成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

接近一半上班族入職后一周內(nèi)對(duì)新工作感到后悔

CHLOE BERGER
2023-10-01

主觀判斷可能讓上班族們產(chǎn)生后悔的情緒。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

新入職者的第一印象很難改變。圖片來(lái)源:GETTY IMAGES

44天似乎并不長(zhǎng),但在這一個(gè)多月時(shí)間里可能發(fā)生許多事情。你可以從頭到尾看兩遍《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》(Grey’s Anatomy)(還能看三遍斷開左心室輔助裝置的場(chǎng)景),或者重新觀看《橘郡風(fēng)云》(The OC)14遍。你還可以培養(yǎng)一種新業(yè)余愛好,或者簡(jiǎn)單地評(píng)價(jià)自己的人生選擇。你也可能意識(shí)到,你的新工作并不適合你。

軟件公司Bamboo HR對(duì)1,500多名成年人的最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),大多數(shù)人只需要44天就能弄清楚自己是否希望繼續(xù)從事新崗位。有時(shí)候人們不需要這么長(zhǎng)時(shí)間。有高達(dá)70%的員工在入職后第一個(gè)月內(nèi)就能確定工作是否適合自己。只有不到三分之一(29%)的新入職者在第一周就會(huì)產(chǎn)生“蜘蛛俠感應(yīng)”,預(yù)知風(fēng)險(xiǎn),但有四分之一員工需要超過兩個(gè)月才能確定工作是否適合自己。但調(diào)查發(fā)現(xiàn),員工平均在入職后七周內(nèi)就能確定。

雖然我們?cè)诙虝r(shí)間內(nèi)形成的第二印象可能很惡劣,但我們往往會(huì)相信它。大多數(shù)上班族(62%)對(duì)BambooHR表示,他們對(duì)工作地點(diǎn)的第一印象依舊是真實(shí)可靠的,有60%承認(rèn)最初的感受很難改變。

這種主觀判斷可能讓他們產(chǎn)生后悔的情緒。44%的上班族表示,他們?cè)谌肼毢笠恢軆?nèi)對(duì)工作感到后悔。很大一部分上班族(23%)甚至承認(rèn),他們?cè)谛鹿ぷ魅肼毢蟮谝恢茉?jīng)哭過。通常情況下,上班族入職后的感受與他們?cè)谡衅高^程中所看到的狀況大相徑庭,而一場(chǎng)糟糕的入職體驗(yàn),就足以讓員工打退堂鼓。

BambooHR人力資源總監(jiān)阿妮塔·格蘭瑟姆對(duì)《財(cái)富》雜志稱,公司通常沒有明確的愿景和文化,因此人力資源部和管理者很難提供一致、有效的招聘和新員工入職體驗(yàn)。她說(shuō)道:“如果沒有這個(gè)基礎(chǔ),員工在面試過程可能對(duì)他們要加入的公司有不同的感受,[而且]各部門的管理者會(huì)對(duì)員工有不同的期待?!?/p>

雖然大辭職浪潮可能已經(jīng)結(jié)束,但有跡象表明,上班族依舊發(fā)現(xiàn)一些招聘的公司總是無(wú)法兌現(xiàn)他們做出的那些不切實(shí)際的承諾。有數(shù)百萬(wàn)員工抓住勞動(dòng)力市場(chǎng)緊張的機(jī)會(huì),辭職尋找薪酬和工作條件更好的工作,但有些人最終后悔了自己的決定。

2022年3月一項(xiàng)哈里斯民調(diào)(Harris Poll)的結(jié)果顯示,從2020年以來(lái)辭職的上班族,有五分之一感到后悔。許多人感覺工作與生活平衡下降,他們懷念之前工作的文化,或者感覺新工作不如預(yù)期。專家對(duì)最先報(bào)告該數(shù)據(jù)的《今日美國(guó)》表示,有時(shí)候在線或通過Zoom面試,并不總是能與現(xiàn)場(chǎng)面試時(shí)的實(shí)際情況相匹配。上班族們渴望有更高的薪酬,卻忽視了風(fēng)險(xiǎn)。ManpowerGroup高級(jí)副總裁吉姆·麥科伊對(duì)《今日美國(guó)》表示:“許多公司用薪酬吸引人才?!?/p>

現(xiàn)在,一些人后悔辭職,因?yàn)樗麄儾]有找到新工作。今年早些時(shí)候發(fā)表的一份Paychex分析報(bào)告發(fā)現(xiàn),80%的跳槽者后悔自己的決定,有人表示他們發(fā)現(xiàn)在辭職之后,由于對(duì)經(jīng)濟(jì)衰退的擔(dān)憂,想在就業(yè)市場(chǎng)中占據(jù)主動(dòng)和抓住機(jī)會(huì),比他們想象的更難。但Bamboo HR的調(diào)查證明,對(duì)工作的滿意度也產(chǎn)生了影響。

尤其是在疫情之后的前幾年,無(wú)論是在房地產(chǎn)市場(chǎng)、沖動(dòng)購(gòu)物還是跳槽,我們往往總是尋找到更好的機(jī)會(huì),如同尋找牧草更茂盛的草原一般。但有時(shí)候,我們很快就會(huì)發(fā)現(xiàn),那片草原并不像我們想象的那么綠草如茵。(財(cái)富中文網(wǎng))

翻譯:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

44天似乎并不長(zhǎng),但在這一個(gè)多月時(shí)間里可能發(fā)生許多事情。你可以從頭到尾看兩遍《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》(Grey’s Anatomy)(還能看三遍斷開左心室輔助裝置的場(chǎng)景),或者重新觀看《橘郡風(fēng)云》(The OC)14遍。你還可以培養(yǎng)一種新業(yè)余愛好,或者簡(jiǎn)單地評(píng)價(jià)自己的人生選擇。你也可能意識(shí)到,你的新工作并不適合你。

軟件公司Bamboo HR對(duì)1,500多名成年人的最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),大多數(shù)人只需要44天就能弄清楚自己是否希望繼續(xù)從事新崗位。有時(shí)候人們不需要這么長(zhǎng)時(shí)間。有高達(dá)70%的員工在入職后第一個(gè)月內(nèi)就能確定工作是否適合自己。只有不到三分之一(29%)的新入職者在第一周就會(huì)產(chǎn)生“蜘蛛俠感應(yīng)”,預(yù)知風(fēng)險(xiǎn),但有四分之一員工需要超過兩個(gè)月才能確定工作是否適合自己。但調(diào)查發(fā)現(xiàn),員工平均在入職后七周內(nèi)就能確定。

雖然我們?cè)诙虝r(shí)間內(nèi)形成的第二印象可能很惡劣,但我們往往會(huì)相信它。大多數(shù)上班族(62%)對(duì)BambooHR表示,他們對(duì)工作地點(diǎn)的第一印象依舊是真實(shí)可靠的,有60%承認(rèn)最初的感受很難改變。

這種主觀判斷可能讓他們產(chǎn)生后悔的情緒。44%的上班族表示,他們?cè)谌肼毢笠恢軆?nèi)對(duì)工作感到后悔。很大一部分上班族(23%)甚至承認(rèn),他們?cè)谛鹿ぷ魅肼毢蟮谝恢茉?jīng)哭過。通常情況下,上班族入職后的感受與他們?cè)谡衅高^程中所看到的狀況大相徑庭,而一場(chǎng)糟糕的入職體驗(yàn),就足以讓員工打退堂鼓。

BambooHR人力資源總監(jiān)阿妮塔·格蘭瑟姆對(duì)《財(cái)富》雜志稱,公司通常沒有明確的愿景和文化,因此人力資源部和管理者很難提供一致、有效的招聘和新員工入職體驗(yàn)。她說(shuō)道:“如果沒有這個(gè)基礎(chǔ),員工在面試過程可能對(duì)他們要加入的公司有不同的感受,[而且]各部門的管理者會(huì)對(duì)員工有不同的期待?!?/p>

雖然大辭職浪潮可能已經(jīng)結(jié)束,但有跡象表明,上班族依舊發(fā)現(xiàn)一些招聘的公司總是無(wú)法兌現(xiàn)他們做出的那些不切實(shí)際的承諾。有數(shù)百萬(wàn)員工抓住勞動(dòng)力市場(chǎng)緊張的機(jī)會(huì),辭職尋找薪酬和工作條件更好的工作,但有些人最終后悔了自己的決定。

2022年3月一項(xiàng)哈里斯民調(diào)(Harris Poll)的結(jié)果顯示,從2020年以來(lái)辭職的上班族,有五分之一感到后悔。許多人感覺工作與生活平衡下降,他們懷念之前工作的文化,或者感覺新工作不如預(yù)期。專家對(duì)最先報(bào)告該數(shù)據(jù)的《今日美國(guó)》表示,有時(shí)候在線或通過Zoom面試,并不總是能與現(xiàn)場(chǎng)面試時(shí)的實(shí)際情況相匹配。上班族們渴望有更高的薪酬,卻忽視了風(fēng)險(xiǎn)。ManpowerGroup高級(jí)副總裁吉姆·麥科伊對(duì)《今日美國(guó)》表示:“許多公司用薪酬吸引人才?!?/p>

現(xiàn)在,一些人后悔辭職,因?yàn)樗麄儾]有找到新工作。今年早些時(shí)候發(fā)表的一份Paychex分析報(bào)告發(fā)現(xiàn),80%的跳槽者后悔自己的決定,有人表示他們發(fā)現(xiàn)在辭職之后,由于對(duì)經(jīng)濟(jì)衰退的擔(dān)憂,想在就業(yè)市場(chǎng)中占據(jù)主動(dòng)和抓住機(jī)會(huì),比他們想象的更難。但Bamboo HR的調(diào)查證明,對(duì)工作的滿意度也產(chǎn)生了影響。

尤其是在疫情之后的前幾年,無(wú)論是在房地產(chǎn)市場(chǎng)、沖動(dòng)購(gòu)物還是跳槽,我們往往總是尋找到更好的機(jī)會(huì),如同尋找牧草更茂盛的草原一般。但有時(shí)候,我們很快就會(huì)發(fā)現(xiàn),那片草原并不像我們想象的那么綠草如茵。(財(cái)富中文網(wǎng))

翻譯:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

While 44 days might not seem like much time, a lot can happen in just over a month. You can watch all of Grey’s Anatomy twice over (and the LVAD cutting wire scene three times for extra measure) or rewatch The OC 14 times. You can also pick up a new hobby or simply evaluate your life choices. Or maybe you’ll realize that your new job isn’t the right fit for you.

Most of us only need 44 days to find out if we want to stick it out in our new role, finds a new survey of more than 1,500 adults by software company Bamboo HR. Sometimes it’s less than that—an overwhelming 70% of employees have decided if their job is right for them within the first month of being hired. Just under a third (29%) of new hires get the spidey sense within the first week, while it takes a quarter of employees more than two months. But on average, the survey finds, employees will figure it out within seven weeks of their start date.

While split second impressions can be harsh, we tend to stick to them. A majority of workers (62%) report to BambooHR that their first impressions of where they work still ring true, and 60% admit that it’s hard to change these initial feelings.

Such judgment calls can spark remorse—44% of workers said they regretted a job they took within a week of starting it. A sizable portion (23%) even admitted they cried the first week at their new job. Everything isn’t always what it seems during the hiring process, and a poor onboarding experience can be enough to turn an employee off from it.

Companies often lack a clear vision and culture that makes it difficult for HR and managers to set up a consistent, effective hiring and onboarding experience, Anita Grantham, BambooHR’s head of HR, tells Fortune. “If that foundation isn’t in place, employees can get mixed signals about the company they are joining during the interview process [and] managers across departments end up setting widely variable expectations for employees,” she says.

While the Great Resignation may be over, it’s a sign that workers are still discovering some courting companies weren’t always able to deliver their pie in the sky offers. Millions of workers made the most of the labor market and quit their jobs for ones with better pay and working conditions, but some ended up second-guessing their decision.

A Harris Poll from March 2022 found that one in five workers who quit their job since 2020 regretted it. Many felt that their work-life balance declined, missed the culture of their old job, or felt their new job wasn’t what they were expecting. Sometimes online or Zoom interviews don’t always match up to the real deal in-person, experts told USA Today, which first reported on the data. And workers were so desperate for better wages that they ignored red flags. “A lot of companies enticed people with pay,” Jim McCoy, senior vice president at ManpowerGroup, told the publication.

Now, some regretted quitting because they didn’t have a job lined up. A Paychex analysis published earlier this year found that 80% of job hoppers regretted their move, with some reporting they found it more difficult to take control of the job market and snag an opportunity amid recession fears after quitting than they thought it would be. But Bamboo HR’s survey piles on the evidence that job dissatisfaction is also at play.

Whether it be perusing the housing market, impulse shopping, or job hunting, we tend to always be looking to greener pastures, especially in the early years after the pandemic. But sometimes, it doesn’t take long to figure out the pasture isn’t as green as we thought it would be.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章
日韩美精久av一区二区三区| 国产一区二区精品久久岳| 伊人久久大杳蕉夜夜揉夜夜爽| 精品亚洲AV乱码一区二区三区| 蜜桃日本免费看MV免费版| 国产精品无码久久av不卡| 国产精品96久久久久久AV网址| 亚洲av婷婷五月产av中文| 精品久久九九九九玖玖玖| 国产精品亚洲片在线| 少妇高潮喷水久久久影院| 国产真实老熟女无套内谢妓女| 精品国产柚木在线观看| 久久精品无码一区二区www| 人妻换人妻AA视频麻豆| 天天爽夜夜爽精品免费| 亚洲精品aⅤ无码精品| 亚洲中文无码h在线观看| 青青青青青在线视频播放| 成年女人免费视频播放体验区| 无码欧精品亚洲日韩一区app| 黄网站一区二区三区| 亚洲成AV成人片在线观看天堂| 欧洲亚洲另类一区在线观看| 天下第一社区在线观看视频| 人妻中文字幕无码系列| 久久久久亚洲AV成人无码网站| 亚洲AV成人无码久久精品老人| 国内精品久久人妻互换| 香蕉久久人人爽人人爽人人片av| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 国产色诱视频在线播放丝袜| 女人下边被添全过视频| 成人免费AV片在线观看| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 蜜臀AVWWW国产天堂| 久久久WWW成人免费精品| 日欧一片内射VA在线影院| 成人动漫一区二区| 女人站着被舌头伺候| 国产乱人伦AV在线A更新|