周二,惠譽評級(Fitch Ratings)以“治理水平下降”和聯(lián)邦預(yù)算赤字擴大為由,將美國政府債務(wù)的評級從最高的AAA級下調(diào)至第二高的AA+級。
該評級機構(gòu)在聲明中表示:“下調(diào)美國的信用評級體現(xiàn)了未來三年美國財政惡化的預(yù)期、居高不下和持續(xù)增加的政府債務(wù)負擔(dān)以及相對于過去二十年被評為“AA”和“AAA”級的國家治理水平下降。治理水平下降體現(xiàn)在美國政府反復(fù)出現(xiàn)的債務(wù)上限僵局和最后時刻的決定上?!?/p>
目前,美國的國家債務(wù)為32.67萬億美元,惠譽預(yù)計未來幾年,“隨著人口老齡化帶來的社會保障成本和醫(yī)療保險成本增長”,美國的債務(wù)將持續(xù)大幅增長?;葑u預(yù)測,到2025年,美國國家債務(wù)負擔(dān)將達到國內(nèi)生產(chǎn)總值的118%,相比之下在AAA評級國家這個比例約為39%。
國會預(yù)算辦公室(the Congressional Budget Office)預(yù)測,今年聯(lián)邦預(yù)算赤字將超過1.4萬億美元,2024年至2033年的年度赤字平均將高達2萬億美元。
惠譽下調(diào)美國信用評級前,美國財政部在周一宣布將第三季度的凈借款預(yù)估從5月預(yù)測的7,330億美元上調(diào)至1萬億美元。
此次信用評級下調(diào)并非完全超出人們的預(yù)期。5月,美國政府達到32萬億美元債務(wù)上限后,國會議員直到最后一刻才保證了聯(lián)邦政府的資金,當(dāng)時惠譽將美國的AAA級信用評級列入“負面觀察”名單。
即使美國財政部所謂的“X日”快速到來,即聯(lián)邦政府無法繼續(xù)償還債務(wù)的日期,華盛頓仍在為債務(wù)上限爭吵不休。雖然最后各方達成了協(xié)議,美國總統(tǒng)喬·拜登在6月2日簽署了兩黨債務(wù)上限法案,但這距離7月5日的“X日”只有三天。
惠譽在周三表示,這些“反復(fù)出現(xiàn)的債務(wù)上限政治僵局和最后時刻的決定,削弱了對財政管理的信心?!痹撛u級機構(gòu)還警告,更緊張的信貸環(huán)境(或貸款可用性和易獲得性下降)和消費者支出增速放緩,可能導(dǎo)致美國經(jīng)濟在今年或明年早些時候陷入“輕度”衰退。
雖然惠譽下調(diào)美國信用評級并沒有立即影響美國國債的出售或發(fā)行,但最終可能令投資者擔(dān)心美國政府會債務(wù)違約。這會迫使美聯(lián)儲加息以吸引日益謹慎的購買者,進而將提高全國的借款成本。但大多數(shù)專家認為這種情況在短期內(nèi)不會發(fā)生。
經(jīng)濟學(xué)家們的觀點
經(jīng)濟學(xué)家們很快批評惠譽下調(diào)美國政府債務(wù)評級的決定,他們認為,最新的經(jīng)濟數(shù)據(jù),從低失業(yè)率到GDP穩(wěn)定增長,似乎都證明美國經(jīng)濟正在改善而不是在惡化。
美國前財政部長拉里·薩默斯周二在X(原Twitter)上發(fā)帖稱:“美國面臨嚴重的長期財政挑戰(zhàn)。但在美國經(jīng)濟表現(xiàn)超出預(yù)期的時候,一家信用評級機構(gòu)今天決定下調(diào)美國的信用評級,這是匪夷所思和不恰當(dāng)?shù)??!?/p>
這位經(jīng)濟學(xué)家后來在接受彭博社采訪時表示,他相信,認為美國存在債務(wù)違約風(fēng)險的觀點是“荒謬的”。
他說道:“我并不認為惠譽對美國的財政狀況有任何新的、有用的見解。過去兩個月的數(shù)據(jù)已經(jīng)證明,美國經(jīng)濟的表現(xiàn)超出人們的預(yù)期,這有利于維持美國債務(wù)的信用。我無法想象任何嚴肅的信用分析師會給出這樣的評價。”
劍橋皇后學(xué)院(Queens’ College Cambridge)院長、安聯(lián)(Allianz)和格拉梅西(Gramercy)公司的經(jīng)濟顧問穆罕默德·埃里安也不能理解“惠譽為什么現(xiàn)在下調(diào)評級”,因為美國經(jīng)濟最近表現(xiàn)強勢。
他對雅虎財經(jīng)表示:“這令人感到意外?!彼硎?,自5月以來,惠譽沒有提供任何可支持其修改評級的新信息?!霸谒伎蓟葑u這樣做的理由時,你會對此次下調(diào)評級的時機選擇摸不到頭腦?!?/p>
美國財政部長珍妮特·耶倫很快對惠譽的評級決定做出回應(yīng),她在周二的一份聲明中稱此舉是“武斷的”,并且“基于過時的數(shù)據(jù)”。她還表示,降低美國債務(wù)評級“不會改變美國人、投資者和全世界的人已經(jīng)知道的事實:美國國債依舊是全世界最安全、流動性最強的資產(chǎn),而且美國經(jīng)濟的基本面強勁?!?/p>
市場影響
周三,惠譽決定下調(diào)美國政府債務(wù)信用評級后,股市下跌。標普500指數(shù)當(dāng)天下跌1.38%,而以科技股為主的納斯達克綜合指數(shù)跌幅更大,下跌了2.17%。
華爾街知名經(jīng)濟學(xué)家和策略師們似乎依舊不擔(dān)心。高盛(Goldman Sachs)首席美國政治經(jīng)濟學(xué)家亞力克·菲利普斯在周二的一份報告中表示,評級下調(diào)“并不能體現(xiàn)新的財政信息”,“對金融市場的直接影響應(yīng)該微乎其微”。
財富管理公司Certuity的投資策略與市場研究總監(jiān)勞倫·迪克拉認為,惠譽的決定不會阻止人們購買美國國債,或者導(dǎo)致降價拋售。Certuity管理的資產(chǎn)規(guī)模接近40億美元。
她說道:“我們認為評級下調(diào)不會削弱外國購買者對美國國債的信心,因為美國國債市場在全球融資市場發(fā)揮著關(guān)鍵作用。此外,國債市場依舊是流動性最強的融資市場,雖然隨著時間的推移可能出現(xiàn)一些無足輕重的變化,但我們認為它在近期不值得擔(dān)憂?!?/p>
然而,迪克拉指出“下調(diào)信用評級確實讓美國多年來熱衷于赤字開支的問題,引起了人們的關(guān)注。”雖然大多數(shù)經(jīng)濟學(xué)家和市場策略師抨擊惠譽下調(diào)美國信用評級,但也有人并不如此確定。
LPL Financial首席全球策略師昆西·克羅斯比在周三表示:“雖然評論員們對惠譽下調(diào)評級對市場的影響‘輕描淡寫’……但該評級機構(gòu)傳達的信息卻很清晰。最后如果財政赤字得不到控制,政府只能加稅,而消費者這個對美國至關(guān)重要的經(jīng)濟發(fā)展引擎,可支配收入將會大幅減少?!?/p>
克羅斯比還警告,從長遠來看,隨著美國政府繼續(xù)債臺高筑,美國國債收益率需要大幅提高,才能繼續(xù)吸引愿意承擔(dān)更多風(fēng)險的投資者。
他警告稱:“這將成為股票市場直接的、實際的競爭對手?!彼硎尽盎葑u傳達的信息不容忽視”。(財富中文網(wǎng))
翻譯:劉進龍
審校:汪皓
美國總統(tǒng)喬·拜登。攝影:DREW ANGERER/蓋蒂圖片社
周二,惠譽評級(Fitch Ratings)以“治理水平下降”和聯(lián)邦預(yù)算赤字擴大為由,將美國政府債務(wù)的評級從最高的AAA級下調(diào)至第二高的AA+級。
該評級機構(gòu)在聲明中表示:“下調(diào)美國的信用評級體現(xiàn)了未來三年美國財政惡化的預(yù)期、居高不下和持續(xù)增加的政府債務(wù)負擔(dān)以及相對于過去二十年被評為“AA”和“AAA”級的國家治理水平下降。治理水平下降體現(xiàn)在美國政府反復(fù)出現(xiàn)的債務(wù)上限僵局和最后時刻的決定上?!?/p>
目前,美國的國家債務(wù)為32.67萬億美元,惠譽預(yù)計未來幾年,“隨著人口老齡化帶來的社會保障成本和醫(yī)療保險成本增長”,美國的債務(wù)將持續(xù)大幅增長?;葑u預(yù)測,到2025年,美國國家債務(wù)負擔(dān)將達到國內(nèi)生產(chǎn)總值的118%,相比之下在AAA評級國家這個比例約為39%。
國會預(yù)算辦公室(the Congressional Budget Office)預(yù)測,今年聯(lián)邦預(yù)算赤字將超過1.4萬億美元,2024年至2033年的年度赤字平均將高達2萬億美元。
惠譽下調(diào)美國信用評級前,美國財政部在周一宣布將第三季度的凈借款預(yù)估從5月預(yù)測的7,330億美元上調(diào)至1萬億美元。
此次信用評級下調(diào)并非完全超出人們的預(yù)期。5月,美國政府達到32萬億美元債務(wù)上限后,國會議員直到最后一刻才保證了聯(lián)邦政府的資金,當(dāng)時惠譽將美國的AAA級信用評級列入“負面觀察”名單。
即使美國財政部所謂的“X日”快速到來,即聯(lián)邦政府無法繼續(xù)償還債務(wù)的日期,華盛頓仍在為債務(wù)上限爭吵不休。雖然最后各方達成了協(xié)議,美國總統(tǒng)喬·拜登在6月2日簽署了兩黨債務(wù)上限法案,但這距離7月5日的“X日”只有三天。
惠譽在周三表示,這些“反復(fù)出現(xiàn)的債務(wù)上限政治僵局和最后時刻的決定,削弱了對財政管理的信心。”該評級機構(gòu)還警告,更緊張的信貸環(huán)境(或貸款可用性和易獲得性下降)和消費者支出增速放緩,可能導(dǎo)致美國經(jīng)濟在今年或明年早些時候陷入“輕度”衰退。
雖然惠譽下調(diào)美國信用評級并沒有立即影響美國國債的出售或發(fā)行,但最終可能令投資者擔(dān)心美國政府會債務(wù)違約。這會迫使美聯(lián)儲加息以吸引日益謹慎的購買者,進而將提高全國的借款成本。但大多數(shù)專家認為這種情況在短期內(nèi)不會發(fā)生。
經(jīng)濟學(xué)家們的觀點
經(jīng)濟學(xué)家們很快批評惠譽下調(diào)美國政府債務(wù)評級的決定,他們認為,最新的經(jīng)濟數(shù)據(jù),從低失業(yè)率到GDP穩(wěn)定增長,似乎都證明美國經(jīng)濟正在改善而不是在惡化。
美國前財政部長拉里·薩默斯周二在X(原Twitter)上發(fā)帖稱:“美國面臨嚴重的長期財政挑戰(zhàn)。但在美國經(jīng)濟表現(xiàn)超出預(yù)期的時候,一家信用評級機構(gòu)今天決定下調(diào)美國的信用評級,這是匪夷所思和不恰當(dāng)?shù)??!?/p>
這位經(jīng)濟學(xué)家后來在接受彭博社采訪時表示,他相信,認為美國存在債務(wù)違約風(fēng)險的觀點是“荒謬的”。
他說道:“我并不認為惠譽對美國的財政狀況有任何新的、有用的見解。過去兩個月的數(shù)據(jù)已經(jīng)證明,美國經(jīng)濟的表現(xiàn)超出人們的預(yù)期,這有利于維持美國債務(wù)的信用。我無法想象任何嚴肅的信用分析師會給出這樣的評價。”
劍橋皇后學(xué)院(Queens’ College Cambridge)院長、安聯(lián)(Allianz)和格拉梅西(Gramercy)公司的經(jīng)濟顧問穆罕默德·埃里安也不能理解“惠譽為什么現(xiàn)在下調(diào)評級”,因為美國經(jīng)濟最近表現(xiàn)強勢。
他對雅虎財經(jīng)表示:“這令人感到意外?!彼硎荆?月以來,惠譽沒有提供任何可支持其修改評級的新信息。“在思考惠譽這樣做的理由時,你會對此次下調(diào)評級的時機選擇摸不到頭腦。”
美國財政部長珍妮特·耶倫很快對惠譽的評級決定做出回應(yīng),她在周二的一份聲明中稱此舉是“武斷的”,并且“基于過時的數(shù)據(jù)”。她還表示,降低美國債務(wù)評級“不會改變美國人、投資者和全世界的人已經(jīng)知道的事實:美國國債依舊是全世界最安全、流動性最強的資產(chǎn),而且美國經(jīng)濟的基本面強勁?!?/p>
市場影響
周三,惠譽決定下調(diào)美國政府債務(wù)信用評級后,股市下跌。標普500指數(shù)當(dāng)天下跌1.38%,而以科技股為主的納斯達克綜合指數(shù)跌幅更大,下跌了2.17%。
華爾街知名經(jīng)濟學(xué)家和策略師們似乎依舊不擔(dān)心。高盛(Goldman Sachs)首席美國政治經(jīng)濟學(xué)家亞力克·菲利普斯在周二的一份報告中表示,評級下調(diào)“并不能體現(xiàn)新的財政信息”,“對金融市場的直接影響應(yīng)該微乎其微”。
財富管理公司Certuity的投資策略與市場研究總監(jiān)勞倫·迪克拉認為,惠譽的決定不會阻止人們購買美國國債,或者導(dǎo)致降價拋售。Certuity管理的資產(chǎn)規(guī)模接近40億美元。
她說道:“我們認為評級下調(diào)不會削弱外國購買者對美國國債的信心,因為美國國債市場在全球融資市場發(fā)揮著關(guān)鍵作用。此外,國債市場依舊是流動性最強的融資市場,雖然隨著時間的推移可能出現(xiàn)一些無足輕重的變化,但我們認為它在近期不值得擔(dān)憂。”
然而,迪克拉指出“下調(diào)信用評級確實讓美國多年來熱衷于赤字開支的問題,引起了人們的關(guān)注?!彪m然大多數(shù)經(jīng)濟學(xué)家和市場策略師抨擊惠譽下調(diào)美國信用評級,但也有人并不如此確定。
LPL Financial首席全球策略師昆西·克羅斯比在周三表示:“雖然評論員們對惠譽下調(diào)評級對市場的影響‘輕描淡寫’……但該評級機構(gòu)傳達的信息卻很清晰。最后如果財政赤字得不到控制,政府只能加稅,而消費者這個對美國至關(guān)重要的經(jīng)濟發(fā)展引擎,可支配收入將會大幅減少?!?/p>
克羅斯比還警告,從長遠來看,隨著美國政府繼續(xù)債臺高筑,美國國債收益率需要大幅提高,才能繼續(xù)吸引愿意承擔(dān)更多風(fēng)險的投資者。
他警告稱:“這將成為股票市場直接的、實際的競爭對手?!彼硎尽盎葑u傳達的信息不容忽視”。(財富中文網(wǎng))
翻譯:劉進龍
審校:汪皓
Fitch Ratings downgraded U.S. government debt on Tuesday from its highest rating, AAA, to its second highest, AA+, citing an “erosion of governance” and booming federal budget deficit.
“The rating downgrade of the United States reflects the expected fiscal deterioration over the next three years, a high and growing general government debt burden, and the erosion of governance relative to ‘AA’ and ‘AAA’ rated peers over the last two decades that has manifested in repeated debt limit standoffs and last-minute resolutions,” the ratings agency wrote in a statement.
The U.S. national debt currently stands at $32.67 trillion, and Fitch expects it will continue to surge in coming years amid “rising social security and Medicare costs due to an aging population.” By 2025, the agency sees the U.S. national debt burden reaching 118% of gross domestic product, compared to around 39% for AAA-rated nations.
To their point, the Congressional Budget Office expects the federal budget deficit to top $1.4 trillion this year, and annual deficits over the 2024–2033 period to balloon to an average of $2 trillion.
Fitch’s downgrade follows the U.S. Treasury Department’s Monday announcement that it increased its net borrowing estimate for the third quarter to $1 trillion, from its $733 billion May forecast.
The credit rating change also wasn’t totally unexpected. Fitch put the U.S.’s AAA credit rating on “negative watch” in May when lawmakers went down to the wire in their race to secure funding for the U.S. government after hitting the $32 trillion debt ceiling.
Even as the U.S. Treasury rapidly approached the so-called “X-date,” when the federal government can no longer fulfill its financial obligations, a heated debate over the debt ceiling raged on in Washington. Ultimately, a deal was reached and President Joe Biden signed the bipartisan debt ceiling bill on June 2, but that was just three days before the July 5 “X-date.”
Fitch said Wednesday that these “repeated debt-limit political standoffs and last-minute resolutions have eroded confidence in fiscal management.” The ratings agency also warned that tighter credit conditions (or a reduction in the availability and ease of access to loans) coupled with slowing consumer spending could lead the economy into a “mild” recession this year or early next year.
While Fitch’s ratings downgrade won’t immediately impact the sale or creation of U.S. Treasurys, it could eventually lead investors to fear that the federal government could default on its debts. This would force the Federal Reserve to hike interest rates to draw in increasingly cautious buyers, raising borrowing costs nationwide. But most experts don’t believe that will happen anytime soon.
Economists’ take
Economists were quick to rebuke Fitch’s decision to downgrade U.S. government debt, noting that the latest economic data—from low unemployment figures to steady GDP growth—seem to illustrate an improving, not deteriorating situation in the U.S.
“The United States faces serious long-run fiscal challenges. But the decision of a credit rating agency today, as the economy looks stronger than expected, to downgrade the United States is bizarre and inept,” former Treasury Secretary Larry Summers wrote in a Tuesday post on X (formerly known as a Twitter).
In a follow-up interview with Bloomberg, the economist added that he believes the idea that the U.S. is in any way at risk of defaulting on its debts is “absurd.”
“I don’t think that Fitch has any new and useful insights into the situation. If anything, the data in the last couple of months has been that the economy is stronger than what people thought, which is good for the creditworthiness of U.S. debt,” he said. “I can’t imagine any serious credit analyst is going to give this weight.”
Mohamed El-Erian, the president of Queens’ College Cambridge and economic advisor to both Allianz and Gramercy, was also left wondering “Why now?” given the recent strength of the U.S. economy.
“This is surprising,” he told Yahoo Finance, noting that Fitch didn’t present any new information that would have changed its rating since May. “[W]hen you look at the reasoning you scratch your head as to the timing of this.”
Treasury Secretary Janet Yellen was quick to respond to Fitch’s rating decision as well, calling it “arbitrary” and “based on outdated data” in a Tuesday statement. She added that the lower rating on U.S. debt will “not change what Americans, investors, and people all around the world already know: That Treasury securities remain the world’s pre-eminent safe and liquid asset, and that the American economy is fundamentally strong.”
The market impact
Stocks sold off on Wednesday after news of Fitch’s decision to downgrade U.S. government debt. The S&P 500 fell 1.38% on the day, while the tech-heavy Nasdaq Composite fared even worse, dropping 2.17%.
Still, Wall Street’s top economists and strategists don’t seem worried. Alec Phillips, Goldman Sachs chief U.S. political economist, said in a Tuesday note that the ratings downgrade “does not reflect new fiscal information,” and should have “l(fā)ittle direct impact on financial markets.”
And Lauren DiCola, director of investment strategy and market research at the wealth management firm Certuity, which manages nearly $4 billion in assets, argued the decision won’t dissuade buyers of Treasurys or cause forced selling.
“We do not expect this to derail confidence in the U.S. regarding foreign buyers of treasuries, as the U.S. treasury market plays such a critical role in global funding markets. Additionally, the treasury market remains the most liquid funding market, and while that may change on the margin over time, we do not think it is a cause for concern over the near-term,” she said.
However, DiCola noted that “the downgrade does bring into focus somewhat of a perennial issue regarding the U.S.’s all-too-familiar affinity with deficit spending.” And while most economists and market strategists pushed back against Fitch’s ratings downgrade, others weren’t so sure.
“Although the Fitch downgrade is being ‘downgraded’ by commentators in terms of its effect on markets…the rating agency’s message is stark,” Quincy Krosby, LPL Financial’s chief global strategist, said Wednesday. “Ultimately, if the deficit isn’t contained taxes will be raised to the point that the engine of the U.S. economy, the all-important consumer, will have considerably less discretionary income.”
Krosby also warned that in the long run, as the U.S. government takes on more debt, U.S. Treasury yields may need to rise sharply to continue attracting investors that are taking on more risk.
“This would provide direct—and practical—competition to the equity market,” he warned, adding that “the message from Fitch shouldn’t be ignored.”