2011年,風(fēng)險(xiǎn)投資家馬克·安德森寫了一篇本世紀(jì)最有先見之明的文章《為什么軟件正在吞噬世界》(Why Software Is Eating the World)。他列舉了一系列理由,證明科技正在從根本上改變我們的經(jīng)營(yíng)方式,這可能會(huì)帶來(lái)好的影響:
我的理論是,我們正處在劇烈而廣泛的技術(shù)和經(jīng)濟(jì)變革之中,軟件公司將主宰大部分經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。
從電影到農(nóng)業(yè)再到國(guó)防,越來(lái)越多的大企業(yè)和行業(yè)都依賴于軟件運(yùn)行,并將其作為一種在線服務(wù)向客戶提供。許多成功者都是硅谷風(fēng)格的科技公司,它們侵入并顛覆了已經(jīng)建立起來(lái)的行業(yè)架構(gòu)。未來(lái)十年,我預(yù)計(jì)會(huì)有更多行業(yè)被軟件瓦解,行業(yè)破壞者將更多來(lái)自新近涌現(xiàn)的世界級(jí)的硅谷公司。
安德森列舉了許多理由來(lái)佐證他的理論:
? 技術(shù)可以在全球范圍鋪展開來(lái)。
? 數(shù)以十億計(jì)的人們使用互聯(lián)網(wǎng)并擁有智能手機(jī)。
? 這些工具使創(chuàng)業(yè)變得更容易,避免了巨額的前期投入。
安德森確實(shí)一語(yǔ)中的,但軟件同時(shí)也在吞噬股票市場(chǎng),而且這種趨勢(shì)已經(jīng)持續(xù)了多年。
過(guò)去,大部分企業(yè)的資產(chǎn)負(fù)債表中全都是土地、建筑物、設(shè)備和庫(kù)存等有形資產(chǎn)。但現(xiàn)在,大部分資產(chǎn)變成了無(wú)形資產(chǎn),比如專利、品牌價(jià)值、軟件和客戶數(shù)據(jù)等。
看看從1985年到1995年互聯(lián)網(wǎng)飛速發(fā)展時(shí)期所發(fā)生的變化?,F(xiàn)在的公司資產(chǎn)負(fù)債表與20世紀(jì)70年代已經(jīng)截然不同。
1980年,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)(S&P 500)市值最高的10只股票中,有7只是能源企業(yè)。只有一家科技公司(IBM)。20世紀(jì)80年代初,能源行業(yè)在標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)中的占比接近30%。如今,能源行業(yè)在該指數(shù)中的比重已經(jīng)縮小到約2.5%。
科技股取代了能源股,一躍成為最大的行業(yè),所占比重達(dá)到24%。而且這個(gè)比重可能被低估。例如,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)中市值最大的六家公司分別是蘋果(Apple)、微軟(Microsoft)、亞馬遜(Amazon)、谷歌(Google)、特斯拉(Tesla)和Facebook,在大多數(shù)人看來(lái)它們都是科技股或至少與科技股相關(guān)。
這六家公司的市值接近8萬(wàn)億美元。
但在這六家公司中,只有蘋果和微軟在技術(shù)層面上屬于科技行業(yè)。Facebook和谷歌屬于通信服務(wù)業(yè)。亞馬遜和特斯拉屬于非必需消費(fèi)品行業(yè)。
爭(zhēng)論這些公司屬于哪個(gè)行業(yè),或許像是在玩文字游戲,但關(guān)鍵在于,科技行業(yè)在股票市場(chǎng)中的地位已經(jīng)根深蒂固,比以前的比重更大。
通過(guò)對(duì)比科技行業(yè)和總體經(jīng)濟(jì),能夠更清晰地理解科技行業(yè)如何主宰股票市場(chǎng):
摩根大通(JPMorgan)估計(jì),科技股在股票市場(chǎng)中的實(shí)際比重接近40%,但這些公司占美國(guó)名義GDP的6%,僅提供了2%的就業(yè)崗位。
例如,在20世紀(jì)初,美國(guó)鋼鐵公司(U.S. Steel)成為第一家市值達(dá)到10億美元的公司。1902年,該公司的員工接近17萬(wàn)。Instagram在2012年被Facebook以10億美元的價(jià)格收購(gòu)。但當(dāng)時(shí)這家公司只有13名員工。
科技還影響了股票市場(chǎng)的估值。隨著科技股的比重日益擴(kuò)大,股票市場(chǎng)的平均長(zhǎng)期估值一直在緩慢提高:
估值上漲還有其他原因,比如利率下調(diào)、來(lái)自美聯(lián)儲(chǔ)(Federal Reserve)的影響、更低投資成本和更專業(yè)的投資者等。
但科技股和無(wú)形資產(chǎn)的增長(zhǎng)也產(chǎn)生了影響,因?yàn)樵鲩L(zhǎng)速度更快、資本密集性更低的公司往往可以獲得更高估值。
這對(duì)未來(lái)的投資者意味著什么呢?
隨著無(wú)形資產(chǎn)的增長(zhǎng),公司收益與股價(jià)的關(guān)聯(lián)性與過(guò)去相比變得越來(lái)越低。尤其是中短期內(nèi),預(yù)期的重要性變得與實(shí)際基本面相當(dāng),甚至有過(guò)之而無(wú)不及。
對(duì)于每一位成功的投資者來(lái)說(shuō),其工作重點(diǎn)都是分析基本面與預(yù)期之間的潛在定價(jià)偏差。當(dāng)市場(chǎng)中有更多科技公司時(shí),預(yù)期很容易與基本面脫鉤,這種情況好壞參半。
這意味著對(duì)可能改變世界抑或是最終走向崩潰的公司來(lái)說(shuō),隨著投資者不斷調(diào)整對(duì)這些公司的預(yù)期,他們會(huì)看到更多的漲跌。
市場(chǎng)將出現(xiàn)更快頻率的波動(dòng)。科技創(chuàng)新會(huì)給全世界帶來(lái)巨變,但令投資者興奮的新公司,同樣也需要投資者承擔(dān)更多的風(fēng)險(xiǎn)。
股票市場(chǎng)中的科技股占比更高并不能夠保證投資者可以獲得更高的回報(bào),但可能意味著市場(chǎng)循環(huán)速度加快。去年,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)以史上最快的速度跌入熊市,跌幅超過(guò)30%,但其隨后以史上第二快的速度從下跌30%的熊市實(shí)現(xiàn)反彈。
隨著市場(chǎng)數(shù)據(jù)、計(jì)算能力和信息的日益普及,預(yù)計(jì)未來(lái)市場(chǎng)波動(dòng)的頻率會(huì)變得更快。(財(cái)富中文網(wǎng))
本文作者本·卡爾森現(xiàn)任里薩茲財(cái)富管理公司(Ritholtz Wealth Management)機(jī)構(gòu)資產(chǎn)管理總監(jiān)。作者可能持有本文中所提到的證券或資產(chǎn)。
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
2011年,風(fēng)險(xiǎn)投資家馬克·安德森寫了一篇本世紀(jì)最有先見之明的文章《為什么軟件正在吞噬世界》(Why Software Is Eating the World)。他列舉了一系列理由,證明科技正在從根本上改變我們的經(jīng)營(yíng)方式,這可能會(huì)帶來(lái)好的影響:
我的理論是,我們正處在劇烈而廣泛的技術(shù)和經(jīng)濟(jì)變革之中,軟件公司將主宰大部分經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。
從電影到農(nóng)業(yè)再到國(guó)防,越來(lái)越多的大企業(yè)和行業(yè)都依賴于軟件運(yùn)行,并將其作為一種在線服務(wù)向客戶提供。許多成功者都是硅谷風(fēng)格的科技公司,它們侵入并顛覆了已經(jīng)建立起來(lái)的行業(yè)架構(gòu)。未來(lái)十年,我預(yù)計(jì)會(huì)有更多行業(yè)被軟件瓦解,行業(yè)破壞者將更多來(lái)自新近涌現(xiàn)的世界級(jí)的硅谷公司。
安德森列舉了許多理由來(lái)佐證他的理論:
? 技術(shù)可以在全球范圍鋪展開來(lái)。
? 數(shù)以十億計(jì)的人們使用互聯(lián)網(wǎng)并擁有智能手機(jī)。
? 這些工具使創(chuàng)業(yè)變得更容易,避免了巨額的前期投入。
安德森確實(shí)一語(yǔ)中的,但軟件同時(shí)也在吞噬股票市場(chǎng),而且這種趨勢(shì)已經(jīng)持續(xù)了多年。
過(guò)去,大部分企業(yè)的資產(chǎn)負(fù)債表中全都是土地、建筑物、設(shè)備和庫(kù)存等有形資產(chǎn)。但現(xiàn)在,大部分資產(chǎn)變成了無(wú)形資產(chǎn),比如專利、品牌價(jià)值、軟件和客戶數(shù)據(jù)等。
標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)里的有形資產(chǎn)和無(wú)形資產(chǎn)占比情況
資料來(lái)源:VISUAL CAPITALIST
看看從1985年到1995年互聯(lián)網(wǎng)飛速發(fā)展時(shí)期所發(fā)生的變化。現(xiàn)在的公司資產(chǎn)負(fù)債表與20世紀(jì)70年代已經(jīng)截然不同。
1980年,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)(S&P 500)市值最高的10只股票中,有7只是能源企業(yè)。只有一家科技公司(IBM)。20世紀(jì)80年代初,能源行業(yè)在標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)中的占比接近30%。如今,能源行業(yè)在該指數(shù)中的比重已經(jīng)縮小到約2.5%。
科技股取代了能源股,一躍成為最大的行業(yè),所占比重達(dá)到24%。而且這個(gè)比重可能被低估。例如,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)中市值最大的六家公司分別是蘋果(Apple)、微軟(Microsoft)、亞馬遜(Amazon)、谷歌(Google)、特斯拉(Tesla)和Facebook,在大多數(shù)人看來(lái)它們都是科技股或至少與科技股相關(guān)。
這六家公司的市值接近8萬(wàn)億美元。
但在這六家公司中,只有蘋果和微軟在技術(shù)層面上屬于科技行業(yè)。Facebook和谷歌屬于通信服務(wù)業(yè)。亞馬遜和特斯拉屬于非必需消費(fèi)品行業(yè)。
爭(zhēng)論這些公司屬于哪個(gè)行業(yè),或許像是在玩文字游戲,但關(guān)鍵在于,科技行業(yè)在股票市場(chǎng)中的地位已經(jīng)根深蒂固,比以前的比重更大。
通過(guò)對(duì)比科技行業(yè)和總體經(jīng)濟(jì),能夠更清晰地理解科技行業(yè)如何主宰股票市場(chǎng):
股票市場(chǎng)不是經(jīng)濟(jì)。資料來(lái)源:JP MORGAN
摩根大通(JPMorgan)估計(jì),科技股在股票市場(chǎng)中的實(shí)際比重接近40%,但這些公司占美國(guó)名義GDP的6%,僅提供了2%的就業(yè)崗位。
例如,在20世紀(jì)初,美國(guó)鋼鐵公司(U.S. Steel)成為第一家市值達(dá)到10億美元的公司。1902年,該公司的員工接近17萬(wàn)。Instagram在2012年被Facebook以10億美元的價(jià)格收購(gòu)。但當(dāng)時(shí)這家公司只有13名員工。
科技還影響了股票市場(chǎng)的估值。隨著科技股的比重日益擴(kuò)大,股票市場(chǎng)的平均長(zhǎng)期估值一直在緩慢提高:
股市估值一直在緩慢提高。資料來(lái)源:ROBERT SHILLER
估值上漲還有其他原因,比如利率下調(diào)、來(lái)自美聯(lián)儲(chǔ)(Federal Reserve)的影響、更低投資成本和更專業(yè)的投資者等。
但科技股和無(wú)形資產(chǎn)的增長(zhǎng)也產(chǎn)生了影響,因?yàn)樵鲩L(zhǎng)速度更快、資本密集性更低的公司往往可以獲得更高估值。
這對(duì)未來(lái)的投資者意味著什么呢?
隨著無(wú)形資產(chǎn)的增長(zhǎng),公司收益與股價(jià)的關(guān)聯(lián)性與過(guò)去相比變得越來(lái)越低。尤其是中短期內(nèi),預(yù)期的重要性變得與實(shí)際基本面相當(dāng),甚至有過(guò)之而無(wú)不及。
對(duì)于每一位成功的投資者來(lái)說(shuō),其工作重點(diǎn)都是分析基本面與預(yù)期之間的潛在定價(jià)偏差。當(dāng)市場(chǎng)中有更多科技公司時(shí),預(yù)期很容易與基本面脫鉤,這種情況好壞參半。
這意味著對(duì)可能改變世界抑或是最終走向崩潰的公司來(lái)說(shuō),隨著投資者不斷調(diào)整對(duì)這些公司的預(yù)期,他們會(huì)看到更多的漲跌。
市場(chǎng)將出現(xiàn)更快頻率的波動(dòng)。科技創(chuàng)新會(huì)給全世界帶來(lái)巨變,但令投資者興奮的新公司,同樣也需要投資者承擔(dān)更多的風(fēng)險(xiǎn)。
股票市場(chǎng)中的科技股占比更高并不能夠保證投資者可以獲得更高的回報(bào),但可能意味著市場(chǎng)循環(huán)速度加快。去年,標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)以史上最快的速度跌入熊市,跌幅超過(guò)30%,但其隨后以史上第二快的速度從下跌30%的熊市實(shí)現(xiàn)反彈。
隨著市場(chǎng)數(shù)據(jù)、計(jì)算能力和信息的日益普及,預(yù)計(jì)未來(lái)市場(chǎng)波動(dòng)的頻率會(huì)變得更快。(財(cái)富中文網(wǎng))
本文作者本·卡爾森現(xiàn)任里薩茲財(cái)富管理公司(Ritholtz Wealth Management)機(jī)構(gòu)資產(chǎn)管理總監(jiān)。作者可能持有本文中所提到的證券或資產(chǎn)。
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
In 2011, venture capitalist Marc Andreessen wrote one of the more prescient pieces of this century, called Why Software Is Eating the World. He laid out his reasoning behind the idea that technology is fundamentally changing the way we do business, likely for good:
My own theory is that we are in the middle of a dramatic and broad technological and economic shift in which software companies are poised to take over large swathes of the economy.
More and more major businesses and industries are being run on software and delivered as online services—from movies to agriculture to national defense. Many of the winners are Silicon Valley–style entrepreneurial technology companies that are invading and overturning established industry structures. Over the next 10 years, I expect many more industries to be disrupted by software, with new world-beating Silicon Valley companies doing the disruption in more cases than not.
Andreessen listed a number of reasons for his theory:
? Technology can be delivered around the globe at scale.
? Billions of people use the Internet and own smartphones.
? These tools make it easier than ever to launch new businesses without huge upfront costs.
Andreessen was right, of course, but software has been eating the stock market also, and this trend has been in place for many years.
In the past, most corporations had balance sheets full of tangible assets, including things like land, buildings, equipment, and inventory. Now the majority of assets are intangible, things like patents, brand value, software, and customer data.
Look at that shift from 1985 to 1995 as the Internet came online in a meaningful way. The corporate balance sheet of today looks nothing like the one from the 1970s.
In 1980, seven of the 10 biggest stocks in the S&P 500 were energy corporations. Just one was a technology firm (IBM). The energy sector made up nearly 30% of the S&P 500 in the early 1980s. It's now down to roughly 2.5% of the index.
Technology has taken energy's place at the top of the heap as the largest sector, with a 24% weight. And that weighting is likely understated. For instance, the six biggest companies in the S&P 500 are all what most people would consider tech stocks or at least tech-adjacent companies—Apple, Microsoft, Amazon, Google, Tesla, and Facebook.
Collectively, these six stocks are worth around $8 trillion.
Yet Apple and Microsoft are the only two companies of the six that are technically listed in the technology sector. Facebook and Google are in the communication services sector. Amazon and Tesla are considered consumer discretionary stocks.
It may be semantics to debate which sector these companies belong in, but the point is technology is now firmly entrenched across the stock market in a bigger way than ever before.
You can get a better sense of how the tech sector has swallowed the stock market by comparing it to the overall economy:
JPMorgan estimates the true weighting in the market for tech stocks is closer to 40%—while those companies account for 6% of nominal GDP and employ just 2% of the country's workers.
Consider the fact that U.S. Steel was the first billion-dollar corporation in the early 1900s. In 1902, the company employed nearly 170,000 people. Instagram was sold for $1 billion to Facebook in 2012. At the time the company had just 13 employees.
Technology has also had an impact on stock market valuations. Average long-term valuations have slowly moved upward over time as tech has become a bigger piece of the pie:
There are other reasons valuations have been trending higher over time—falling interest rates, the role of the Federal Reserve, lower costs to invest, and more professionalized investors, to name a handful.
But the growth in technology stocks and intangible assets has played a role here as higher growth, less-capital-intensive businesses tend to have higher valuations.
So what does this mean for investors going forward?
Because of the rise of intangible assets, earnings are far less relevant today than they were in the past. And expectations matter just as much or more than the actual fundamental numbers, especially in the short to intermediate term.
Every successful investor's job is to figure out where there are potential mispricings between fundamentals and expectations. When the market is filled with more technology companies, it becomes much easier for expectations to detach from fundamentals, in both good and bad ways.
This means investors should expect to see more booms and busts as people try to right-size their expectations for companies that could either change the world or crash and burn.
Markets will move faster. Technological innovation can create massive change in the world, but new and exciting companies also invite more risk-taking from investors.
More tech stocks in the market don't guarantee higher returns for investors, but it likely means market cycles will speed up. Just last year the S&P 500 experienced the fastest bear market of 30% or worse—as well as the second-fastest full recovery from a 30% bear market.
With increased access to market data, computational power, and information, expect market moves to happen faster in the future.
Ben Carlson is the director of institutional asset management at Ritholtz Wealth Management. He may own securities or assets discussed in this piece.