在抗擊通貨膨脹的過程中,美聯(lián)儲仍可以通過實現(xiàn)軟著陸來解決問題,同時在不破壞勞動力市場的情況下為過熱的經(jīng)濟降溫。
在周日播出的《60分鐘》(60 Minutes)節(jié)目中,國際貨幣基金組織負(fù)責(zé)人表示,與幾個月前相比,美國的經(jīng)濟狀況看起來已經(jīng)沒有那么糟糕了。
國際貨幣基金組織總裁克里斯塔利娜·格奧爾基耶娃(Kristalina Georgieva)在哥倫比亞廣播公司的每周新聞節(jié)目中表示:“至少根據(jù)如今我們掌握的數(shù)據(jù),我們認(rèn)為美國今年能勉強避免陷入衰退。這意味著美國有可能實現(xiàn)軟著陸。”
早在10月份,國際貨幣基金組織就在唱反調(diào)。
該組織預(yù)測,占全球產(chǎn)出多達三分之一的國家將在2023年出現(xiàn)萎縮,并警告稱“最糟糕的情況尚未到來”。
國際貨幣基金組織在上周發(fā)布的最新報告中預(yù)測,全球通脹已見頂,將從2022年的8.8%降至2023年的6.6%和2024年的4.3%。
耶倫看輕風(fēng)險
格奧爾基耶娃新發(fā)現(xiàn)的樂觀情緒在周一得到了美國政府的回應(yīng)。
美國財政部長珍妮特·耶倫(Janet Yellen)在接受美國廣播公司《早安美國》節(jié)目采訪時,對美國經(jīng)濟萎縮的風(fēng)險輕描淡寫。
這位現(xiàn)在負(fù)責(zé)美國財政政策的前美聯(lián)儲主席指出,周五美國1月份非農(nóng)就業(yè)人數(shù)大幅增加,失業(yè)率處于歷史低位,這是勞動力市場保持強勁的跡象。
耶倫在節(jié)目中說:“如果就業(yè)市場有50萬個工作崗位,而且失業(yè)率處于50多年來的最低水平,那么就不會出現(xiàn)衰退?!?/p>
鑒于美國就業(yè)市場數(shù)據(jù)如此強勁,國際貨幣基金組織的格奧爾基耶娃敦促美聯(lián)儲主席杰羅姆·鮑威爾抵抗來自華爾街的任何壓力,持續(xù)加息。
在她看來,在通脹軌跡指向下行之前,持續(xù)加息是至關(guān)重要的。
"美聯(lián)儲必須謹(jǐn)慎行事,不能過早開始放松金融環(huán)境。"這位保加利亞經(jīng)濟學(xué)家表示。
有一只黑天鵝是不能被忽視的,那就是潛在的美國債務(wù)違約。
這自然意味著,炙手可熱的勞動力市場將不得不有所疲軟,以防止通脹陷入惡性循環(huán),導(dǎo)致更高的工資要求,進而進一步助長通脹。
但主要局限于科技行業(yè)的裁員威脅波及更廣泛經(jīng)濟的局面似乎已經(jīng)結(jié)束。
國際貨幣基金組織總裁說:“我們要明確一點,我們并不擔(dān)心大失業(yè)潮席卷美國?!?/p>
然而,有一只美國黑天鵝令格奧爾基耶娃擔(dān)憂,那就是美國政府正在進行的關(guān)于提高聯(lián)邦政府債務(wù)上限的談判,目前聯(lián)邦政府債務(wù)上限接近31.4萬億美元。
耶倫上個月警告眾議院議長凱文·麥卡錫(Kevin McCarthy)說,他需要在6月之前提高債務(wù)上限,以防止美國政府出現(xiàn)債務(wù)違約的情況。
根據(jù)國際貨幣基金組織總裁的說法,如果說百年一遇的新冠肺炎疫情和俄烏沖突現(xiàn)在教會我們一件事的話,那就是看似難以置信的事情也會發(fā)生。
她說:“這就是為什么相關(guān)人士都必須非常認(rèn)真地對待這次對話。如果人們現(xiàn)在反感通貨膨脹的話,他們更會反感明天可能發(fā)生的情況?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
在抗擊通貨膨脹的過程中,美聯(lián)儲仍可以通過實現(xiàn)軟著陸來解決問題,同時在不破壞勞動力市場的情況下為過熱的經(jīng)濟降溫。
在周日播出的《60分鐘》(60 Minutes)節(jié)目中,國際貨幣基金組織負(fù)責(zé)人表示,與幾個月前相比,美國的經(jīng)濟狀況看起來已經(jīng)沒有那么糟糕了。
國際貨幣基金組織總裁克里斯塔利娜·格奧爾基耶娃(Kristalina Georgieva)在哥倫比亞廣播公司的每周新聞節(jié)目中表示:“至少根據(jù)如今我們掌握的數(shù)據(jù),我們認(rèn)為美國今年能勉強避免陷入衰退。這意味著美國有可能實現(xiàn)軟著陸?!?
早在10月份,國際貨幣基金組織就在唱反調(diào)。
該組織預(yù)測,占全球產(chǎn)出多達三分之一的國家將在2023年出現(xiàn)萎縮,并警告稱“最糟糕的情況尚未到來”。
國際貨幣基金組織在上周發(fā)布的最新報告中預(yù)測,全球通脹已見頂,將從2022年的8.8%降至2023年的6.6%和2024年的4.3%。
耶倫看輕風(fēng)險
格奧爾基耶娃新發(fā)現(xiàn)的樂觀情緒在周一得到了美國政府的回應(yīng)。
美國財政部長珍妮特·耶倫(Janet Yellen)在接受美國廣播公司《早安美國》節(jié)目采訪時,對美國經(jīng)濟萎縮的風(fēng)險輕描淡寫。
這位現(xiàn)在負(fù)責(zé)美國財政政策的前美聯(lián)儲主席指出,周五美國1月份非農(nóng)就業(yè)人數(shù)大幅增加,失業(yè)率處于歷史低位,這是勞動力市場保持強勁的跡象。
耶倫在節(jié)目中說:“如果就業(yè)市場有50萬個工作崗位,而且失業(yè)率處于50多年來的最低水平,那么就不會出現(xiàn)衰退?!?/p>
鑒于美國就業(yè)市場數(shù)據(jù)如此強勁,國際貨幣基金組織的格奧爾基耶娃敦促美聯(lián)儲主席杰羅姆·鮑威爾抵抗來自華爾街的任何壓力,持續(xù)加息。
在她看來,在通脹軌跡指向下行之前,持續(xù)加息是至關(guān)重要的。
"美聯(lián)儲必須謹(jǐn)慎行事,不能過早開始放松金融環(huán)境。"這位保加利亞經(jīng)濟學(xué)家表示。
有一只黑天鵝是不能被忽視的,那就是潛在的美國債務(wù)違約。
這自然意味著,炙手可熱的勞動力市場將不得不有所疲軟,以防止通脹陷入惡性循環(huán),導(dǎo)致更高的工資要求,進而進一步助長通脹。
但主要局限于科技行業(yè)的裁員威脅波及更廣泛經(jīng)濟的局面似乎已經(jīng)結(jié)束。
國際貨幣基金組織總裁說:“我們要明確一點,我們并不擔(dān)心大失業(yè)潮席卷美國。”
然而,有一只美國黑天鵝令格奧爾基耶娃擔(dān)憂,那就是美國政府正在進行的關(guān)于提高聯(lián)邦政府債務(wù)上限的談判,目前聯(lián)邦政府債務(wù)上限接近31.4萬億美元。
耶倫上個月警告眾議院議長凱文·麥卡錫(Kevin McCarthy)說,他需要在6月之前提高債務(wù)上限,以防止美國政府出現(xiàn)債務(wù)違約的情況。
根據(jù)國際貨幣基金組織總裁的說法,如果說百年一遇的新冠肺炎疫情和俄烏沖突現(xiàn)在教會我們一件事的話,那就是看似難以置信的事情也會發(fā)生。
她說:“這就是為什么相關(guān)人士都必須非常認(rèn)真地對待這次對話。如果人們現(xiàn)在反感通貨膨脹的話,他們更會反感明天可能發(fā)生的情況?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
In the fight against inflation, the Federal Reserve can yet thread the needle by engineering a soft landing—simultaneously cooling off an overheated economy without crashing the labor market.
In an interview with 60 Minutes, broadcast on Sunday, the head of the International Monetary Fund said conditions in the U.S. were looking a lot less dire than even just a few months ago.
“At least based on the data we have today, we think the U.S. will be able to go through the year narrowly avoiding falling into recession,” IMF managing director Kristalina Georgieva told the CBS weekly news program. “That means the possibility [is there] for a soft landing for the United States.”
Back in October, Georgieva’s organization was singing a very different tune.
It forecast countries accounting for as much as a third of global output were poised to contract in 2023, warning the “worst is yet to come.”
In the IMF’s latest report published last week, it predicted global inflation had peaked and was now set to ease to 6.6% in 2023 and 4.3% in 2024, down from 8.8% in 2022.
Yellen also downplays the risk
Georgieva’s newfound optimism was echoed on Monday by the U.S. government.
Speaking to ABC’s Good Morning America, Treasury Secretary Janet Yellen downplayed the risk of the U.S. economy contracting.
The former Fed chair now in charge of U.S. fiscal policy cited Friday’s massive rise in January nonfarm payrolls and historically low unemployment rate as signs of a robust labor market.
“You don’t have a recession when you have 500,000 jobs and the lowest unemployment rate in more than 50 years,” Yellen told the program.
Given such robust U.S. jobs market data, the IMF’s Georgieva urged Fed Chair Jay Powell to oppose any pressure from Wall Street to begin rolling back its interest rate hikes.
In her view, continuing to stay the course was crucial until the trajectory for inflation pointed downward.
“The Fed has to be very careful not to start easing financial conditions prematurely,” the Bulgarian economist said.
One black swan cannot be dismissed—a potential U.S. debt default
This would naturally mean the red-hot labor market will have to weaken somewhat to prevent a vicious circle of inflation leading to higher wage demands that then fuel further inflation.
But the threat of layoffs localized primarily in the tech sector rippling through the broader economy appeared to be over.
“Let’s be very clear,” said the IMF chief, “we are not scared of some big unemployment wave sweeping through the United States.”
There was one American black swan that concerned Georgieva, however, and that was ongoing negotiations in Washington over raising the federal government’s debt limit, currently sitting just shy of $31.4 trillion.
Yellen warned House Speaker Kevin McCarthy last month he needs to raise the ceiling before June to prevent the U.S. from defaulting on its obligations to creditors.
According to the IMF boss, if there’s one thing that a once-in-a-century pandemic and Russia’s invasion of Ukraine should have taught us by now, it’s that the seemingly unthinkable can happen.
“This is why it is very important for everyone concerned to take this conversation very seriously,” she argued. “If people don’t like inflation today, they are not going to like at all what may happen tomorrow.”