美國(guó)每個(gè)州的汽油均價(jià)史上首次全部突破4美元,全國(guó)汽油平均價(jià)格更是達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的每加侖4.567美元。
根據(jù)美國(guó)汽車協(xié)會(huì)(American Automobile Association)的數(shù)據(jù),5月18日晚,堪薩斯州、俄克拉荷馬州和佐治亞州的油價(jià)史上首次突破4美元,而加利福尼亞州的汽油均價(jià)達(dá)到了創(chuàng)紀(jì)錄的6.05美元。
雖然目前加利福尼亞州以外的其他地區(qū)還不太可能漲到6美元,但有專家認(rèn)為,其他地方的油價(jià)也會(huì)趕上來。曾經(jīng)接受美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN)采訪的摩根大通(J.P. Morgan)的全球大宗商品研究主管娜塔莎·卡內(nèi)瓦在一份給投資者的報(bào)告中說,今年8月,美國(guó)汽油的均價(jià)可能會(huì)漲到每加侖6美元以上。她還補(bǔ)充道,暑期旅行季就要到來,汽油儲(chǔ)量卻在下降。
而在大洋彼岸的歐洲,汽油價(jià)錢已經(jīng)達(dá)到這個(gè)數(shù)字了,甚至還要更高。據(jù)追蹤車用燃料零售價(jià)格的網(wǎng)站Global Petrol Prices的數(shù)據(jù),英國(guó)的汽油價(jià)格為每加侖7.70美元,而荷蘭和德國(guó)的油價(jià)高達(dá)8.25美元。在挪威和丹麥,每加侖汽油的價(jià)格已經(jīng)突破9美元。
暑期自駕游計(jì)劃推遲
油價(jià)上漲的原因是,俄烏沖突導(dǎo)致近幾個(gè)月原油價(jià)格飆升,再加上后疫情時(shí)代市場(chǎng)需求的強(qiáng)力反彈。但美國(guó)能夠把石油轉(zhuǎn)化為可用燃料的煉油廠也太少了。
自從新冠疫情把對(duì)汽油和航空燃料的需求降至歷史最低水平,美國(guó)總計(jì)已經(jīng)有超過5%的煉油產(chǎn)能被永久關(guān)停。
在美國(guó)煉油廠供應(yīng)緊張的同時(shí),歐洲正在擺脫對(duì)俄羅斯石油和石腦油(一種用于制作燃料的石油制品)的進(jìn)口,期望美國(guó)可以向全球供應(yīng)更多的燃料。
盡管為了抑制油價(jià)上漲,美國(guó)總統(tǒng)喬·拜登盡了最大努力釋放應(yīng)急原油儲(chǔ)備,卻沒有帶來多少緩解。
美國(guó)能源部(Department of Energy)下屬的統(tǒng)計(jì)機(jī)構(gòu)美國(guó)能源情報(bào)署(Energy Information Administration)在5月10日預(yù)測(cè),扣除通貨膨脹因素,美國(guó)家庭今年的平均汽油支出將比去年增加450美元。
美國(guó)汽車協(xié)會(huì)的發(fā)言人艾倫·埃德蒙茲向彭博社(Bloomberg)表示,現(xiàn)在還無法判斷最近的油價(jià)上漲會(huì)對(duì)美國(guó)人的夏日自駕游計(jì)劃產(chǎn)生什么影響。她補(bǔ)充說,從過去的經(jīng)驗(yàn)看,人們?nèi)匀粫?huì)去度假,但他們會(huì)找到其他的方式來抵消油價(jià)的影響。
而與此同時(shí),英國(guó)人則盡量避免用油。在英國(guó)擁有60家加油站的Ascona集團(tuán)(Ascona Group)表示,與新冠疫情爆發(fā)前相比,該公司每周賣掉的汽油數(shù)量下降了52800加侖以上。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:Agatha
美國(guó)每個(gè)州的汽油均價(jià)史上首次全部突破4美元,全國(guó)汽油平均價(jià)格更是達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的每加侖4.567美元。
根據(jù)美國(guó)汽車協(xié)會(huì)(American Automobile Association)的數(shù)據(jù),5月18日晚,堪薩斯州、俄克拉荷馬州和佐治亞州的油價(jià)史上首次突破4美元,而加利福尼亞州的汽油均價(jià)達(dá)到了創(chuàng)紀(jì)錄的6.05美元。
雖然目前加利福尼亞州以外的其他地區(qū)還不太可能漲到6美元,但有專家認(rèn)為,其他地方的油價(jià)也會(huì)趕上來。曾經(jīng)接受美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN)采訪的摩根大通(J.P. Morgan)的全球大宗商品研究主管娜塔莎·卡內(nèi)瓦在一份給投資者的報(bào)告中說,今年8月,美國(guó)汽油的均價(jià)可能會(huì)漲到每加侖6美元以上。她還補(bǔ)充道,暑期旅行季就要到來,汽油儲(chǔ)量卻在下降。
而在大洋彼岸的歐洲,汽油價(jià)錢已經(jīng)達(dá)到這個(gè)數(shù)字了,甚至還要更高。據(jù)追蹤車用燃料零售價(jià)格的網(wǎng)站Global Petrol Prices的數(shù)據(jù),英國(guó)的汽油價(jià)格為每加侖7.70美元,而荷蘭和德國(guó)的油價(jià)高達(dá)8.25美元。在挪威和丹麥,每加侖汽油的價(jià)格已經(jīng)突破9美元。
暑期自駕游計(jì)劃推遲
油價(jià)上漲的原因是,俄烏沖突導(dǎo)致近幾個(gè)月原油價(jià)格飆升,再加上后疫情時(shí)代市場(chǎng)需求的強(qiáng)力反彈。但美國(guó)能夠把石油轉(zhuǎn)化為可用燃料的煉油廠也太少了。
自從新冠疫情把對(duì)汽油和航空燃料的需求降至歷史最低水平,美國(guó)總計(jì)已經(jīng)有超過5%的煉油產(chǎn)能被永久關(guān)停。
在美國(guó)煉油廠供應(yīng)緊張的同時(shí),歐洲正在擺脫對(duì)俄羅斯石油和石腦油(一種用于制作燃料的石油制品)的進(jìn)口,期望美國(guó)可以向全球供應(yīng)更多的燃料。
盡管為了抑制油價(jià)上漲,美國(guó)總統(tǒng)喬·拜登盡了最大努力釋放應(yīng)急原油儲(chǔ)備,卻沒有帶來多少緩解。
美國(guó)能源部(Department of Energy)下屬的統(tǒng)計(jì)機(jī)構(gòu)美國(guó)能源情報(bào)署(Energy Information Administration)在5月10日預(yù)測(cè),扣除通貨膨脹因素,美國(guó)家庭今年的平均汽油支出將比去年增加450美元。
美國(guó)汽車協(xié)會(huì)的發(fā)言人艾倫·埃德蒙茲向彭博社(Bloomberg)表示,現(xiàn)在還無法判斷最近的油價(jià)上漲會(huì)對(duì)美國(guó)人的夏日自駕游計(jì)劃產(chǎn)生什么影響。她補(bǔ)充說,從過去的經(jīng)驗(yàn)看,人們?nèi)匀粫?huì)去度假,但他們會(huì)找到其他的方式來抵消油價(jià)的影響。
而與此同時(shí),英國(guó)人則盡量避免用油。在英國(guó)擁有60家加油站的Ascona集團(tuán)(Ascona Group)表示,與新冠疫情爆發(fā)前相比,該公司每周賣掉的汽油數(shù)量下降了52800加侖以上。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:Agatha
The average price of gasoline at the pump is now above $4 in every U.S. state for the first time ever, with the average national price of gas reaching a record $4.567 a gallon.
While some states like Kansas, Oklahoma, and Georgia saw their fuel prices tip over $4 for the first time in May 18 night, others like California are averaging a record $6.05 a gallon at the pump, according to the American Automobile Association (AAA).
While $6 a gallon seems unlikely outside California at the moment, some experts expect everyone else to catch up. The average price of gasoline in the U.S. could climb above $6 a gallon by August, according to Natasha Kaneva, head of global commodities research at J.P. Morgan in a report to investors and an analyst interview with CNN. She added that the level of gasoline in storage is dwindling ahead of the summer travel months.
But across the ocean, Europe is already paying that… and a bit more. In the U.K., cars are filling their tanks up at $7.70 a gallon, while in the Netherlands and Germany, prices are reaching $8.25, according to Global Petrol Prices, a website tracking the retail price of motor fuel. And in Norway and Denmark, the price of a gallon of gas is topping $9.
Summer road trips postponed
Driving the rising fuel prices is the high price of crude oil, which has soared in recent months after Russia invaded Ukraine, and the strong post-COVID-19 rebound in demand. But there are also too few refineries in the U.S. turning oil into usable fuels.
Since the pandemic sunk the demand for gasoline and jet fuel to record lows, more than 5% of the U.S.'s overall refining capacity has been permanently shut off.
At the same time as the U.S. refinery supply squeeze, European countries weaning themselves off exports of Russian oil and naphtha—a petroleum product used to make fuel—are looking to the U.S. to supply more of the world’s fuel.
Despite U.S. President Joe Biden’s best efforts to quell rising prices by releasing crude oil from emergency reserves, this has translated to little relief at the pump.
The Energy Information Administration, the statistical agency of the U.S. government’s Department of Energy, forecasted on May 10 that the average U.S. household will have to spend $450 more on an inflation-adjusted basis for gasoline this year compared to last year.
It’s too early to know how this latest price increase will impact U.S. drivers and their summer travel plans, Ellen Edmonds a spokesperson for AAA told Bloomberg. She added that historically, people still forge ahead with vacations, but they find other ways to offset the price at the pump.
Meanwhile, people in the U.K. are just avoiding the pumps completely. Ascona Group, which owns 60 gas stations across the U.K., said the amount of fuel it sold dropped by more than 52,800 gallons a week compared to pre-pandemic levels.