兩年前,通信應(yīng)用初創(chuàng)公司IRL在C輪融資中融得1.7億美元,估值達到12億美元,該輪融資由軟銀愿景基金2號(SoftBank Vision Fund 2)領(lǐng)投。該公司不斷吹噓其“獨角獸公司的地位”,并聲稱其到目前為止已經(jīng)融資超過2億美元,形容自己是“領(lǐng)先群組通信社交網(wǎng)絡(luò),通過活動和共同體驗聚集用戶?!逼銫EO亞伯拉罕·沙非表示:“IRL的主要目標始終是創(chuàng)建更真實、更有機的社區(qū)?!?/p>
去年,沙非號稱其應(yīng)用擁有2,000萬月活躍用戶,有員工對他的說法提出質(zhì)疑,這些社區(qū)的真實性也因此受到懷疑。
如今,該初創(chuàng)公司已經(jīng)倒閉,用委婉的方式來說,該公司承認這些說法是不準確的。據(jù)The Information周五報道,董事會經(jīng)過調(diào)查后認定,該公司95%的用戶是“自動化用戶或機器人用戶”。
一位發(fā)言人對媒體表示:“根據(jù)這些調(diào)查結(jié)果,大多數(shù)股東認為該公司的未來前景難以持久?!边@位發(fā)言人稱該公司將關(guān)閉。
今年早些時候,一位前員工爆料稱IRL(“過真實生活”的首字母縮寫)將其辭退,原因是他曾擔心許多用戶是機器人。4月,沙非辭去了CEO職務(wù)。美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission)針對該公司向投資者描繪的業(yè)務(wù)績效是否違反了證券法,以及該公司存在的其他問題,已經(jīng)展開調(diào)查。
其他初創(chuàng)公司的領(lǐng)導者很快開始就該公司的倒閉發(fā)表意見。
Winnie CEO薩拉·毛斯科普夫發(fā)推文稱:“不用欺詐的手段創(chuàng)建一家真正的公司,意味著用幾年時間達到‘獨角獸的地位’幾乎是不可能的?!盬innie提供一個兒童護理交易平臺。
Outlier. ai前CEO肖恩·伯恩斯發(fā)推文稱:“希望更多這樣的事情被曝光。過去3年的瘋狂會產(chǎn)生嚴重的后遺癥?!彼€表示:“天哪,我有無數(shù)次被問到為什么我的公司不像X一樣飛速增長,結(jié)果后來卻發(fā)現(xiàn)X完全是在詐騙?!?/p>
Squad創(chuàng)始人兼CEO艾薩·沃森發(fā)推文稱:“媒體喜歡鼓吹這種一夜成名的獨角獸公司,風投也喜歡投資這些一無是處的公司?!?/p>
The Information報道稱,在一年多以前最繁榮的時期,IRL有約100名員工,并且獲得了Founders Fund、Goodyear Capital和Floodgate Fund等公司的投資。
沙非在2021年曾對The Verge提到了中國的通信應(yīng)用微信。他表示:“我們有機會為全世界其他地區(qū)的用戶打造一款微信。”微信擁有超過十億用戶。
可以很確定地說,IRL不可能實現(xiàn)這個目標。(財富中文網(wǎng))
翻譯:劉進龍
審校:汪皓
兩年前,通信應(yīng)用初創(chuàng)公司IRL在C輪融資中融得1.7億美元,估值達到12億美元,該輪融資由軟銀愿景基金2號(SoftBank Vision Fund 2)領(lǐng)投。該公司不斷吹噓其“獨角獸公司的地位”,并聲稱其到目前為止已經(jīng)融資超過2億美元,形容自己是“領(lǐng)先群組通信社交網(wǎng)絡(luò),通過活動和共同體驗聚集用戶?!逼銫EO亞伯拉罕·沙非表示:“IRL的主要目標始終是創(chuàng)建更真實、更有機的社區(qū)?!?/p>
去年,沙非號稱其應(yīng)用擁有2,000萬月活躍用戶,有員工對他的說法提出質(zhì)疑,這些社區(qū)的真實性也因此受到懷疑。
如今,該初創(chuàng)公司已經(jīng)倒閉,用委婉的方式來說,該公司承認這些說法是不準確的。據(jù)The Information周五報道,董事會經(jīng)過調(diào)查后認定,該公司95%的用戶是“自動化用戶或機器人用戶”。
一位發(fā)言人對媒體表示:“根據(jù)這些調(diào)查結(jié)果,大多數(shù)股東認為該公司的未來前景難以持久?!边@位發(fā)言人稱該公司將關(guān)閉。
今年早些時候,一位前員工爆料稱IRL(“過真實生活”的首字母縮寫)將其辭退,原因是他曾擔心許多用戶是機器人。4月,沙非辭去了CEO職務(wù)。美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission)針對該公司向投資者描繪的業(yè)務(wù)績效是否違反了證券法,以及該公司存在的其他問題,已經(jīng)展開調(diào)查。
其他初創(chuàng)公司的領(lǐng)導者很快開始就該公司的倒閉發(fā)表意見。
Winnie CEO薩拉·毛斯科普夫發(fā)推文稱:“不用欺詐的手段創(chuàng)建一家真正的公司,意味著用幾年時間達到‘獨角獸的地位’幾乎是不可能的?!盬innie提供一個兒童護理交易平臺。
Outlier. ai前CEO肖恩·伯恩斯發(fā)推文稱:“希望更多這樣的事情被曝光。過去3年的瘋狂會產(chǎn)生嚴重的后遺癥?!彼€表示:“天哪,我有無數(shù)次被問到為什么我的公司不像X一樣飛速增長,結(jié)果后來卻發(fā)現(xiàn)X完全是在詐騙?!?/p>
Squad創(chuàng)始人兼CEO艾薩·沃森發(fā)推文稱:“媒體喜歡鼓吹這種一夜成名的獨角獸公司,風投也喜歡投資這些一無是處的公司?!?/p>
The Information報道稱,在一年多以前最繁榮的時期,IRL有約100名員工,并且獲得了Founders Fund、Goodyear Capital和Floodgate Fund等公司的投資。
沙非在2021年曾對The Verge提到了中國的通信應(yīng)用微信。他表示:“我們有機會為全世界其他地區(qū)的用戶打造一款微信。”微信擁有超過十億用戶。
可以很確定地說,IRL不可能實現(xiàn)這個目標。(財富中文網(wǎng))
翻譯:劉進龍
審校:汪皓
Two years ago, a messaging app startup called IRL reached a $1.2 billion valuation in a $170 million Series C funding round led by SoftBank Vision Fund 2. Boasting of its “unicorn status” and noting that it had raised more than $200 million to date, the company described itself as “the leading group messaging social network that brings people together through events and shared experiences.” CEO Abraham Shafi stated, “Our primary goal at IRL has always been to create more authentic and organic communities.”
Just how authentic those communities were came into question last year when employees cast doubt on Shafi’s claims that the app had 20 million monthly active users.
Fast forward to today and the venture is shutting down, admitting that those claims had been incorrect—to put it mildly. The board of directors concluded after an investigation that 95% of the users were “automated or from bots,” as The Information reported on Friday.
“Based on these findings, a majority of shareholders concluded that the company’s going forward prospects are unsustainable,” a spokesperson told the outlet, saying the venture would shut down.
Earlier this year, a former employee alleged that IRL—the name stands for “in real life”— had fired him after he voiced concerns that many users were bots, and in April Shafi resigned as CEO. The Securities and Exchange Commission had already begun an investigation into whether the company had violated securities laws in the way it portrayed its business performance to investors, among other issues.
Leaders from other startups were quick to weigh in on the company’s downfall.
“Building a real business without fraud means it’s nearly impossible to reach ‘unicorn status’ in a few years time,” tweeted Winnie CEO Sara Mauskopf, whose company offers a marketplace for child care.
“Lots more stories like this coming. The insanity of the last 3 years is going to lead to a bad hangover,” tweeted Sean Byrnes, previously CEO of Outlier.ai, adding, “Oh, man, the number of times I’ve been asked why my company isn’t growing as fast as X and then found out X was a fraud all along.”
“The overnight unicorn that the media loves to prop up and VCs love to throw $$ into just is not a thing,” tweeted Squad founder and CEO Isa Watson.
At its peak more than year ago, IRL had about 100 employees, The Information reported, and it had also raised capital from Founders Fund, Goodyear Capital, and Floodgate Fund.
“We have the opportunity to build WeChat for the rest of the world,” Shafi told The Verge in 2021, referring to the messaging app in China that has more than a billion users.
It appears safe to say IRL won’t get there.