人們真心想要成人開(kāi)心樂(lè)園餐,這給麥當(dāng)勞(McDonald’s)的餐廳員工帶來(lái)巨大壓力。
上周一,麥當(dāng)勞開(kāi)始向成年顧客出售原本僅提供給兒童的開(kāi)心樂(lè)園餐。與兒童版開(kāi)心樂(lè)園餐一樣,成人版也提供一款與潮鞋品牌Cactus Plant Flea Market聯(lián)名的玩具。此次促銷活動(dòng)將持續(xù)到這個(gè)月底。
然而,盡管顧客對(duì)這次特別促銷和限量版玩具感到興奮,但麥當(dāng)勞員工對(duì)大量涌入的顧客卻并不熱情。一名員工對(duì)Kotaku表示:“我能感受到同事們所承受的壓力?!?/p>
員工紛紛在TikTok和Reddit等社交媒體上吐槽。一位員工在TikTok上發(fā)視頻稱:“各位,別再點(diǎn)開(kāi)心樂(lè)園餐了。”還有一位員工在一條顯示開(kāi)心樂(lè)園餐訂單數(shù)量的視頻旁寫(xiě)道:“人們瘋了一樣點(diǎn)開(kāi)心樂(lè)園餐?!?/p>
一位員工在Reddit的麥當(dāng)勞員工子論壇上寫(xiě)道:“我被新出的開(kāi)心樂(lè)園餐害慘了?!?/p>
有人在子論壇的其他帖子上評(píng)論說(shuō):“我們第一天就用光了盒子,第二天送光了玩具,到第三天我們只能跟顧客說(shuō)卡車明天才能到。這一點(diǎn)都不好玩?!?/p>
美國(guó)麥當(dāng)勞的發(fā)言人告訴《財(cái)富》雜志:“早在推出這款套餐之前,我們就預(yù)料到餐廳客流量會(huì)增加,因此對(duì)員工進(jìn)行了培訓(xùn),并提供了資源?!边@位發(fā)言人還表示:“餐廳員工是最優(yōu)秀的,我們非常感謝他們?cè)谶@段限時(shí)促銷期間,為服務(wù)顧客所做出的所有努力?!?/p>
這并非麥當(dāng)勞的促銷活動(dòng)第一次引起員工不滿。
2017年,作為與Adult Swim頻道動(dòng)漫《瑞克和莫迪》(Rick and Morty)的聯(lián)合營(yíng)銷活動(dòng),麥當(dāng)勞宣布恢復(fù)供應(yīng)四川辣醬,僅限一天。瘋狂的粉絲們涌入麥當(dāng)勞餐廳,希望領(lǐng)到限量供應(yīng)的蘸醬,導(dǎo)致餐廳前排起長(zhǎng)龍,在顧客當(dāng)中引發(fā)了混亂,甚至驚動(dòng)了執(zhí)法人員。而由于麥當(dāng)勞沒(méi)有說(shuō)清楚參加此次促銷的餐廳位置,導(dǎo)致局面更加混亂,有許多顧客去了不提供這種蘸醬的餐廳。
2021年,為了慶祝視頻游戲《口袋妖怪》(Pokémon)發(fā)布25周年,麥當(dāng)勞重新推出《口袋妖怪》開(kāi)心樂(lè)園餐,其中包括可以收藏的卡片,結(jié)果再次引發(fā)了混亂。很可惜,這次促銷活動(dòng)發(fā)生在《口袋妖怪》卡片的泡沫時(shí)期,一張收藏卡的價(jià)格可能翻350倍。
為了防止黃牛買光所有開(kāi)心樂(lè)園餐,并在eBay上高價(jià)出售收藏卡,一些餐廳不得不限量銷售。
不止麥當(dāng)勞出現(xiàn)過(guò)這種情況。去年,一個(gè)據(jù)稱是星巴克(Starbucks)員工的人發(fā)布的一條推文被迅速傳播,這名員工抱怨顧客在其飲品中加料太多,引發(fā)許多咖啡師紛紛抱怨為了完成這種類似復(fù)雜的訂單所面臨的壓力。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
人們真心想要成人開(kāi)心樂(lè)園餐,這給麥當(dāng)勞(McDonald’s)的餐廳員工帶來(lái)巨大壓力。
上周一,麥當(dāng)勞開(kāi)始向成年顧客出售原本僅提供給兒童的開(kāi)心樂(lè)園餐。與兒童版開(kāi)心樂(lè)園餐一樣,成人版也提供一款與潮鞋品牌Cactus Plant Flea Market聯(lián)名的玩具。此次促銷活動(dòng)將持續(xù)到這個(gè)月底。
然而,盡管顧客對(duì)這次特別促銷和限量版玩具感到興奮,但麥當(dāng)勞員工對(duì)大量涌入的顧客卻并不熱情。一名員工對(duì)Kotaku表示:“我能感受到同事們所承受的壓力?!?/p>
員工紛紛在TikTok和Reddit等社交媒體上吐槽。一位員工在TikTok上發(fā)視頻稱:“各位,別再點(diǎn)開(kāi)心樂(lè)園餐了?!边€有一位員工在一條顯示開(kāi)心樂(lè)園餐訂單數(shù)量的視頻旁寫(xiě)道:“人們瘋了一樣點(diǎn)開(kāi)心樂(lè)園餐?!?/p>
一位員工在Reddit的麥當(dāng)勞員工子論壇上寫(xiě)道:“我被新出的開(kāi)心樂(lè)園餐害慘了?!?/p>
有人在子論壇的其他帖子上評(píng)論說(shuō):“我們第一天就用光了盒子,第二天送光了玩具,到第三天我們只能跟顧客說(shuō)卡車明天才能到。這一點(diǎn)都不好玩?!?/p>
美國(guó)麥當(dāng)勞的發(fā)言人告訴《財(cái)富》雜志:“早在推出這款套餐之前,我們就預(yù)料到餐廳客流量會(huì)增加,因此對(duì)員工進(jìn)行了培訓(xùn),并提供了資源?!边@位發(fā)言人還表示:“餐廳員工是最優(yōu)秀的,我們非常感謝他們?cè)谶@段限時(shí)促銷期間,為服務(wù)顧客所做出的所有努力。”
這并非麥當(dāng)勞的促銷活動(dòng)第一次引起員工不滿。
2017年,作為與Adult Swim頻道動(dòng)漫《瑞克和莫迪》(Rick and Morty)的聯(lián)合營(yíng)銷活動(dòng),麥當(dāng)勞宣布恢復(fù)供應(yīng)四川辣醬,僅限一天。瘋狂的粉絲們涌入麥當(dāng)勞餐廳,希望領(lǐng)到限量供應(yīng)的蘸醬,導(dǎo)致餐廳前排起長(zhǎng)龍,在顧客當(dāng)中引發(fā)了混亂,甚至驚動(dòng)了執(zhí)法人員。而由于麥當(dāng)勞沒(méi)有說(shuō)清楚參加此次促銷的餐廳位置,導(dǎo)致局面更加混亂,有許多顧客去了不提供這種蘸醬的餐廳。
2021年,為了慶祝視頻游戲《口袋妖怪》(Pokémon)發(fā)布25周年,麥當(dāng)勞重新推出《口袋妖怪》開(kāi)心樂(lè)園餐,其中包括可以收藏的卡片,結(jié)果再次引發(fā)了混亂。很可惜,這次促銷活動(dòng)發(fā)生在《口袋妖怪》卡片的泡沫時(shí)期,一張收藏卡的價(jià)格可能翻350倍。
為了防止黃牛買光所有開(kāi)心樂(lè)園餐,并在eBay上高價(jià)出售收藏卡,一些餐廳不得不限量銷售。
不止麥當(dāng)勞出現(xiàn)過(guò)這種情況。去年,一個(gè)據(jù)稱是星巴克(Starbucks)員工的人發(fā)布的一條推文被迅速傳播,這名員工抱怨顧客在其飲品中加料太多,引發(fā)許多咖啡師紛紛抱怨為了完成這種類似復(fù)雜的訂單所面臨的壓力。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
People really want their adult Happy Meals, and it’s stressing out McDonald’s frontline staff.
On Monday, McDonald’s started selling Happy Meals—normally targeted to children—to adult customers. And like the child Happy Meals, the special offering comes with a toy, as part of a collaboration with Cactus Plant Flea Market, a streetwear brand. The promotion runs until the end of the month.
But while potential customers were excited about the special promotion—and the limited edition toys—McDonald’s employees were less enthusiastic about dealing with a rush of customers. “I can see the stress among my coworkers,” one employee told Kotaku.
Employees are venting on social media, like TikTok and Reddit. “Y’all, please stop ordering these,” posted one employee on TikTok. Another employee wrote, “They going crazy with the adult Happy Meals,” over a video showing the number of Happy Meal orders.
“New Adult Happy meals are killing me,” said one post on the McDonald’s employees subreddit.
“We ran out of boxes the first day we had them, ran out of toys the second, and on the third day we had to say the truck doesn’t come till tomorrow,” wrote one commenter elsewhere on the subreddit. “It’s been…not fun.”
“Leading up to the launch, we prepped crew with training and resources in anticipation of higher traffic in restaurants,” a McDonald’s USA spokesperson told Fortune, continuing to say that “our restaurant crew members are the best in the business, and we appreciate everything they’re doing to serve customers during this limited-time promotion.”
This isn’t the first time a McDonald’s promotion has caused hassle for the staff.
In 2017, McDonald’s revived its Szechuan dipping sauce for one day as part of a marketing exercise with Adult Swim show Rick and Morty. Desperate fans swarmed restaurants hoping to get some of the limited supply, leading to long lines, disruptive customers, and even calls to law enforcement. The chaos was worsened by poor communication from McDonald’s as to which restaurants were taking part in the promotion, meaning customers flocked to sauce-less restaurants.
Customer chaos happened again in 2021, when McDonald’s revived its?Pokémon?Happy Meals, complete with collectible cards, to celebrate the video game franchise’s 25th anniversary. Unfortunately, the promotion occurred during a bubble in?Pokémon?trading cards, in which cards could be flipped for a 350-times return.
Some restaurants were forced to restrict sales of the Pokémon Happy meals to stop scalpers from buying up all the available Happy Meals and flipping the included trading cards on eBay.
It’s not just McDonald’s. Last year, a tweet from a purported Starbucks employee went viral after the worker complained about customers adding too many modifiers to their drinks, leading to many other baristas complaining about the stress of completing similarly complex orders.