成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國(guó)農(nóng)業(yè)工人為疫情期“關(guān)鍵”工種,但未獲得足夠保護(hù)

政府必須馬上出臺(tái)保護(hù)農(nóng)業(yè)工人的有效措施,至少應(yīng)該為他們提供口罩和手套等防護(hù)裝備。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

2020年4月1日,佛羅里達(dá)市,農(nóng)業(yè)工人正在采摘綠皮西葫蘆。許多農(nóng)業(yè)工人根本無法執(zhí)行社交隔離。攝影師:JOE RAEDLE —— 蓋蒂圖片社

如今,從日出到日落農(nóng)業(yè)工人們依舊在辛勤勞作:種植、采摘、包裝農(nóng)產(chǎn)品,以供應(yīng)人們的一日三餐。

美國(guó)正在努力拉低COVID-19確診病例增長(zhǎng)曲線。隨著疫情愈演愈烈,食品雜貨店被一搶而空。當(dāng)各州紛紛公布隔離措施時(shí),特朗普政府宣布,食品和農(nóng)業(yè)工人屬于“關(guān)鍵”工作者之一,建議他們繼續(xù)工作。

在此之前,聯(lián)邦政府事實(shí)上從未將農(nóng)業(yè)工人視為“關(guān)鍵工作者”,也沒有給予他們同其他工種相同的權(quán)利和保護(hù)措施。1938年《公平勞動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)法案》和1935年《國(guó)家勞工關(guān)系法案》等勞動(dòng)法中,都有對(duì)其他大部分工作者的權(quán)利保護(hù),比如加班補(bǔ)償權(quán)利或加入工會(huì)的權(quán)利,但農(nóng)業(yè)工人卻被排除在外。

然而《流動(dòng)性和季節(jié)性農(nóng)業(yè)工人保護(hù)法》為農(nóng)業(yè)工人提供了更多法律保障,如規(guī)定了住房標(biāo)準(zhǔn)和工資水平,并要求雇主保留記錄等。此外,加州等多個(gè)州也通過州級(jí)法律為農(nóng)業(yè)工人提供了額外保護(hù),如加班補(bǔ)償權(quán)利和加入工會(huì)的權(quán)利等。但在聯(lián)邦法律下,始終沒有為農(nóng)業(yè)工人的這些權(quán)利提供保障。

直到此次全球疫情爆發(fā),美國(guó)聯(lián)邦政府才承認(rèn)農(nóng)業(yè)工人對(duì)于美國(guó)經(jīng)濟(jì)的重要性。當(dāng)美國(guó)國(guó)會(huì)考慮通過立法解決此次史無前例的健康危機(jī)時(shí),也不能對(duì)農(nóng)業(yè)工人視而不見。

新冠疫情帶來的威脅,使農(nóng)業(yè)工人的處境變得更糟糕,因?yàn)樗麄儧]有辦法采取一些基本的必要措施來保護(hù)自己。農(nóng)業(yè)工人仍要繼續(xù)整天在田中勞作,許多人的保護(hù)措施也只是在臉上蒙一塊大方巾。2010年研究發(fā)現(xiàn),農(nóng)田里的洗手設(shè)施通常不配備肥皂。

農(nóng)業(yè)工人們根本無法做到社交隔離。美國(guó)《2018年全國(guó)農(nóng)業(yè)工人普查》顯示,2015年和2016年,19%的農(nóng)業(yè)工人屬于流動(dòng)性工人。這就意味著,他們會(huì)按照農(nóng)作物成熟的時(shí)間流動(dòng)作業(yè)。近四分之一的受訪者表示,他們乘坐貨車或公共汽車集體外出打工,因?yàn)橐砍邪袒蛘吖ゎ^為其安排出行。調(diào)查還發(fā)現(xiàn),45%的流動(dòng)工人和44%的無證勞工都居住在擁擠環(huán)境中。

美國(guó)《全國(guó)農(nóng)業(yè)工人普查》顯示,農(nóng)業(yè)工人是美國(guó)最貧困的群體之一,平均時(shí)薪只有10.60美元。目前,農(nóng)業(yè)工人在多數(shù)州內(nèi)無法享受帶薪病假或失業(yè)保險(xiǎn),這意味著農(nóng)業(yè)工人一旦生病,他們將無法依靠財(cái)務(wù)保障網(wǎng)維持家用。雖然《家庭第一冠狀病毒應(yīng)變法案》可能讓部分農(nóng)業(yè)工人有機(jī)會(huì)享受到帶薪病假,但許多人仍會(huì)被排除在外,尤其是該法案可能使許多雇傭人數(shù)在50人以下的小雇主得到豁免。此外,在雇傭工人超過500人的大型農(nóng)場(chǎng)中,農(nóng)業(yè)工人也無法享受到該法案規(guī)定的帶薪病假,所以最終只有這兩種情況之外的農(nóng)業(yè)工人才可能享受這項(xiàng)福利。

美國(guó)政府必須馬上出臺(tái)保護(hù)農(nóng)業(yè)工人的有效措施。至少應(yīng)該為他們提供口罩和手套等防護(hù)裝備。根據(jù)疾病預(yù)防與控制中心提出的防止COVID-19傳播的衛(wèi)生建議,農(nóng)場(chǎng)尤其是衛(wèi)生間和沐浴設(shè)施中還應(yīng)提供肥皂和水。

目前,大多數(shù)美國(guó)人都無法接受病毒檢測(cè),即便是表現(xiàn)出輕度或中度癥狀。因此,對(duì)于農(nóng)業(yè)工人可以根據(jù)癥狀表現(xiàn)要求他們進(jìn)行隔離,以避免其他工人感染。這要求雇主為需要隔離的工人提供單獨(dú)住所。密切接觸者也要有單獨(dú)的居住空間進(jìn)行自我隔離,并且雇主必須保證這些工人不會(huì)因感染或自我隔離而面臨失業(yè)的風(fēng)險(xiǎn)。

聯(lián)邦政府最新出臺(tái)的冠狀病毒救濟(jì)法案中,許多條款并沒有涉及到一些移民。COVID-19病毒檢測(cè)的成本過高,那些本身就很難獲得醫(yī)療保障的無證低收入農(nóng)場(chǎng)工人更是難以承受。因此,聯(lián)邦政府必須確保為所有工人提供免費(fèi)檢測(cè),以確定他們是否感染了新型冠狀病毒以及是否需要接受醫(yī)療護(hù)理等,而不應(yīng)該考慮他們的移民身份。畢竟,COVID-19不會(huì)對(duì)不同身份的移民區(qū)別對(duì)待。

農(nóng)業(yè)工人是美國(guó)食品產(chǎn)業(yè)鏈的核心。政治領(lǐng)袖和雇主們必須采取恰當(dāng)?shù)拇胧樗麄兲峁┍Wo(hù)。因?yàn)橐坏┺r(nóng)業(yè)工人患病,你能想象會(huì)給整個(gè)國(guó)家的糧食供應(yīng)帶來怎樣的后果嗎?

本文作者莫妮卡·拉姆雷斯是“女性移民正義”組織的創(chuàng)始人兼總裁。

米娜·哈里斯是“非凡女性行動(dòng)運(yùn)動(dòng)”的創(chuàng)始人兼CEO。

她們共同創(chuàng)立了“非凡農(nóng)業(yè)工人倡議”,旨在為農(nóng)業(yè)工人疫情救濟(jì)基金募捐。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:BIZ

如今,從日出到日落農(nóng)業(yè)工人們依舊在辛勤勞作:種植、采摘、包裝農(nóng)產(chǎn)品,以供應(yīng)人們的一日三餐。

美國(guó)正在努力拉低COVID-19確診病例增長(zhǎng)曲線。隨著疫情愈演愈烈,食品雜貨店被一搶而空。當(dāng)各州紛紛公布隔離措施時(shí),特朗普政府宣布,食品和農(nóng)業(yè)工人屬于“關(guān)鍵”工作者之一,建議他們繼續(xù)工作。

在此之前,聯(lián)邦政府事實(shí)上從未將農(nóng)業(yè)工人視為“關(guān)鍵工作者”,也沒有給予他們同其他工種相同的權(quán)利和保護(hù)措施。1938年《公平勞動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)法案》和1935年《國(guó)家勞工關(guān)系法案》等勞動(dòng)法中,都有對(duì)其他大部分工作者的權(quán)利保護(hù),比如加班補(bǔ)償權(quán)利或加入工會(huì)的權(quán)利,但農(nóng)業(yè)工人卻被排除在外。

然而《流動(dòng)性和季節(jié)性農(nóng)業(yè)工人保護(hù)法》為農(nóng)業(yè)工人提供了更多法律保障,如規(guī)定了住房標(biāo)準(zhǔn)和工資水平,并要求雇主保留記錄等。此外,加州等多個(gè)州也通過州級(jí)法律為農(nóng)業(yè)工人提供了額外保護(hù),如加班補(bǔ)償權(quán)利和加入工會(huì)的權(quán)利等。但在聯(lián)邦法律下,始終沒有為農(nóng)業(yè)工人的這些權(quán)利提供保障。

直到此次全球疫情爆發(fā),美國(guó)聯(lián)邦政府才承認(rèn)農(nóng)業(yè)工人對(duì)于美國(guó)經(jīng)濟(jì)的重要性。當(dāng)美國(guó)國(guó)會(huì)考慮通過立法解決此次史無前例的健康危機(jī)時(shí),也不能對(duì)農(nóng)業(yè)工人視而不見。

新冠疫情帶來的威脅,使農(nóng)業(yè)工人的處境變得更糟糕,因?yàn)樗麄儧]有辦法采取一些基本的必要措施來保護(hù)自己。農(nóng)業(yè)工人仍要繼續(xù)整天在田中勞作,許多人的保護(hù)措施也只是在臉上蒙一塊大方巾。2010年研究發(fā)現(xiàn),農(nóng)田里的洗手設(shè)施通常不配備肥皂。

農(nóng)業(yè)工人們根本無法做到社交隔離。美國(guó)《2018年全國(guó)農(nóng)業(yè)工人普查》顯示,2015年和2016年,19%的農(nóng)業(yè)工人屬于流動(dòng)性工人。這就意味著,他們會(huì)按照農(nóng)作物成熟的時(shí)間流動(dòng)作業(yè)。近四分之一的受訪者表示,他們乘坐貨車或公共汽車集體外出打工,因?yàn)橐砍邪袒蛘吖ゎ^為其安排出行。調(diào)查還發(fā)現(xiàn),45%的流動(dòng)工人和44%的無證勞工都居住在擁擠環(huán)境中。

美國(guó)《全國(guó)農(nóng)業(yè)工人普查》顯示,農(nóng)業(yè)工人是美國(guó)最貧困的群體之一,平均時(shí)薪只有10.60美元。目前,農(nóng)業(yè)工人在多數(shù)州內(nèi)無法享受帶薪病假或失業(yè)保險(xiǎn),這意味著農(nóng)業(yè)工人一旦生病,他們將無法依靠財(cái)務(wù)保障網(wǎng)維持家用。雖然《家庭第一冠狀病毒應(yīng)變法案》可能讓部分農(nóng)業(yè)工人有機(jī)會(huì)享受到帶薪病假,但許多人仍會(huì)被排除在外,尤其是該法案可能使許多雇傭人數(shù)在50人以下的小雇主得到豁免。此外,在雇傭工人超過500人的大型農(nóng)場(chǎng)中,農(nóng)業(yè)工人也無法享受到該法案規(guī)定的帶薪病假,所以最終只有這兩種情況之外的農(nóng)業(yè)工人才可能享受這項(xiàng)福利。

美國(guó)政府必須馬上出臺(tái)保護(hù)農(nóng)業(yè)工人的有效措施。至少應(yīng)該為他們提供口罩和手套等防護(hù)裝備。根據(jù)疾病預(yù)防與控制中心提出的防止COVID-19傳播的衛(wèi)生建議,農(nóng)場(chǎng)尤其是衛(wèi)生間和沐浴設(shè)施中還應(yīng)提供肥皂和水。

目前,大多數(shù)美國(guó)人都無法接受病毒檢測(cè),即便是表現(xiàn)出輕度或中度癥狀。因此,對(duì)于農(nóng)業(yè)工人可以根據(jù)癥狀表現(xiàn)要求他們進(jìn)行隔離,以避免其他工人感染。這要求雇主為需要隔離的工人提供單獨(dú)住所。密切接觸者也要有單獨(dú)的居住空間進(jìn)行自我隔離,并且雇主必須保證這些工人不會(huì)因感染或自我隔離而面臨失業(yè)的風(fēng)險(xiǎn)。

聯(lián)邦政府最新出臺(tái)的冠狀病毒救濟(jì)法案中,許多條款并沒有涉及到一些移民。COVID-19病毒檢測(cè)的成本過高,那些本身就很難獲得醫(yī)療保障的無證低收入農(nóng)場(chǎng)工人更是難以承受。因此,聯(lián)邦政府必須確保為所有工人提供免費(fèi)檢測(cè),以確定他們是否感染了新型冠狀病毒以及是否需要接受醫(yī)療護(hù)理等,而不應(yīng)該考慮他們的移民身份。畢竟,COVID-19不會(huì)對(duì)不同身份的移民區(qū)別對(duì)待。

農(nóng)業(yè)工人是美國(guó)食品產(chǎn)業(yè)鏈的核心。政治領(lǐng)袖和雇主們必須采取恰當(dāng)?shù)拇胧樗麄兲峁┍Wo(hù)。因?yàn)橐坏┺r(nóng)業(yè)工人患病,你能想象會(huì)給整個(gè)國(guó)家的糧食供應(yīng)帶來怎樣的后果嗎?

本文作者莫妮卡·拉姆雷斯是“女性移民正義”組織的創(chuàng)始人兼總裁。

米娜·哈里斯是“非凡女性行動(dòng)運(yùn)動(dòng)”的創(chuàng)始人兼CEO。

她們共同創(chuàng)立了“非凡農(nóng)業(yè)工人倡議”,旨在為農(nóng)業(yè)工人疫情救濟(jì)基金募捐。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:BIZ

Right now, farmworkers are still toiling from sunup to sundown to plant, pick, and pack the produce we eat.

As the U.S. scrambles to flatten the COVID-19 curve, grocery store shelves have been emptied, and the Trump administration has declared food and agricultural workers as one of the “essential” groups of workers who are advised to continue working, as states across the country have announced shelter-in-place orders.

The federal government, prior to this recent advisory, hasn’t actually treated farmworkers like the essential workers they are—deserving of the same rights and protections as others. In fact, farmworkers were excluded from the Fair Labor Standards Act of 1938 and the National Labor Relations Act of 1935, labor laws that provide most other workers with protections (like the right to overtime or to unionize).

While the Migrant and Seasonal Agricultural Worker Protection Act provided more protections for farmworkers by regulating housing standards, requiring paychecks, and establishing requirements for employer record-keeping, and while some states such as California have provided additional protections under state law like the right to overtime and the right to unionize, farmworkers are still not guaranteed those rights under federal law.

It took a global pandemic for the federal government to acknowledge that farmworkers are critical to the U.S. economy. And as Congress considers legislation to address this unprecedented crisis, farmworkers must not be left behind.

The threat posed by COVID-19 is exacerbated for farmworkers because they’re unable to take the basic steps necessary to protect themselves. As farmworkers continue to labor in fields all day long, many are shielded only by bandannasto protect their faces. And a 2010 study found that soap is often not available in hand-washing facilities in the fields.

Social distancing is also not a viable option for farmworkers. According to the 2018 National Agricultural Workers Survey (NAWS), which covers 2015 to 2016, 19% of U.S. farmworkers were migrants, meaning that they follow the crops from location to location for work. Nearly a quarter of those interviewed said they travel in large groups, in vans or buses, to get from job to job because they are dependent on contractors or crew leaders to transport them. The survey also found that 45% of migrant workers and 44% of undocumented workers lived in crowded housing.

Farmworkers are also among some of the most impoverished workers in the U.S., having earned an average of $10.60 an hour, according to the NAWS. Farmworkers are currently not eligible for paid sick leave or unemployment insurance in most states, which leaves most farmworkers without a financial safety net to support their families when they fall ill. While the Families First Coronavirus Response Act might grant the possibility of paid sick leave for some farmworkers, many would be excluded from that, particularly given that small employers (those who employ less than 50 people) may be exempted from these new provisions. And yet, farmworkers who are employed by larger farms with more than 500 workers would also be excluded from the paid-leave provisions—making this benefit accessible only to those who fall between the two brackets.

Meaningful measures to protect farmworkers must be taken now. At the very least, farmworkers need to be provided face masks and gloves as a precautionary measure. They also need soap and water in the fields, not to mention in their bathrooms and bathing facilities, to meet the hygiene recommendations outlined by the CDC to prevent the spread of COVID-19.

Given that most people around the country are currently not able to access tests, even if they exhibit mild to moderate symptoms, a farmworker could be symptomatic and require isolation in order to avoid getting other workers sick. This would require employers to provide separate housing for these workers so that they can be isolated from others. Those who have been exposed to ill workers should also receive housing where they can self-quarantine—and employers should guarantee that their job is not at risk owing to illness or self-quarantine.

Many provisions of the recent federal coronavirus relief bill do not extend to certain immigrants. Paying for a COVID-19 test could be cost prohibitive, especially for low-paid undocumented farmworkers who already face difficulties in accessing health care. Therefore, the federal government must also ensure that all workers, regardless of their immigration status, are afforded free testing to determine whether they have COVID-19, as well as the medical care that they need. After all, COVID-19 doesn’t discriminate based on immigration status.

Farmworkers are at the heart of the U.S. food chain. Political leaders and employers must take the appropriate measures to protect farmworkers. Because if farmworkers fall sick, what happens to our food supply in the process?

Mónica Ramírez is founder and president of Justice for Migrant Women.

Meena Harris is founder and CEO of the Phenomenal Woman Action Campaign.

They are cofounders of the Phenomenal Farmworkers Initiative, which was launched to drive donors to the Farmworkers’ Pandemic Relief Fund.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章
亚洲综合色一区二区三区| 国产精品自产拍在线观看| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 国产精品久久婷婷六月丁香| 4399视频在线观看免费完整版| 人妻少妇看A偷人无码精品| 亚洲AV成人无码一二三| 国产精品极品露脸清纯| 久久夜色国产艳片噜噜| 国产激情视频免费播放| а√最新版天堂资源在线| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 亚洲精品无码专区在线观看| 国产日韩欧美精品等最新内容| 国产无遮挡又爽又黄大胸免费| 人人爽人人澡人人妻免费看| 亚洲美女ZOZO精品毛片| 久久精品一本到东京热| 国产欧美一区二区精品每日更新| 性色生活片久久毛片婬片免费放女人一级毛片| 亚洲综合激情五月丁香六月| 日韩人妻无码一专区| 国产熟女一区二区三区五月婷小说| 国产成人精品亚洲日本专区61| 日韩一区二区中文字幕精品| 亚洲啪AV永久无码精品放毛片| 亚洲一区二区中文播放av| 一本色道久久88综合亚洲精品| 99re66国产在线观看精品免费| 国产午夜免费视频| 亚洲AV永久无码精品三区在线4| 一本色道久久88综合亚洲精品| 蜜臀精品视频在线观看| 青青青在线香蕉国产精品| 93精91精品国产综合久久香蕉| 国产AV中文字幕乱码高清| 国产日产韩产一区二区精品无码| 欧美XXXX色视频在线观看免费| 人妻av乱片aV出轨中文字幕v| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 亚洲欧美中文日韩V在线观看|