-
商務(wù)英語:今日熱詞——笨手笨腳的人
今日單詞:單詞butterfingers中文釋義笨手笨腳的人英文釋義(plural noun, SLANG) A person who drops things frequently; clumsy person.例句EXAMPLE: My son is a great young hotel c...
-
GPT-4“變笨”?
近期,網(wǎng)上對GPT-4是否出現(xiàn)退化的質(zhì)疑聲開始涌現(xiàn),越來越多的網(wǎng)友表示,GPT-4對復(fù)雜程度相似的問題處理結(jié)果甚至還不如它的前身GPT-3或GPT-3.5。對此OpenAI回應(yīng)稱,GPT-4處于靜止?fàn)顟B(tài),且自3月 14日發(fā)布以來沒有做過改動。...
-
容忍笨問題才能學(xué)聰明
有一次參加電話會議之前,我問會議組織者是否安排了硬性休會的安排。他說,沒有,不過他希望會議能在45分鐘內(nèi)結(jié)束。會議開始70分鐘以后,我中斷了通話,因?yàn)槲仪宄?,我可以?jīng)常假裝Skype斷線。對此沒有人會有意見。因?yàn)椋坪醪⒉皇侵挥形乙粋€人對這種會議感到失望。我失望的原因不僅僅是會議耗時過長,也不是因?yàn)?..
-
笨老板把員工當(dāng)驢,聰明老板給員工放假
圖片來源:Getty Images面對現(xiàn)實(shí)吧,你需要休息一陣子了。如果你高風(fēng)亮節(jié)地選擇了不休假,那就是白白地浪費(fèi)了一筆錢(畢竟帶薪休假也是工資福利的一部分)。與此同時,隨著你的小本本上的待辦事項(xiàng)清單越來越長,你疲憊的大腦也很難想出什么新點(diǎn)子。就算想出來了,也沒有力氣去執(zhí)行它們。更重要的是,如果你內(nèi)心...
-
GPT-4變笨引爆輿論!OpenAI回應(yīng)
大模型天花板GPT-4是不是變笨了?先是少數(shù)用戶提出質(zhì)疑,隨后大量網(wǎng)友表示自己也注意到了,還貼出不少證據(jù)。有人反饋,切換到GPT-3.5反倒解決了。OpenAI開發(fā)者推廣大使Logan Kilpatrick回復(fù)網(wǎng)友質(zhì)疑稱,“API不會在沒有我們通知您的情況下更改。那里的模型處于靜止?fàn)顟B(tài)。”...
-
W. W. Grainger
排名:100 (去年排名:N.A.)是什么使這家公司如此偉大?W. W. Grainger是一家配送中心運(yùn)營商,通過大量培訓(xùn)、利潤分紅和福利優(yōu)勢,建立起成熟而忠誠的員工隊(duì)伍。2009年?duì)I業(yè)收入(百萬美元):6,222網(wǎng)址:www.grainger.com ...
-
10月18日商務(wù)英語
今日單詞:單詞lummox ['l?m?ks]中文釋義又大又笨的人(名詞)英文釋義(noun) A large, stupid, awkward person.例句EXAMPLE: I am the largest person in my family and whenever I stumbl...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——愚笨的
今日單詞:單詞ham-fisted中文釋義愚笨的(形容詞,俚語)英文釋義(adjective, SLANG) Clumsy; using unnecessary force. (NOTE: also, less often “ham-handed”)例句EXAMPLE: By pushing it...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——蠢人
今日單詞:單詞dullard中文釋義蠢人(名詞)英文釋義(noun) A person who is either extremely boring or not very intelligent.例句EXAMPLE: Because she's so quiet, some people thi...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——剛出了油鍋,又進(jìn)了火炕
今日單詞:單詞nonconcur中文釋義不同意(動詞,正式)英文釋義(verb, FORMAL) Disagree. (NOTE: used solely in legal, official, or government related communication)例句EXAMPLE: Altho...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: