成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

受疫情重?fù)?,郵輪的未來(lái)在哪里?

RACHEL KING
2022-01-26

郵輪運(yùn)營(yíng)商或許可以借機(jī)開(kāi)發(fā)更具吸引力的項(xiàng)目,讓游客重新回到船上。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

這兩年旅游業(yè)的日子很不好過(guò),自新冠疫情開(kāi)始以來(lái),郵輪業(yè)或許是其中受沖擊最大的一個(gè)領(lǐng)域了。2021年12月,美國(guó)疾病控制與預(yù)防中心(CDC)甚至警告旅行者在奧密克戎爆發(fā)期間不要搭乘郵輪。

哪怕2021年冬天的新冠肺炎疫情已經(jīng)開(kāi)始平緩,旅行者仍然可能優(yōu)先選擇飛機(jī)和酒店出行,需要過(guò)一段時(shí)間才愿意重新登上郵輪。不過(guò)郵輪運(yùn)營(yíng)商或許也可以借機(jī)開(kāi)發(fā)更具吸引力的項(xiàng)目,讓游客重回船上——即體積更小、載客量更少、更可持續(xù)、保護(hù)航線周圍環(huán)境、同時(shí)保持一定的奢華、讓乘客不致思念大陸(至少不會(huì)太過(guò)思念)的郵輪。

“過(guò)去幾年,人們對(duì)豪華郵輪的興趣在增長(zhǎng)。部分原因在于,許多郵輪愛(ài)好者的可支配收入更高,能夠用于旅游的時(shí)間更多,亦或單純因?yàn)槁糜纹米兞耍蚤_(kāi)始不再滿足于以往坐大船的體驗(yàn)?!盩ripadvisor旗下的公司Cruise Critic的主編科琳·麥克丹尼爾說(shuō),“但我們也看到,人們對(duì)奢華體驗(yàn)的興趣在持續(xù)增長(zhǎng),很多旅行者在追尋更私密的體驗(yàn)和更多樣化的旅行選擇——自新冠疫情開(kāi)始后,我們?cè)絹?lái)越多地看到這種趨勢(shì)。”

麥克丹尼爾稱,過(guò)去,人們對(duì)探險(xiǎn)航行的關(guān)注大多集中在它們令人嘖嘖稱奇的目的地和航線上,而很少關(guān)注船只本身——大多數(shù)船只都很簡(jiǎn)陋,僅僅被當(dāng)成交通工具?,F(xiàn)在,由于游覽南極洲和加拉帕戈斯群島等“一輩子一定要去一次的地方”的最佳出行方式往往是郵輪,老牌郵輪公司正在為這些探險(xiǎn)之旅添置更多豪華設(shè)施。

“這就可以兩全其美:在一次千載難逢的冒險(xiǎn)中享受到五星級(jí)的船上體驗(yàn)。而且大多數(shù)新船也會(huì)關(guān)注最先進(jìn)的可持續(xù)技術(shù)和產(chǎn)品應(yīng)用,這是郵輪公司和旅客都非常重視的一點(diǎn)。”麥克丹尼爾說(shuō),“正因如此,我們不僅看到豪華郵輪公司在推出超級(jí)炫的新船,大眾游船公司也開(kāi)始涉足豪華游輪市場(chǎng)——一些是在本公司的大型船只上提供更私密的旅行體驗(yàn),一些推出了專用豪華郵輪?!?/p>

海達(dá)路德郵輪公司(Hurtigruten Expeditions)與厄瓜多爾的大都會(huì)旅游公司(Metropolitan Touring)簽訂了長(zhǎng)期協(xié)議,其中包括租用MS Santa Cruz II號(hào)承擔(dān)該司前往加拉帕戈斯群島的新航線。圖片來(lái)源:Courtesy of Hurtigruten Group

從本月開(kāi)始,海達(dá)路德郵輪公司(Hurtigruten Expeditions)啟動(dòng)了一個(gè)前往加拉帕戈斯群島的新項(xiàng)目,這是該公司歷史上首次。2021年12月,該公司宣布,將推出三個(gè)全年新航線,將郵輪數(shù)量增加一倍。為了保護(hù)當(dāng)?shù)氐臑l危特有種和移棲種,加拉帕戈斯群島附近的海洋保護(hù)區(qū)剛剛從大約5.3萬(wàn)平方英里擴(kuò)大到7.6萬(wàn)平方英里,人們對(duì)到此旅游的興趣正在上漲,此時(shí)推出航線恰逢其時(shí)。

海達(dá)路德集團(tuán)(Hurtigruten Group)的首席執(zhí)行官丹尼爾·斯科勒丹向《財(cái)富》雜志表示,該公司早就想探索加拉帕戈斯群島了,無(wú)論從哪種角度看,這座群島都是小型船只的完美目的地。該群島是世界上受保護(hù)度最高的島嶼之一,旅行自然會(huì)附帶一定的要求和條件。例如,船只必須在厄瓜多爾注冊(cè),船長(zhǎng)和船員也必須是厄瓜多爾人。

“對(duì)加拉帕戈斯群島的航線,我們將主打科學(xué)、知識(shí)和體驗(yàn)。我們有一支超一流的由探險(xiǎn)領(lǐng)隊(duì)和博物學(xué)家組成的團(tuán)隊(duì),可以與乘客分享知識(shí),給他們提供更加沉浸式的體驗(yàn)?!彼箍评盏ふf(shuō),“船上的服務(wù)項(xiàng)目十分豐富,能夠匹配客人的不同水平的運(yùn)動(dòng)需求——在散步、乘坐橡皮艇、浮潛、徒步等標(biāo)準(zhǔn)服務(wù)之外,我們還提供槳板滑水、滑獨(dú)木舟、劃玻璃船等項(xiàng)目?!?/p>

海達(dá)路德所有前往加拉帕戈斯群島的航行都是碳中和的。它的合作者大都會(huì)旅游公司(Metropolitan Touring)是南美最大的旅游運(yùn)營(yíng)商之一,MS Santa Cruz II號(hào)郵輪剛剛完成裝修,船上所有套房、客艙、休息室、餐廳和其他公共區(qū)域全面進(jìn)行了豪華升級(jí)。

海達(dá)路德集團(tuán)成立于1893年,總部位于挪威,是海達(dá)路德郵輪公司的母公司,該集團(tuán)在航線規(guī)劃、郵輪建造和升級(jí)中都將可持續(xù)性作為優(yōu)先事項(xiàng)。該公司擁有定制探險(xiǎn)郵輪船隊(duì)(比在加勒比?;虻刂泻:叫械拇灰〉枚啵?,航線遍及全球30多個(gè)國(guó)家250多個(gè)目的地。

“現(xiàn)在的旅行者對(duì)地球面臨的復(fù)雜氣候問(wèn)題有了更強(qiáng)的意識(shí),新冠疫情加速了這種趨勢(shì)。越來(lái)越多的旅行者在選擇旅游公司時(shí),會(huì)考慮該公司對(duì)可持續(xù)發(fā)展的態(tài)度和承諾。”斯科勒丹說(shuō),“旅游業(yè)的每個(gè)人都需要適應(yīng)這種變化,否則就可能失去業(yè)務(wù)和市場(chǎng)。越來(lái)越多的客人會(huì)詢問(wèn)我們對(duì)(環(huán)境、社會(huì)和治理)的承諾,我覺(jué)得自疫情以來(lái),這個(gè)議題進(jìn)一步得到了推動(dòng)和發(fā)展?!?/p>

斯科勒丹稱,海達(dá)路德集團(tuán)利用疫情封鎖期對(duì)船只進(jìn)行了改造升級(jí)。海達(dá)魯頓挪威公司(Hurtigruten Norwegian)旗下全部7艘用于探索挪威壯麗峽灣的海岸快線(Coastal Express)都在進(jìn)行大型改造升級(jí),預(yù)計(jì)將于2023年完工。海岸快線的船只已經(jīng)安裝了岸電連接裝置,到港時(shí)可接通電源,徹底減排。海達(dá)路德表示,升級(jí)后的船只將減少25%的二氧化碳排放,減少高達(dá)80%的有害氣體排放。

海達(dá)路德斯瓦爾巴特群島分公司(Hurtigruten Svalbard)主要負(fù)責(zé)當(dāng)?shù)剡\(yùn)營(yíng),當(dāng)?shù)匾驗(yàn)榭梢钥吹綐O光而出名,(可以說(shuō))是熱門景點(diǎn)。該公司也與船用動(dòng)力供應(yīng)商沃爾沃遍達(dá)(Volvo Penta)合作,正在測(cè)試新的混合動(dòng)力船型,新船型能夠讓游客在體驗(yàn)北極群島勝景的同時(shí)確保不會(huì)對(duì)周邊的棲息地造成干擾。

新冠疫情爆發(fā)前的2019年,海達(dá)路德將MS Roald Amundsen號(hào)引入其船隊(duì),這是世界上第一艘電池混合動(dòng)力郵輪。這艘當(dāng)時(shí)最先進(jìn)的船采用了環(huán)保的新型混合動(dòng)力技術(shù)來(lái)減少燃料消耗,當(dāng)初的建造目的就是為了展示大型船只也可以使用混動(dòng)驅(qū)動(dòng)。(海達(dá)路德十幾年前就禁止在船上裝載重油,五年前禁用了一次性塑料。)

“可持續(xù)發(fā)展是海達(dá)路德集團(tuán)所有業(yè)務(wù)的核心。我們?cè)谛鹿谝咔殚_(kāi)始前早就開(kāi)始這么做了。”斯科勒丹說(shuō),“1893年以來(lái),我們一直在為挪威沿海社區(qū)創(chuàng)造價(jià)值,我們關(guān)心曾經(jīng)到訪的每一個(gè)地區(qū),無(wú)論是在南美還是斯瓦爾巴特群島,這個(gè)原則影響著我們的一舉一動(dòng),是我們的很大一部分遺產(chǎn)?!?/p>

2021年10月,TripIt對(duì)客戶的一項(xiàng)調(diào)查顯示,超過(guò)一半的人在規(guī)劃旅行時(shí)考慮政治、環(huán)境和社會(huì)因素。11%的受訪者表示,他們計(jì)劃在來(lái)年進(jìn)行一次郵輪旅行。Tripit發(fā)現(xiàn),在旅行方面,千禧一代尤其具有環(huán)保意識(shí),16%的人會(huì)考慮與旅行相關(guān)的碳排放影響,大約是X世代(7%)和嬰兒潮一代(8%)的兩倍。

Concur的TripIt產(chǎn)品高級(jí)總監(jiān)珍·莫伊斯說(shuō):“許多人正在重新思考自己的旅行方式。”預(yù)定旅程時(shí)考慮最多的問(wèn)題包括前往某一目的地是否道德(即過(guò)度旅游)以及對(duì)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的影響?!斑@些價(jià)值觀會(huì)影響人們對(duì)出行方式的選擇。旅行者可能會(huì)選擇碳足跡較低的郵輪,如果品牌專門設(shè)立了用于提振或保護(hù)旅行地周邊環(huán)境的項(xiàng)目,也可能更受旅行者青睞。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:Agatha

這兩年旅游業(yè)的日子很不好過(guò),自新冠疫情開(kāi)始以來(lái),郵輪業(yè)或許是其中受沖擊最大的一個(gè)領(lǐng)域了。2021年12月,美國(guó)疾病控制與預(yù)防中心(CDC)甚至警告旅行者在奧密克戎爆發(fā)期間不要搭乘郵輪。

哪怕2021年冬天的新冠肺炎疫情已經(jīng)開(kāi)始平緩,旅行者仍然可能優(yōu)先選擇飛機(jī)和酒店出行,需要過(guò)一段時(shí)間才愿意重新登上郵輪。不過(guò)郵輪運(yùn)營(yíng)商或許也可以借機(jī)開(kāi)發(fā)更具吸引力的項(xiàng)目,讓游客重回船上——即體積更小、載客量更少、更可持續(xù)、保護(hù)航線周圍環(huán)境、同時(shí)保持一定的奢華、讓乘客不致思念大陸(至少不會(huì)太過(guò)思念)的郵輪。

“過(guò)去幾年,人們對(duì)豪華郵輪的興趣在增長(zhǎng)。部分原因在于,許多郵輪愛(ài)好者的可支配收入更高,能夠用于旅游的時(shí)間更多,亦或單純因?yàn)槁糜纹米兞耍蚤_(kāi)始不再滿足于以往坐大船的體驗(yàn)。”Tripadvisor旗下的公司Cruise Critic的主編科琳·麥克丹尼爾說(shuō),“但我們也看到,人們對(duì)奢華體驗(yàn)的興趣在持續(xù)增長(zhǎng),很多旅行者在追尋更私密的體驗(yàn)和更多樣化的旅行選擇——自新冠疫情開(kāi)始后,我們?cè)絹?lái)越多地看到這種趨勢(shì)。”

麥克丹尼爾稱,過(guò)去,人們對(duì)探險(xiǎn)航行的關(guān)注大多集中在它們令人嘖嘖稱奇的目的地和航線上,而很少關(guān)注船只本身——大多數(shù)船只都很簡(jiǎn)陋,僅僅被當(dāng)成交通工具?,F(xiàn)在,由于游覽南極洲和加拉帕戈斯群島等“一輩子一定要去一次的地方”的最佳出行方式往往是郵輪,老牌郵輪公司正在為這些探險(xiǎn)之旅添置更多豪華設(shè)施。

“這就可以兩全其美:在一次千載難逢的冒險(xiǎn)中享受到五星級(jí)的船上體驗(yàn)。而且大多數(shù)新船也會(huì)關(guān)注最先進(jìn)的可持續(xù)技術(shù)和產(chǎn)品應(yīng)用,這是郵輪公司和旅客都非常重視的一點(diǎn)。”麥克丹尼爾說(shuō),“正因如此,我們不僅看到豪華郵輪公司在推出超級(jí)炫的新船,大眾游船公司也開(kāi)始涉足豪華游輪市場(chǎng)——一些是在本公司的大型船只上提供更私密的旅行體驗(yàn),一些推出了專用豪華郵輪。”

從本月開(kāi)始,海達(dá)路德郵輪公司(Hurtigruten Expeditions)啟動(dòng)了一個(gè)前往加拉帕戈斯群島的新項(xiàng)目,這是該公司歷史上首次。2021年12月,該公司宣布,將推出三個(gè)全年新航線,將郵輪數(shù)量增加一倍。為了保護(hù)當(dāng)?shù)氐臑l危特有種和移棲種,加拉帕戈斯群島附近的海洋保護(hù)區(qū)剛剛從大約5.3萬(wàn)平方英里擴(kuò)大到7.6萬(wàn)平方英里,人們對(duì)到此旅游的興趣正在上漲,此時(shí)推出航線恰逢其時(shí)。

海達(dá)路德集團(tuán)(Hurtigruten Group)的首席執(zhí)行官丹尼爾·斯科勒丹向《財(cái)富》雜志表示,該公司早就想探索加拉帕戈斯群島了,無(wú)論從哪種角度看,這座群島都是小型船只的完美目的地。該群島是世界上受保護(hù)度最高的島嶼之一,旅行自然會(huì)附帶一定的要求和條件。例如,船只必須在厄瓜多爾注冊(cè),船長(zhǎng)和船員也必須是厄瓜多爾人。

“對(duì)加拉帕戈斯群島的航線,我們將主打科學(xué)、知識(shí)和體驗(yàn)。我們有一支超一流的由探險(xiǎn)領(lǐng)隊(duì)和博物學(xué)家組成的團(tuán)隊(duì),可以與乘客分享知識(shí),給他們提供更加沉浸式的體驗(yàn)。”斯科勒丹說(shuō),“船上的服務(wù)項(xiàng)目十分豐富,能夠匹配客人的不同水平的運(yùn)動(dòng)需求——在散步、乘坐橡皮艇、浮潛、徒步等標(biāo)準(zhǔn)服務(wù)之外,我們還提供槳板滑水、滑獨(dú)木舟、劃玻璃船等項(xiàng)目?!?/p>

海達(dá)路德所有前往加拉帕戈斯群島的航行都是碳中和的。它的合作者大都會(huì)旅游公司(Metropolitan Touring)是南美最大的旅游運(yùn)營(yíng)商之一,MS Santa Cruz II號(hào)郵輪剛剛完成裝修,船上所有套房、客艙、休息室、餐廳和其他公共區(qū)域全面進(jìn)行了豪華升級(jí)。

海達(dá)路德集團(tuán)成立于1893年,總部位于挪威,是海達(dá)路德郵輪公司的母公司,該集團(tuán)在航線規(guī)劃、郵輪建造和升級(jí)中都將可持續(xù)性作為優(yōu)先事項(xiàng)。該公司擁有定制探險(xiǎn)郵輪船隊(duì)(比在加勒比?;虻刂泻:叫械拇灰〉枚啵?,航線遍及全球30多個(gè)國(guó)家250多個(gè)目的地。

“現(xiàn)在的旅行者對(duì)地球面臨的復(fù)雜氣候問(wèn)題有了更強(qiáng)的意識(shí),新冠疫情加速了這種趨勢(shì)。越來(lái)越多的旅行者在選擇旅游公司時(shí),會(huì)考慮該公司對(duì)可持續(xù)發(fā)展的態(tài)度和承諾?!彼箍评盏ふf(shuō),“旅游業(yè)的每個(gè)人都需要適應(yīng)這種變化,否則就可能失去業(yè)務(wù)和市場(chǎng)。越來(lái)越多的客人會(huì)詢問(wèn)我們對(duì)(環(huán)境、社會(huì)和治理)的承諾,我覺(jué)得自疫情以來(lái),這個(gè)議題進(jìn)一步得到了推動(dòng)和發(fā)展?!?/p>

斯科勒丹稱,海達(dá)路德集團(tuán)利用疫情封鎖期對(duì)船只進(jìn)行了改造升級(jí)。海達(dá)魯頓挪威公司(Hurtigruten Norwegian)旗下全部7艘用于探索挪威壯麗峽灣的海岸快線(Coastal Express)都在進(jìn)行大型改造升級(jí),預(yù)計(jì)將于2023年完工。海岸快線的船只已經(jīng)安裝了岸電連接裝置,到港時(shí)可接通電源,徹底減排。海達(dá)路德表示,升級(jí)后的船只將減少25%的二氧化碳排放,減少高達(dá)80%的有害氣體排放。

海達(dá)路德斯瓦爾巴特群島分公司(Hurtigruten Svalbard)主要負(fù)責(zé)當(dāng)?shù)剡\(yùn)營(yíng),當(dāng)?shù)匾驗(yàn)榭梢钥吹綐O光而出名,(可以說(shuō))是熱門景點(diǎn)。該公司也與船用動(dòng)力供應(yīng)商沃爾沃遍達(dá)(Volvo Penta)合作,正在測(cè)試新的混合動(dòng)力船型,新船型能夠讓游客在體驗(yàn)北極群島勝景的同時(shí)確保不會(huì)對(duì)周邊的棲息地造成干擾。

新冠疫情爆發(fā)前的2019年,海達(dá)路德將MS Roald Amundsen號(hào)引入其船隊(duì),這是世界上第一艘電池混合動(dòng)力郵輪。這艘當(dāng)時(shí)最先進(jìn)的船采用了環(huán)保的新型混合動(dòng)力技術(shù)來(lái)減少燃料消耗,當(dāng)初的建造目的就是為了展示大型船只也可以使用混動(dòng)驅(qū)動(dòng)。(海達(dá)路德十幾年前就禁止在船上裝載重油,五年前禁用了一次性塑料。)

“可持續(xù)發(fā)展是海達(dá)路德集團(tuán)所有業(yè)務(wù)的核心。我們?cè)谛鹿谝咔殚_(kāi)始前早就開(kāi)始這么做了?!彼箍评盏ふf(shuō),“1893年以來(lái),我們一直在為挪威沿海社區(qū)創(chuàng)造價(jià)值,我們關(guān)心曾經(jīng)到訪的每一個(gè)地區(qū),無(wú)論是在南美還是斯瓦爾巴特群島,這個(gè)原則影響著我們的一舉一動(dòng),是我們的很大一部分遺產(chǎn)?!?/p>

2021年10月,TripIt對(duì)客戶的一項(xiàng)調(diào)查顯示,超過(guò)一半的人在規(guī)劃旅行時(shí)考慮政治、環(huán)境和社會(huì)因素。11%的受訪者表示,他們計(jì)劃在來(lái)年進(jìn)行一次郵輪旅行。Tripit發(fā)現(xiàn),在旅行方面,千禧一代尤其具有環(huán)保意識(shí),16%的人會(huì)考慮與旅行相關(guān)的碳排放影響,大約是X世代(7%)和嬰兒潮一代(8%)的兩倍。

Concur的TripIt產(chǎn)品高級(jí)總監(jiān)珍·莫伊斯說(shuō):“許多人正在重新思考自己的旅行方式?!鳖A(yù)定旅程時(shí)考慮最多的問(wèn)題包括前往某一目的地是否道德(即過(guò)度旅游)以及對(duì)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的影響?!斑@些價(jià)值觀會(huì)影響人們對(duì)出行方式的選擇。旅行者可能會(huì)選擇碳足跡較低的郵輪,如果品牌專門設(shè)立了用于提振或保護(hù)旅行地周邊環(huán)境的項(xiàng)目,也可能更受旅行者青睞?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

譯者:Agatha

Times have been tough for the travel industry, and perhaps no sector has felt it worse since the beginning of the pandemic than the cruise industry. The CDC, in December, even went so far as to warn would-be travelers not to go on any cruise at all during the Omicron surge.

Even when the winter COVID surge plateaus, it could take some time for travelers to return to cruise ships in the way they would to airplanes and hotels. But there are draws that cruise operators could develop better to bring these passengers back to their ships—namely smaller cruises with fewer passengers, sailing more sustainable ships that are respectful of their destinations and environments, and maintaining a level of luxury so that the passengers don't miss the mainland (at least not too much).

“Over the past couple of years, we’ve really seen interest in the luxury cruise sector grow. Some of that has to do with a number of cruisers beginning to mature out of their usual big-ship cruise experience now that they have more disposable income, greater time to spend traveling and, simply, different travel preferences," says Colleen McDaniel, editor-in-chief of Cruise Critic, a Tripadvisor company. "But we’re also seeing luxury interest continuing to grow because many travelers are looking for a more intimate experience and more diverse itinerary options—something that we started to see more of following the start of the pandemic."

Expedition cruises, McDaniel says, used to mostly be known for their incredible destination and excursion offerings, and less for the ships on which they sailed—most were bare bones, and seen simply as a vessel to a destination. Now, because cruises are often one of the best ways to visit bucket list destinations like Antarctica and the Galápagos Islands, established liners are adding more luxury amenities to those more adventurous tours.

"So you get the best of both worlds: a once-in-a-lifetime adventure paired with a five-star onboard experience. And most new ships also have a focus on the latest sustainability technologies and efforts, which is top of mind both for the cruise lines and their guests," McDaniel says. "Because of that, we’ve seen fantastic new ships launched by luxury lines, as well as mainstream lines also dipping their toes into the luxury waters—whether introducing a more private experience on their larger ships, or launching their own dedicated luxury vessels."

Starting this month, Hurtigruten Expeditions launched a new program around the Galápagos Islands, the first in the company’s history. In December, the cruise liner announced that it will double the offering with three new, year-round itineraries. The launch couldn't be timed better as tourism interest picks up again in the archipelago as the marine reserve around the Galápagos was just expanded to help protect endangered endemic and migratory species, swelling from approximately 53,000 square miles to 76,000 square miles.

Daniel Skjeldam, CEO of Hurtigruten Group, tells Fortune that the operator has been wanting to explore the Galápagos for a long time, describing it as the perfect destination for smaller ships for a variety of reasons. The islands are some of the most protected in the world, so that naturally comes with certain requirements and conditions. For instance, the ship has to be Ecuadorian-registered, and the captain and crew have to be Ecuadorian, as well.

"A major part of our focus on the Galápagos Islands will always be the science, knowledge, and experience. And we have an unrivaled team of expedition leaders and naturalists that can share their knowledge with our guests and give them a more immersive experience," Skjeldam says. "We offer a wide range of activities to match guests' many different levels of fitness—ranging from paddle boards to kayaks to glass bottom boats—on top of our standard excursions, which include walks, zodiac rides, snorkeling, and hikes."

All Hurtigruten Expeditions cruises to Galápagos will be carbon-neutral. In partnership with Metropolitan Touring, one of the largest tour operators in South America, guests will set sail on the newly renovated MS Santa Cruz II, which recently received a full luxury upgrade for all of its suites, cabins, lounges, dining rooms, and other public areas.

Founded in 1893, Norway-based Hurtigruten Group, the parent company of Hurtigruten Expeditions, is putting sustainability at the forefront of what influences how itineraries are planned and how its cruise ships are constructed and upgraded. With its fleet of custom-built expedition cruise ships (much smaller than what you'd find sailing the Caribbean or Mediterranean), Hurtigruten Expeditions takes passengers to more than 250 destinations in over 30 countries worldwide.

"Travelers these days have a greater sense of awareness about the complex climate problems our planet is facing, so the pandemic has accelerated the trend of the conscious traveler. Many more travelers are choosing their travel company or cruise liners based on their attitude and commitments towards sustainability," Skjeldam says. "Everyone in the travel industry needs to adapt to reflect this change or risk losing business and relevancy. We have seen more and more inquiries coming in from guests about our [environmental, social, and governance] commitments, and I feel that is a progressive and positive development since the pandemic on this topic."

Hurtigruten Group used the lockdown periods as an opportunity to upgrade its ships, Skjeldam notes. All seven of Hurtigruten Norwegian's Coastal Express ships, which explore Norway’s majestic fjords, are undergoing significant upgrades, expected to be completed by 2023. The Coastal Express ships have already been fitted with shore-power connectivity to fully eliminate emissions when connected in port. Across the seven ships, Hurtigruten says the upgrades will reduce CO2 emissions by 25%, and cut noxious emissions by up to 80%.

Hurtigruten Svalbard, the company unit dedicated to the eponymous region famed for being a hotspot (so to speak) for seeing the Northern Lights, also teamed up with marine power supplier Volvo Penta to test a new hybrid vessel, which will allow guests to experience the wonders of the Arctic archipelago without disturbing the habitat around them.

And pre-pandemic, in 2019, Hurtigruten added the MS Roald Amundsen to its fleet, the world’s first battery-hybrid powered cruise ship. Constructed with the intent to demonstrate hybrid propulsion on large ships is possible, the state-of-the-art vessel features new and environmentally sustainable hybrid technology to reduce fuel consumption. (Hurtigruten banned heavy fuel oil on its ships more than a decade ago, and over the last five years, it banned single-use plastic.)

"Sustainability is at the core of everything we do at Hurtigruten Group. It has been long before the pandemic started," Skjeldam says. "We have been creating value for Norwegian coastal communities since 1893 and care for all the communities we visit, whether it be in South America or Svalbard, so it influences everything we do and is very much part of our heritage."

According to an October 2021 survey of TripIt customers, more than half consider political, environmental, and social issues when they travel. And 11% of respondents said they have a cruise planned in the year ahead. Tripit found millennials are especially more environmentally-conscious when it comes to travel, being twice as likely (16%) to consider the impact of their travel-related carbon emissions than Gen Xers (7%) or baby boomers and older (8%).

"Many people are rethinking how they travel," says Jen Moyse, senior director of product at TripIt from Concur. Top issues when booking travel include the ethics of traveling to a destination, (i.e. over-tourism) and the impact to the local community. "These values could impact how people travel moving forward as they consider their options. Travelers may choose cruises that have a lower carbon footprint or brands that have programs to revitalize or maintain the ecosystems in which they operate."

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開(kāi)財(cái)富Plus APP

前往打開(kāi)
熱讀文章
狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 久草视频这里有精品| 国产成人精品久久一区二区三区| 99热在线观看激情五月开心婷婷深爱| 日本裸体熟妇一区二区欧美| 东北少妇不带套对白| 国产欧美精品一区二区色综合| 亚洲欧美日韩久久精品| 色欲久久久天天天综合网| 极品白嫩美女白浆成人福利在线看| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 日本一区二区三区四区在线观看| 美国一级毛片片aa久久综合| 日韩一区二区三区视频| 日韩精品一区二区三区九九| 97在线视频人妻无码| 四虎永久在线精品免费一区二区| 成人毛片无码一区二区三区| 肉欲AV片精品一区二区| 国产无遮挡无码视频免费软件| 久久久97精品国产一区蜜桃| 色综合久久久久久久久五月| 国产91精品福利资源在线观看| 91精品国产高清久久久久久| 国产品无码一区二区三区在| 国产精品亚洲二区在线观看| 国产日产亚洲系列最新美| 波多野结衣高清无码中文字幕| 中文字幕女人妻热女人妻| 色窝窝无码一区二区三区小说| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 欧美日韩国产一区二区三区| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 特级毛片a级毛片免费观看网站| 亚洲人精品午夜射精日韩| 国产a∨国片精品白丝美女视频| 亚洲欧美日韩综合俺去了| 久久99精品久久久久久国产人妖| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 天天躁夜夜躁狠狠躁2021| 亚洲1区2区3区精华液|