9位運動員出身的500強公司CEO
????這并非什么秘密:孩提時代的運動經(jīng)歷,會在成人后帶來許多好處。以2012年體育賽事服務(wù)網(wǎng)站TrueSport發(fā)布的報告為例。這個研究項目試圖通過宣傳競爭精神、體育道德和最佳競技表現(xiàn),來肯定積極的青少年運動經(jīng)歷,以頌揚終身運動者取得的成功。該報告顯示,少年時期積極參與體育項目的好處數(shù)不勝數(shù),其中包括該項目所稱的五個C:能力(competence)、自信(confidence)、人脈(connections)、品格(character)與同情心(caring)。 ????此外,美國衛(wèi)生與公眾服務(wù)部(U.S. Department of Health & Human Services)也贊揚了體育給職業(yè)發(fā)展帶來的好處。該機構(gòu)的網(wǎng)站寫道:“參加體育運動可以確保更高的收入、升職和更好的工作,這一點可能沒有什么異議。與此同時,體育運動培養(yǎng)的領(lǐng)導(dǎo)能力和團隊合作能力,愿意努力工作和行事果敢的品質(zhì),也可以為學(xué)生在以后成為工作與社區(qū)生活的領(lǐng)導(dǎo)者,打下堅實基礎(chǔ)?!?/p> ????所以,許多業(yè)內(nèi)頂尖的公司領(lǐng)導(dǎo)者,不僅是運動員出身,而且有些人還是國內(nèi)最出色的選手。以下九位CEO,在年少時便熱衷于體育運動,并且最終也成為商場中的佼佼者。 |
????It’s no secret: playing sports as a child leads to many benefits in adulthood. Take a 2012 report by TrueSport as an example. The program, which seeks to ensure a positive youth sport experience by promoting competition, sportsmanship and peak performance, celebrates the success that lifelong athletes gain. The report shows that being active on a team as a child leads to a laundry list of positives, including what the program calls the five “C’s”: competence, confidence, connections, character and caring. ????Meanwhile, the U.S. Department of Health & Human Services praises sports for career benefits. “While it might be hard to argue that sports participation could guarantee higher incomes, promotions, and better jobs, the leadership skills and development of teamwork, hard work, and determination might help prepare students to be leaders at work and in their communities later in life,” the website says. ????So it makes sense that business leaders at the very top of their field would be not only athletic growing up, but indeed some of the best in the country. Here’s a list of nine CEOs obsessed with a sport growing up – and successful in business, too. |
????1. 杰夫?伊梅爾特 ????58歲的杰夫?伊梅爾特執(zhí)掌通用電氣(General Electric)之前,在達特茅斯學(xué)院(Dartmouth College)橄欖球二隊培養(yǎng)了自己的領(lǐng)導(dǎo)能力。據(jù)《財富》雜志(Fortune)報道,他曾在大學(xué)最后一年,擔(dān)任這家常春藤聯(lián)盟大學(xué)的首發(fā)進攻截鋒。身高6英尺4英寸的伊梅爾特,在球場上是個難對付的角色,后來進入職場同樣如此。據(jù)達特茅斯學(xué)院網(wǎng)站介紹,在達特茅斯上學(xué)期間,在比賽期間展現(xiàn)的出色技術(shù)和個性,為他贏得了厄爾?漢密爾頓大學(xué)運動代表隊獎(Earl Hamilton Varsity Award)。此外,他也是Phi Delta Alpha兄弟會成員。 |
????1. Jeff Immelt ????Before Jeff Immelt, 58, headed General Electric GE 0.99% , he got his chops as a leader of Dartmouth College's JV football team. By his senior year, he was a starting offensive tackle for the Ivy League institution, according to Fortune. At 6'4" the man was a force to be reckoned with on the field as he would later be in boardrooms. At Dartmouth, too, the combination of his prowess as a student-athlete and character earned him the Early Hamilton Varsity Award, according to Dartmouth's website. He was also a member of the Phi Delta Alpha fraternity. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻