最新研究:對(duì)于新冠肺炎輕癥患者,抗體不具持續(xù)免疫性
發(fā)表于《新英格蘭醫(yī)學(xué)雜志》的一份研究報(bào)告顯示,康復(fù)后的新冠肺炎輕癥患者依然有二次感染的可能,患者身上的抗體并不能對(duì)其提供長(zhǎng)久的保護(hù),人們應(yīng)該對(duì)所謂的“群體免疫”以及疫苗的生效時(shí)長(zhǎng)持謹(jǐn)慎樂(lè)觀的態(tài)度。
該實(shí)驗(yàn)由加州大學(xué)洛杉磯分校大衛(wèi)格芬醫(yī)學(xué)院的賈維爾?伊瓦龍多團(tuán)隊(duì)完成,實(shí)驗(yàn)研究對(duì)象為34名已經(jīng)康復(fù)的新冠肺炎患者,他們中的大部分都癥狀較輕,并不需要集中護(hù)理,只有兩名患者需要輔助供氧或接受艾滋病藥物治療,但無(wú)人插管,也無(wú)人需要注射吉利德的瑞德西韋。
研究人員分別在患者病發(fā)后的37天和86天前后對(duì)其進(jìn)行血液抽樣,以此研究其血液中的抗體在不同時(shí)間階段的有效性。實(shí)驗(yàn)結(jié)果發(fā)現(xiàn),患者血液中的抗體數(shù)量下降非???,只要73天就達(dá)到一個(gè)半衰期,這種降幅甚至超過(guò)了當(dāng)年的SARS患者。
為了近一步明確抗體的時(shí)效性,目前,全球科學(xué)家都正在著力研究“抗體反應(yīng)”領(lǐng)域。盡管還沒(méi)有太多證據(jù)表明二次感染的風(fēng)險(xiǎn)是普遍存在的,但健康學(xué)專家們?nèi)匀槐S邢喈?dāng)謹(jǐn)慎的心態(tài)。本次實(shí)驗(yàn)研究成果就表明,輕癥患者體內(nèi)的病毒抗體并不具有持續(xù)免疫性。然而,輕癥患者群體卻是確診病例中數(shù)量最龐大的一部分,不能不引人擔(dān)憂。
賈維爾?伊瓦龍多的研究團(tuán)隊(duì)表示,期刊上發(fā)布的報(bào)告只是一個(gè)簡(jiǎn)略的版本,該項(xiàng)實(shí)驗(yàn)還需要繼續(xù)進(jìn)行下去。他們需要“進(jìn)一步測(cè)試患者病發(fā)90天后的抗體下降率”,從而“算出一個(gè)定量的有效閾值”,以此確定患者的免疫期。
不過(guò),該研究報(bào)告指出,盡管抗體的有效期還沒(méi)有被確定下來(lái),但總體來(lái)說(shuō),相較于其他手段,抗體依然是一種抵抗感染的良好工具。
根據(jù)倫敦國(guó)王學(xué)院的最新研究,在患者感染病毒并最終痊愈后的第三個(gè)月,其體內(nèi)的抗體就會(huì)下降到無(wú)法探測(cè)的地步。盡管如此,人體還會(huì)產(chǎn)生其他形式的免疫反應(yīng),催生出大量T細(xì)胞,以此保護(hù)免受二次感染。
瑞典最高衛(wèi)生部門(mén)于本周二表示,無(wú)論是否產(chǎn)生抗體,感染過(guò)新冠病毒的人在此后的6個(gè)月都具有免疫力。在該政府公布的最新衛(wèi)生指導(dǎo)方針中,感染過(guò)病毒的人群可以與高危人群進(jìn)行自由接觸。(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒
發(fā)表于《新英格蘭醫(yī)學(xué)雜志》的一份研究報(bào)告顯示,康復(fù)后的新冠肺炎輕癥患者依然有二次感染的可能,患者身上的抗體并不能對(duì)其提供長(zhǎng)久的保護(hù),人們應(yīng)該對(duì)所謂的“群體免疫”以及疫苗的生效時(shí)長(zhǎng)持謹(jǐn)慎樂(lè)觀的態(tài)度。
該實(shí)驗(yàn)由加州大學(xué)洛杉磯分校大衛(wèi)格芬醫(yī)學(xué)院的賈維爾?伊瓦龍多團(tuán)隊(duì)完成,實(shí)驗(yàn)研究對(duì)象為34名已經(jīng)康復(fù)的新冠肺炎患者,他們中的大部分都癥狀較輕,并不需要集中護(hù)理,只有兩名患者需要輔助供氧或接受艾滋病藥物治療,但無(wú)人插管,也無(wú)人需要注射吉利德的瑞德西韋。
研究人員分別在患者病發(fā)后的37天和86天前后對(duì)其進(jìn)行血液抽樣,以此研究其血液中的抗體在不同時(shí)間階段的有效性。實(shí)驗(yàn)結(jié)果發(fā)現(xiàn),患者血液中的抗體數(shù)量下降非常快,只要73天就達(dá)到一個(gè)半衰期,這種降幅甚至超過(guò)了當(dāng)年的SARS患者。
為了近一步明確抗體的時(shí)效性,目前,全球科學(xué)家都正在著力研究“抗體反應(yīng)”領(lǐng)域。盡管還沒(méi)有太多證據(jù)表明二次感染的風(fēng)險(xiǎn)是普遍存在的,但健康學(xué)專家們?nèi)匀槐S邢喈?dāng)謹(jǐn)慎的心態(tài)。本次實(shí)驗(yàn)研究成果就表明,輕癥患者體內(nèi)的病毒抗體并不具有持續(xù)免疫性。然而,輕癥患者群體卻是確診病例中數(shù)量最龐大的一部分,不能不引人擔(dān)憂。
賈維爾?伊瓦龍多的研究團(tuán)隊(duì)表示,期刊上發(fā)布的報(bào)告只是一個(gè)簡(jiǎn)略的版本,該項(xiàng)實(shí)驗(yàn)還需要繼續(xù)進(jìn)行下去。他們需要“進(jìn)一步測(cè)試患者病發(fā)90天后的抗體下降率”,從而“算出一個(gè)定量的有效閾值”,以此確定患者的免疫期。
不過(guò),該研究報(bào)告指出,盡管抗體的有效期還沒(méi)有被確定下來(lái),但總體來(lái)說(shuō),相較于其他手段,抗體依然是一種抵抗感染的良好工具。
根據(jù)倫敦國(guó)王學(xué)院的最新研究,在患者感染病毒并最終痊愈后的第三個(gè)月,其體內(nèi)的抗體就會(huì)下降到無(wú)法探測(cè)的地步。盡管如此,人體還會(huì)產(chǎn)生其他形式的免疫反應(yīng),催生出大量T細(xì)胞,以此保護(hù)免受二次感染。
瑞典最高衛(wèi)生部門(mén)于本周二表示,無(wú)論是否產(chǎn)生抗體,感染過(guò)新冠病毒的人在此后的6個(gè)月都具有免疫力。在該政府公布的最新衛(wèi)生指導(dǎo)方針中,感染過(guò)病毒的人群可以與高危人群進(jìn)行自由接觸。(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒
Recovering from COVID-19 may not offer much lasting protection from future infections for those with only mild cases, according to a report that suggests caution regarding so-called herd immunity as well as the durability of vaccines.
The correspondence in the New England Journal of Medicine outlined research on antibodies taken from the blood of 34 patients who had recovered after suffering mainly mild symptoms that didn’t require intensive care. Just two needed supplemental oxygen and received an HIV medication, and none were on a ventilator or getting Gilead Sciences Inc.’s remdesivir.
The first analysis was done on antibodies taken an average of 37 days after symptoms began, with a second after about 86 days, or less than three months. The researchers found that antibody levels fell quickly, with a half-life of about 73 days between the two time frames. The loss of antibodies occurred more quickly than with SARS, an earlier type of coronavirus infection.
The antibody response is being closely studied by scientists worldwide for indications of how long-lasting immunity may be. While there’s little evidence to suggest reinfections are broadly occurring, health experts have yet to pin down specifics. The latest findings raise concern that protection from reinfection may not last long in those with mild symptoms, which accounts for the majority of cases.
Further studies will be needed “to define a quantitative protection threshold and rate of decline of antiviral antibodies beyond 90 days,” according to the researchers led by F. Javier Ibarrondo, from the David Geffen School of Medicine at the University of California Los Angeles. The brief report was in the form of a correspondence published in the journal.
While the protective role of antibodies against infection isn’t fully understood, they are generally considered a good representation of some protection against infection in general, according to the report.
A recent study from King’s College London showed that the level of antibodies may drop to a degree that makes them undetectable as soon as three months after infection. However, the body also mounts other forms of immunity responses, including from so-called T-cells, which appear to play a role in protecting against reinfection with COVID-19.
In Sweden, the nation’s top health authority said on Tuesday that people who have had the virus are likely to be immune for at least six months after being infected, whether they’ve developed antibodies or not. In new guidance, the Swedish Public Health Agency said it’s now considered safe for individuals who’ve been infected to come into contact with people in high-risk groups.