-
商務(wù)英語:今日熱詞——讓某人失望
今日單詞:單詞upfront中文釋義1.預(yù)付款;2.直率的英文釋義1. (adjective) Describing costs, payments, or fees that must be paid (or requirements which must be met) before good...
-
W. W. Grainger
排名:100 (去年排名:N.A.)是什么使這家公司如此偉大?W. W. Grainger是一家配送中心運營商,通過大量培訓(xùn)、利潤分紅和福利優(yōu)勢,建立起成熟而忠誠的員工隊伍。2009年營業(yè)收入(百萬美元):6,222網(wǎng)址:www.grainger.com ...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——使某人負罪
今日單詞:單詞inculpate中文釋義使某人負罪(及物動詞)英文釋義(transitive verb) To accuse as guilty of committing a terrible act; to charge with a serious crime.例句EXAMPLE: One ...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——震驚地看著某人
今日單詞:單詞shoddy中文釋義劣質(zhì)的(形容詞)英文釋義(adjective) Inferior, cheap quality; made according to low standards of craftsmanship.例句EXAMPLE: I used to wear shoddy s...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——向某人問責
今日單詞:單詞precursor中文釋義前兆英文釋義(noun) Something that comes before, and either influences or announces, something that follows later.例句EXAMPLE: In late win...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——嚴厲批評某人
今日單詞:單詞backstabbing中文釋義暗算(動名詞,非正式用語)英文釋義(gerund, INFORMAL) Malicious betrayal of friends and colleagues.例句EXAMPLE: The ambitious young executive's no...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——告訴某人壞消息
今日單詞:單詞provenance中文釋義起源地(名詞)英文釋義(noun) Proven source or site of origin. (NOTE: used primarily in reference to the origins of works of art, such as hi...
-
今日科技:思科CEO表示該公司令人失望
? 日前,思科(Cisco)首席執(zhí)行官約翰?錢伯斯在一封公司郵件中承認,思科已經(jīng)迷失方向,需要對運營進行重大調(diào)整。錢伯斯同時提出了包括削減成本在內(nèi)的“許多有的放矢的措施”。[《華爾街日報》(Wall Street Journal)]? 美國總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬、馬克?扎克伯格和Facebook首席運營...
-
今日科技:思科CEO表示該公司令人失望
? 日前,思科(Cisco)首席執(zhí)行官約翰?錢伯斯在一封公司郵件中承認,思科已經(jīng)迷失方向,需要對運營進行重大調(diào)整。錢伯斯同時提出了包括削減成本在內(nèi)的“許多有的放矢的措施”。[《華爾街日報》(Wall Street Journal)]? 美國總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬、馬克?扎克伯格和Facebook首席運營...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——遠遠超過某人
今日單詞:單詞to leave someone in the dust中文釋義遠遠超過某人英文釋義To outdo someone easily and totally; to win an easy victory over someone.例句EXAMPLE: Our new products ...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: