世界衛(wèi)生組織在上周四(4月23日)表示,又有三種新冠病毒疫苗進(jìn)入了人體試驗(yàn)階段,從而使處于該階段的疫苗總數(shù)達(dá)到6種。世衛(wèi)組織上次公布疫苗數(shù)據(jù)是在4月14日。
目前全球新冠肺炎確診病例已超290萬(wàn)人,死亡超20萬(wàn)人,新冠疫情引發(fā)的大規(guī)模封城正在讓經(jīng)濟(jì)走向?yàn)?zāi)難,而全球醫(yī)療界正以前所未有的速度與合作措施來(lái)開(kāi)發(fā)新冠疫苗。然而,盡管人們迅速采取行動(dòng)來(lái)抗擊這種致命病原體,但專(zhuān)家們表示至少還要12到18個(gè)月才能開(kāi)發(fā)出疫苗,而且即使這樣的預(yù)期也顯得較為樂(lè)觀。
這6種進(jìn)度最快的疫苗均處于一期或二期臨床試驗(yàn)階段,而臨床試驗(yàn)的目的是評(píng)估疫苗對(duì)人體是否安全和有效。一期和二期臨床試驗(yàn)之后還有三個(gè)階段,即三期臨床、監(jiān)管審核以及四期臨床。
在這些最有希望的疫苗中,有三種在中國(guó)開(kāi)發(fā),而中國(guó)是首先出現(xiàn)新冠疫情的國(guó)家。
總部設(shè)在天津的康希諾生物和中國(guó)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院生物工程研究所共同開(kāi)發(fā)的疫苗已進(jìn)入一期和二期臨床實(shí)驗(yàn)階段。
康希諾生物的新冠疫苗基于該公司研制埃博拉病毒疫苗時(shí)開(kāi)發(fā)的技術(shù)。總部設(shè)在北京的科興生物開(kāi)發(fā)的新冠疫苗則以2004年應(yīng)對(duì)非典疫情時(shí)的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),目前處于一期臨床階段。
中國(guó)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院生物工程研究所與武漢生物制品研究所聯(lián)合開(kāi)發(fā)了中國(guó)第三種處于領(lǐng)先位置的新冠疫苗,同樣處于一期臨床階段。
第四種有希望的疫苗由美國(guó)生物科技公司Moderna和美國(guó)國(guó)家過(guò)敏癥與傳染病研究所(NIAID)共同研制。該疫苗已于3月中旬率先開(kāi)始人體試驗(yàn),比預(yù)期的要早,目前則處于一期臨床階段。Moderna和NIAID能快速開(kāi)發(fā)出疫苗要?dú)w功于它們此前對(duì)非典和中東呼吸綜合癥等其他冠狀病毒的研究。
設(shè)在賓夕法尼亞州的小型生物科技公司Inovio Pharmaceuticals于4月初開(kāi)始首次人體試驗(yàn)。該公司的部分資金由比爾及梅琳達(dá)·蓋茨基金會(huì)提供。此前為對(duì)付艾滋病病毒、人乳頭狀瘤病毒、寨卡病毒和乙肝病毒而開(kāi)展的工作為該公司研制新冠疫苗奠定了基礎(chǔ)。
英國(guó)牛津大學(xué)開(kāi)發(fā)出了第6種進(jìn)入人體試驗(yàn)階段的新冠疫苗,其基礎(chǔ)同樣是此前針對(duì)中東呼吸綜合癥等其他冠狀病毒而付出的努力。負(fù)責(zé)此項(xiàng)工作的莎拉·吉爾伯特教授將新冠疫苗的快速研制歸功于對(duì)“疾病X”的研究,這是一種未知病原體,吉爾伯特教授及其團(tuán)隊(duì)認(rèn)為它會(huì)突然出現(xiàn)并有可能引發(fā)流行疾病。
除了這6種已經(jīng)開(kāi)始人體試驗(yàn)的新冠疫苗,世衛(wèi)組織還列出了另外77種處于早期臨床前評(píng)估階段的疫苗,比上次該組織公布的數(shù)字多了7種。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:Charlie
世界衛(wèi)生組織在上周四(4月23日)表示,又有三種新冠病毒疫苗進(jìn)入了人體試驗(yàn)階段,從而使處于該階段的疫苗總數(shù)達(dá)到6種。世衛(wèi)組織上次公布疫苗數(shù)據(jù)是在4月14日。
目前全球新冠肺炎確診病例已超290萬(wàn)人,死亡超20萬(wàn)人,新冠疫情引發(fā)的大規(guī)模封城正在讓經(jīng)濟(jì)走向?yàn)?zāi)難,而全球醫(yī)療界正以前所未有的速度與合作措施來(lái)開(kāi)發(fā)新冠疫苗。然而,盡管人們迅速采取行動(dòng)來(lái)抗擊這種致命病原體,但專(zhuān)家們表示至少還要12到18個(gè)月才能開(kāi)發(fā)出疫苗,而且即使這樣的預(yù)期也顯得較為樂(lè)觀。
這6種進(jìn)度最快的疫苗均處于一期或二期臨床試驗(yàn)階段,而臨床試驗(yàn)的目的是評(píng)估疫苗對(duì)人體是否安全和有效。一期和二期臨床試驗(yàn)之后還有三個(gè)階段,即三期臨床、監(jiān)管審核以及四期臨床。
在這些最有希望的疫苗中,有三種在中國(guó)開(kāi)發(fā),而中國(guó)是首先出現(xiàn)新冠疫情的國(guó)家。
總部設(shè)在天津的康希諾生物和中國(guó)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院生物工程研究所共同開(kāi)發(fā)的疫苗已進(jìn)入一期和二期臨床實(shí)驗(yàn)階段。
康希諾生物的新冠疫苗基于該公司研制埃博拉病毒疫苗時(shí)開(kāi)發(fā)的技術(shù)??偛吭O(shè)在北京的科興生物開(kāi)發(fā)的新冠疫苗則以2004年應(yīng)對(duì)非典疫情時(shí)的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),目前處于一期臨床階段。
中國(guó)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院生物工程研究所與武漢生物制品研究所聯(lián)合開(kāi)發(fā)了中國(guó)第三種處于領(lǐng)先位置的新冠疫苗,同樣處于一期臨床階段。
第四種有希望的疫苗由美國(guó)生物科技公司Moderna和美國(guó)國(guó)家過(guò)敏癥與傳染病研究所(NIAID)共同研制。該疫苗已于3月中旬率先開(kāi)始人體試驗(yàn),比預(yù)期的要早,目前則處于一期臨床階段。Moderna和NIAID能快速開(kāi)發(fā)出疫苗要?dú)w功于它們此前對(duì)非典和中東呼吸綜合癥等其他冠狀病毒的研究。
設(shè)在賓夕法尼亞州的小型生物科技公司Inovio Pharmaceuticals于4月初開(kāi)始首次人體試驗(yàn)。該公司的部分資金由比爾及梅琳達(dá)·蓋茨基金會(huì)提供。此前為對(duì)付艾滋病病毒、人乳頭狀瘤病毒、寨卡病毒和乙肝病毒而開(kāi)展的工作為該公司研制新冠疫苗奠定了基礎(chǔ)。
英國(guó)牛津大學(xué)開(kāi)發(fā)出了第6種進(jìn)入人體試驗(yàn)階段的新冠疫苗,其基礎(chǔ)同樣是此前針對(duì)中東呼吸綜合癥等其他冠狀病毒而付出的努力。負(fù)責(zé)此項(xiàng)工作的莎拉·吉爾伯特教授將新冠疫苗的快速研制歸功于對(duì)“疾病X”的研究,這是一種未知病原體,吉爾伯特教授及其團(tuán)隊(duì)認(rèn)為它會(huì)突然出現(xiàn)并有可能引發(fā)流行疾病。
除了這6種已經(jīng)開(kāi)始人體試驗(yàn)的新冠疫苗,世衛(wèi)組織還列出了另外77種處于早期臨床前評(píng)估階段的疫苗,比上次該組織公布的數(shù)字多了7種。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:Charlie
The World Health Organization on last Thursday added three more candidates to its running list of coronavirus vaccines in human trials, bringing the total to six. The public health arm of the United Nations last published its tally on April 14.
The global medical community is racing with unprecedented speed and cooperation to develop a vaccine for COVID-19, which has so far infected 2.9 million globally, killed 200,000, and triggered mass lockdowns that are causing economic catastrophes. Even with the rapid fight against the deadly pathogen, experts say a cure is at least 12 to 18 months away, and even that timeline is considered optimistic.
The half-dozen vaccine candidates that are farthest along are in either Phase I or Phase II of clinical trials, which are aimed at evaluating whether a vaccine is safe and effective in humans. The clinical trial process has three additional stages: Phase III; regulatory review; and Phase IV.
Three of the most promising vaccines are under development in China, the first country to confront the COVID-19 virus.
The vaccine developed by CanSino Biological, headquartered in Tianjin, and the Beijing Institute of Biotechnology is in Phases I and II.
That effort is based on the technology CanSino developed in producing a vaccine for Ebola. The candidate developed by Sinovac is building off the Beijing-based company's experience fighting China’s severe acute respiratory syndrome (SARS) epidemic in 2004; it's in Phase I.
The Beijing Institute of Biotechnology has partnered with the Wuhan Institute of Biological Products for China's third leading vaccine candidate; it's in Phase I as well.
A fourth promising vaccine, by Moderna and the National Institute of Allergy and Infectious Diseases in the U.S., was the first to be tested on humans in mid-March, earlier than expected. Moderna and NIAID were able to quickly develop the vaccine, now in Phase I, because of prior work on other coronaviruses like SARS and Middle East respiratory syndrome, known as MERS.
Inovio Pharmaceuticals started the first human trials of its vaccine in early April. The small Pennsylvania-based biotech company is funded in part by the Bill & Melinda Gates Foundation. Its work on COVID-19 is building on previous efforts to combat HIV, HPV, Zika, and hepatitis B.
The University of Oxford in the U.K. is developing the sixth vaccine in human trials; it too is building on prior work against other coronaviruses like MERS. Sarah Gilbert, a professor leading the study, attributes the speedy timeline to ongoing research into "Disease X," an unknown pathogen—with pandemic potential—her team had expected to pop up.
In addition to the six vaccines in human trials, the WHO identified 77 others that are in the earlier, preclinical evaluation stage—seven more than last time the agency updated its list.