財(cái)富增長(zhǎng)最快的公司排行榜隕落的7大明星
切薩匹克能源公司 上榜年份:2005 排名:第46 公司首席執(zhí)行官奧貝利?麥克科蘭登對(duì)業(yè)績(jī)?cè)鲩L(zhǎng)的看法一貫保守,這種戰(zhàn)略一時(shí)是奏效的。2005年,公司在《財(cái)富》“增長(zhǎng)最快公司榜單”上名列第46位。 麥克科蘭登的戰(zhàn)略是,購(gòu)買大片油氣田,用公司的利潤(rùn)來(lái)投資開(kāi)發(fā)以獲得更大的增長(zhǎng)。不幸的是,麥克科蘭登將公司的未來(lái)過(guò)度押寶在天然氣上,而這種能源開(kāi)采起來(lái)代價(jià)高昂,在美國(guó)市場(chǎng)卻只能低價(jià)銷售。這種做法使切薩匹克能源公司開(kāi)始逐漸債臺(tái)高筑。今年4月,有消息爆出稱麥克科蘭登的個(gè)人資產(chǎn)開(kāi)始與公司業(yè)務(wù)發(fā)生關(guān)聯(lián)。8月,公司因可能與競(jìng)爭(zhēng)者串通壓低密歇根州的油氣價(jià)格而受到美國(guó)監(jiān)管機(jī)構(gòu)調(diào)查。 因此,切薩匹克能源公司雖然還不至于破產(chǎn),但其增長(zhǎng)戰(zhàn)略卻建立在搖搖欲墜的基礎(chǔ)之上。 |
Chesapeake Energy List year: 2005 Rank: 46 Chesapeake Energy CEO Aubrey McClendon had tunnel vision on growth, and for a while, the strategy paid off. Chesapeake was #46 on Fortune's Fastest-Growing list in 2005. McClendon's strategy was to buy massive tracts of oil and gas land and reinvest the company's profits so it could grow more. Unfortunately, McClendon banked the future hard on natural gas, which is expensive to drill yet still cheap to sell in America. This move caused Chesapeake to amass an unstable amount of debt. In April, news broke that McClendon's personal money was getting tied up in company business. The company was under investigation by U.S. regulators in August for possible collusion with a competitor to lower the price of oil and gas land in Michigan. So Chesapeake isn't going under, but its growth strategy was built on shaky ground. |