全球性危機揮之不去,蔓延的疫情可能會加速這一轉(zhuǎn)變。

埃默里大學(xué)戈伊祖塔商學(xué)院(Emory University’s Goizueta Business School)的金融學(xué)副教授湯姆?史密斯說:“每每計劃被擾亂,人們就會被迫做出決定。我會為此買單,這至少可以加快決策過程。當(dāng)突然陷入危機時,聰明而富有創(chuàng)造力的人會找到解決方案。只要他們有辦法,他們就不會放任危機毀掉一切?!?/p>

世界經(jīng)濟(jì)論壇(World Economic Forum)的數(shù)據(jù)顯示,在美國,有近40%的工作面臨“被自動化”的顯著風(fēng)險,超過10%的工作處于高風(fēng)險之中。而其他幾個國家的風(fēng)險水平要更高。

從長期來看,員工們將就此去學(xué)習(xí)新的核心技能,如分析、批判性思維,增強創(chuàng)造力;但從短期來看,可能會困難重重——對于那些被迫無薪休假或臨時下崗的人來說,這一方案可能并不受歡迎。

“人們應(yīng)該做出的行為和人們實際做出的行為,是有區(qū)別的?!笔访芩拐f,“公司曾經(jīng)對員工負(fù)有責(zé)任,但現(xiàn)在已經(jīng)不是這樣了。工人是一次性的。一旦實現(xiàn)了自動化,公司對工人就沒有任何責(zé)任了。我不是說這是對的,也代表這是道德的。這只是一個事實。一旦員工被解雇,公司就自認(rèn)為沒有任何責(zé)任來照顧他們,他們將會收到一張解雇通知書和一塊蛋糕,僅此而已?!?/p>

當(dāng)然,與技術(shù)的使用和設(shè)計有關(guān)的技能,將越來越凸顯價值,比如自動化系統(tǒng)的設(shè)計就囊括其中。但是,全球疫情持續(xù)蔓延,導(dǎo)致工人們無法快速學(xué)習(xí)、領(lǐng)悟這些新知識,對工人們的威脅只會增加。

世界經(jīng)濟(jì)論壇表示:“數(shù)字技能不足,不僅阻礙了(信息和通信技術(shù))的傳播,還加劇了自動化帶來的失業(yè)風(fēng)險。在經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)的27個國家中,有16個國家的數(shù)字技能得分在過去四年有所下降,使得工人們更加難以過渡到新的工作崗位中。”

不過自動化也不像一年前那么可怕了。新冠疫情讓“機器負(fù)責(zé)”的好處得以凸顯,人類可以專注于更重要的議題,更實現(xiàn)了社交距離保護(hù)。

但是,過去一年中人們所關(guān)注的一些社會問題并不能得到徹底消除。相反,在一些專家看來,有些問題可能更嚴(yán)重了。

“技術(shù)變革帶來的生產(chǎn)力和效率收益將對社會產(chǎn)生積極影響,但這并不意味我們可以完全放松警惕?!辈剪斀鹚箤W(xué)會(Brookings Institution)經(jīng)濟(jì)研究項目的非常駐研究員馬庫斯?凱西上月在一篇博客文章中寫道,“自動化和人工智能的進(jìn)步有可能放大我們社會目前面臨的諸多挑戰(zhàn),例如收入和財富不平等、企業(yè)權(quán)力集中、向上流動性下降,以及一直存在的殘疾、性別和種族歧視等問題?!?/p>

疫情讓一些行業(yè)迅速倒閉,許多公司因此或?qū)⒏屑?xì)地審視自己當(dāng)下及未來幾年的資本結(jié)構(gòu)。許多高管正在考慮是否應(yīng)該用自動化取代員工,這樣一來,即便是一場新的流行病來襲,他們的公司就能夠免于倒閉的風(fēng)險。

“這樣的經(jīng)濟(jì)混亂使許多公司有額外的助推力去重新審視他們開展業(yè)務(wù)的方式。”史密斯說,“毫無疑問,這種力量強而有力。我必須相信,這種經(jīng)濟(jì)動蕩正使許多公司重新評估它們的生產(chǎn)過程。”

對員工們來說,也有一個好消息:自動化不是一時興起、頭腦一熱就可以入局的東西。新冠疫情影響了許多公司的收入,而向自動化過渡需要大量的資金支出。從本質(zhì)上說,公司需要從長遠(yuǎn)來看節(jié)省成本,即用一種費用替代另一種費用。

盡管自動化正在從制造業(yè)擴(kuò)展到食品服務(wù)、雜貨店和客服中心等各個領(lǐng)域,但在有些行業(yè),員工們大可放心,他們不會被技術(shù)取代。

史密斯說:“如果你在一家實體酒吧工作,顧客來這里只是因為喜歡爆米花和酒保,在這種情況下,自動化反而會讓酒吧生意無以為繼?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))

編譯:楊二一

對工人們來說,自動化早已算不上什么新威脅。早在新冠疫情擾亂正常生產(chǎn)之前,許多高管就已經(jīng)在改變企業(yè)組裝產(chǎn)品的方式。除了制造業(yè),其他行業(yè)也已經(jīng)考慮效仿。

但如今,隨著全球性危機揮之不去,蔓延的疫情可能會加速這一轉(zhuǎn)變。

埃默里大學(xué)戈伊祖塔商學(xué)院(Emory University’s Goizueta Business School)的金融學(xué)副教授湯姆?史密斯說:“每每計劃被擾亂,人們就會被迫做出決定。我會為此買單,這至少可以加快決策過程。當(dāng)突然陷入危機時,聰明而富有創(chuàng)造力的人會找到解決方案。只要他們有辦法,他們就不會放任危機毀掉一切?!?/p>

世界經(jīng)濟(jì)論壇(World Economic Forum)的數(shù)據(jù)顯示,在美國,有近40%的工作面臨“被自動化”的顯著風(fēng)險,超過10%的工作處于高風(fēng)險之中。而其他幾個國家的風(fēng)險水平要更高。

從長期來看,員工們將就此去學(xué)習(xí)新的核心技能,如分析、批判性思維,增強創(chuàng)造力;但從短期來看,可能會困難重重——對于那些被迫無薪休假或臨時下崗的人來說,這一方案可能并不受歡迎。

“人們應(yīng)該做出的行為和人們實際做出的行為,是有區(qū)別的?!笔访芩拐f,“公司曾經(jīng)對員工負(fù)有責(zé)任,但現(xiàn)在已經(jīng)不是這樣了。工人是一次性的。一旦實現(xiàn)了自動化,公司對工人就沒有任何責(zé)任了。我不是說這是對的,也代表這是道德的。這只是一個事實。一旦員工被解雇,公司就自認(rèn)為沒有任何責(zé)任來照顧他們,他們將會收到一張解雇通知書和一塊蛋糕,僅此而已?!?/p>

當(dāng)然,與技術(shù)的使用和設(shè)計有關(guān)的技能,將越來越凸顯價值,比如自動化系統(tǒng)的設(shè)計就囊括其中。但是,全球疫情持續(xù)蔓延,導(dǎo)致工人們無法快速學(xué)習(xí)、領(lǐng)悟這些新知識,對工人們的威脅只會增加。

世界經(jīng)濟(jì)論壇表示:“數(shù)字技能不足,不僅阻礙了(信息和通信技術(shù))的傳播,還加劇了自動化帶來的失業(yè)風(fēng)險。在經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)的27個國家中,有16個國家的數(shù)字技能得分在過去四年有所下降,使得工人們更加難以過渡到新的工作崗位中?!?/p>

不過自動化也不像一年前那么可怕了。新冠疫情讓“機器負(fù)責(zé)”的好處得以凸顯,人類可以專注于更重要的議題,更實現(xiàn)了社交距離保護(hù)。

但是,過去一年中人們所關(guān)注的一些社會問題并不能得到徹底消除。相反,在一些專家看來,有些問題可能更嚴(yán)重了。

“技術(shù)變革帶來的生產(chǎn)力和效率收益將對社會產(chǎn)生積極影響,但這并不意味我們可以完全放松警惕?!辈剪斀鹚箤W(xué)會(Brookings Institution)經(jīng)濟(jì)研究項目的非常駐研究員馬庫斯?凱西上月在一篇博客文章中寫道,“自動化和人工智能的進(jìn)步有可能放大我們社會目前面臨的諸多挑戰(zhàn),例如收入和財富不平等、企業(yè)權(quán)力集中、向上流動性下降,以及一直存在的殘疾、性別和種族歧視等問題?!?/p>

疫情讓一些行業(yè)迅速倒閉,許多公司因此或?qū)⒏屑?xì)地審視自己當(dāng)下及未來幾年的資本結(jié)構(gòu)。許多高管正在考慮是否應(yīng)該用自動化取代員工,這樣一來,即便是一場新的流行病來襲,他們的公司就能夠免于倒閉的風(fēng)險。

“這樣的經(jīng)濟(jì)混亂使許多公司有額外的助推力去重新審視他們開展業(yè)務(wù)的方式?!笔访芩拐f,“毫無疑問,這種力量強而有力。我必須相信,這種經(jīng)濟(jì)動蕩正使許多公司重新評估它們的生產(chǎn)過程?!?/p>

對員工們來說,也有一個好消息:自動化不是一時興起、頭腦一熱就可以入局的東西。新冠疫情影響了許多公司的收入,而向自動化過渡需要大量的資金支出。從本質(zhì)上說,公司需要從長遠(yuǎn)來看節(jié)省成本,即用一種費用替代另一種費用。

盡管自動化正在從制造業(yè)擴(kuò)展到食品服務(wù)、雜貨店和客服中心等各個領(lǐng)域,但在有些行業(yè),員工們大可放心,他們不會被技術(shù)取代。

史密斯說:“如果你在一家實體酒吧工作,顧客來這里只是因為喜歡爆米花和酒保,在這種情況下,自動化反而會讓酒吧生意無以為繼?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))

編譯:楊二一

Automation is hardly a new threat to workers. Long before the arrival of COVID-19 disrupted businesses, many manufacturing executives were already changing how their companies assembled products, and other industries were considering following suit.

But as the global crisis has dragged on, the pandemic could be accelerating that shift.

“Every time there’s a disruption it forces people to make decisions,” says Tom Smith, an associate professor of finance at Emory University’s Goizueta Business School. “I would put money on the fact that this has sped up at least the decision-making process. When, all of a sudden, you’re in a crisis, smart and creative people find solutions. Creative people don’t let the crisis take everything down if they can help it.”

Just under 40% of U.S. jobs are at significant risk of being automated, according to the World Economic Forum (WEF). More than 10% of the country’s jobs are at high risk. Several other countries are at notably higher levels.

Long term, that could mean a workforce with new core skills, including analytical and critical thinking and enhanced creativity, but the short term could be a lot rockier—news that likely isn’t welcome to people who have already been furloughed or temporarily laid off.

“There’s a difference between how people behave and how they should behave,” says Smith. “Companies used to have responsibilities to their workers. That’s just not the case anymore. Workers are disposable. So, once you automate, you have zero responsibility to the workers. I’m not saying that’s right or the ethical thing, but companies just don’t feel they have any responsibility for their workers once they’ve been displaced. The truth is that workers are going to get a pink slip and a sheet cake.”

The most valuable skills, of course, will be tied to the use and design of technology, including those automation systems. But the public health crisis has disrupted an already slow uptake in those worldwide. That only increases the threat to workers.

“The lack of adequate digital skills not only hampers the diffusion of [information and communications technology] but also exacerbates the risk of job losses related to automation,” said the WEF. “In 16 of 27 OECD [Organization for Economic Cooperation and Development] countries, digital skills scores have declined over the past four years, making it more difficult for workers to transition to new roles.”

Automation isn’t as scary as it was a year ago. The pandemic has highlighted the advantages of delegating some responsibilities to machines, letting humans focus on more important issues and allowing for more social distancing.

It won’t, though, erase some of the societal problems that have come into focus in the past year—and, some experts warn, it could intensify them.

“The productivity and efficiency gains of technological change will be a net positive for society. However, this does not mean we have no reason for concern,” wrote Marcus Casey, a nonresident fellow in the economic studies program at the Brookings Institution in a blog post last month. “Advances in automation and A.I. have the potential to magnify many of the challenges currently facing our society: income and wealth inequality, concentration of corporate power, reduced upward mobility, and persistent disability, gender, and racial discrimination.”

Given how fast the pandemic shut down certain industries, many companies could be taking a much closer look at their capital structure—and what it’s going to look like in years to come. And the question on many executive minds is whether they should consider replacing employees with automation, if only so their company doesn’t have to shut down completely should another pandemic arise.

“When you have a disruption in the economy like this, it gives lots of corporations an extra nudge to reexamine how they go about doing business,” says Smith. “There’s no doubt that nudge has been a really strong rib breaker this time. I have to believe this economic disruption is causing lots of companies to reevaluate what their production process looks like.”

The good news for employees is that automation isn’t something that can be entered into on a whim. The coronavirus has impacted revenues at a wide swath of companies, and there’s a significant capital outlay to transitioning to an automated system. Companies, in essence, substitute one set of expenses for another, with an eye on the long-term savings.

And while automation is expanding beyond manufacturing to everything from food service to grocery stores to call centers, there are some businesses where the workers can rest fairly easy they won’t be replaced by technology.

“If you’re a brick-and-mortar bar, and people come because they like the popcorn and bartender, there’s no amount of automation that can keep that bar in business,” says Smith.

財富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識產(chǎn)權(quán)為財富媒體知識產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開
熱讀文章
国产啪精品视频网站免费尤物| 欧美FREESEX黑人又粗又大| 免费一级全黄少妇性色生活片| 免费三级网站国产性自爱拍偷| 国产丝袜美女一区二区三区| 国产VA免费精品高清在线| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 日韩中文字幕无码不卡| 人妻少妇精品系列| 日产精品99久久久久久| 国产中文字幕久久精品网址| 少妇乳大丰满在线播放| 亚洲欧美综合天天看| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 丰满少妇无套内射一区| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 国产精午夜一区二区三区不卡久免費資訊| 日韩中文字幕黄色视频| 欧洲熟妇一区二区三区| 欧美肥妇毛多水多BBXX水蜜桃| 亚洲av乱码一区二区三区| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 欧美日韩国产中文精品字幕自在自线| 日本xXXX片免费观看国产| 国产一级a在线观看免费| 欧美国产激情一区二区三区| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 99热亚洲色精品国产88亚洲综合一区无码精品| 午夜免费无码福利视频麻豆| 两个奶头被吃高潮视频| 性饥渴的农村熟妇在线观看| 无码天堂va亚洲va在线va| 又大又长粗又爽又黄少妇视频| 欧美成人精品动漫在线专区| 9无码国产精品高清免费| 久久久久久久亚洲精品中文| 国产av午夜一级毛片| 在线观看午夜福利片日本| 亚洲文字幕中文字幕mv| 一本一道VS无码中文字幕| 亚洲va中文字幕无码毛片|