就像成千上萬的咖啡館標榜自己擁有“最佳咖啡”一樣,人工智能的標簽也變得有些虛假。對此,賽富時席執(zhí)行官馬克·貝尼奧夫有話要說。
本周,貝尼奧夫開玩笑地發(fā)布了一張歐樂-B充電式電動牙刷的照片,這款牙刷被宣傳為具有“人工智能”功能。他在推特上回應道:“我們?nèi)绾沃酪呀?jīng)達到了人工智能炒作周期的頂峰?”承諾產(chǎn)品帶有人工智能功能似乎已經(jīng)成為一種營銷噱頭,以至于我們甚至模糊了人工智能的初始定義。
沃爾瑪在廣告中宣傳了一款與貝尼奧夫發(fā)布的類似的牙刷,售價約為135美元。它標榜的功能很可能是多余的,比如六種不同的設置、智能手機連接,以及“可定制的帶壓力控制智能環(huán)”,當用戶刷牙太用力時,就會告知用戶。軟件公司IBM將人工智能定義為“使計算機和機器能夠模擬人類智能和解決問題能力的技術(shù)”??梢哉f,這只是一款高端的牙刷,而不能稱之為人工智能,但這確實取決于消費者的看法。
當然,企業(yè)在快速發(fā)展和公眾強烈關(guān)注的時期往往會忘乎所以。去年,生成式人工智能經(jīng)歷了轉(zhuǎn)型期:隨著投資者向這些工具投入了數(shù)十億美元,生成式人工智能一躍成為熱門話題和商品。從那以后,關(guān)于人工智能取代員工、提高其工作效率、像科幻情節(jié)那樣顛覆世界,或像元宇宙一樣消逝的理論層出不窮。將近一年后,隨著這些工具逐步普及,我們正處于人工智能過度飽和的邊緣。
但即使有了炒作,貼了標簽,我們?nèi)蕴幱趧?chuàng)新的早期階段。英國《金融時報》的拉娜·福魯哈爾(Rana Foroohar)在談到人工智能將改變一切這一觀點時表示:“正是這種直截了當?shù)臄⑹鲋兴目裣埠捅厝恍宰屛腋械骄o張。即使你認為人工智能等同于如今的電力或互聯(lián)網(wǎng),我們也處于一場高度復雜的、長達數(shù)十年的變革的早期階段,這絕非木已成舟?!?/p>
作為賽富時的創(chuàng)始人,貝尼奧夫本人也登上了人工智能的列車,在2023年接受美聯(lián)社采訪時,他稱人工智能的發(fā)展“不僅是我們這一生中最重要的技術(shù),而且可能是任何人一生中最重要的技術(shù)”。貝尼奧夫在同年表示,人工智能的發(fā)展浪潮將是“有史以來最大的發(fā)展浪潮”。
從那以后,他對這個行業(yè)就持負面看法了,在去年冬天的一次銷售電話會議中,他就岔開話題。他抱怨人工智能竊取數(shù)據(jù)和回答不精確,并表示:“這些模型對公司的客戶關(guān)系一無所知,在某些情況下只是在瞎編。”其抱怨最終導致賽富時股價在電話會議結(jié)束后反彈。誠然,在經(jīng)歷了一季的流行之后,人們已經(jīng)準備好對人工智能進行回調(diào)了。在此之前,準備好用智能牙刷刷牙吧。(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
就像成千上萬的咖啡館標榜自己擁有“最佳咖啡”一樣,人工智能的標簽也變得有些虛假。對此,賽富時席執(zhí)行官馬克·貝尼奧夫有話要說。
本周,貝尼奧夫開玩笑地發(fā)布了一張歐樂-B充電式電動牙刷的照片,這款牙刷被宣傳為具有“人工智能”功能。他在推特上回應道:“我們?nèi)绾沃酪呀?jīng)達到了人工智能炒作周期的頂峰?”承諾產(chǎn)品帶有人工智能功能似乎已經(jīng)成為一種營銷噱頭,以至于我們甚至模糊了人工智能的初始定義。
沃爾瑪在廣告中宣傳了一款與貝尼奧夫發(fā)布的類似的牙刷,售價約為135美元。它標榜的功能很可能是多余的,比如六種不同的設置、智能手機連接,以及“可定制的帶壓力控制智能環(huán)”,當用戶刷牙太用力時,就會告知用戶。軟件公司IBM將人工智能定義為“使計算機和機器能夠模擬人類智能和解決問題能力的技術(shù)”??梢哉f,這只是一款高端的牙刷,而不能稱之為人工智能,但這確實取決于消費者的看法。
當然,企業(yè)在快速發(fā)展和公眾強烈關(guān)注的時期往往會忘乎所以。去年,生成式人工智能經(jīng)歷了轉(zhuǎn)型期:隨著投資者向這些工具投入了數(shù)十億美元,生成式人工智能一躍成為熱門話題和商品。從那以后,關(guān)于人工智能取代員工、提高其工作效率、像科幻情節(jié)那樣顛覆世界,或像元宇宙一樣消逝的理論層出不窮。將近一年后,隨著這些工具逐步普及,我們正處于人工智能過度飽和的邊緣。
但即使有了炒作,貼了標簽,我們?nèi)蕴幱趧?chuàng)新的早期階段。英國《金融時報》的拉娜·福魯哈爾(Rana Foroohar)在談到人工智能將改變一切這一觀點時表示:“正是這種直截了當?shù)臄⑹鲋兴目裣埠捅厝恍宰屛腋械骄o張。即使你認為人工智能等同于如今的電力或互聯(lián)網(wǎng),我們也處于一場高度復雜的、長達數(shù)十年的變革的早期階段,這絕非木已成舟。”
作為賽富時的創(chuàng)始人,貝尼奧夫本人也登上了人工智能的列車,在2023年接受美聯(lián)社采訪時,他稱人工智能的發(fā)展“不僅是我們這一生中最重要的技術(shù),而且可能是任何人一生中最重要的技術(shù)”。貝尼奧夫在同年表示,人工智能的發(fā)展浪潮將是“有史以來最大的發(fā)展浪潮”。
從那以后,他對這個行業(yè)就持負面看法了,在去年冬天的一次銷售電話會議中,他就岔開話題。他抱怨人工智能竊取數(shù)據(jù)和回答不精確,并表示:“這些模型對公司的客戶關(guān)系一無所知,在某些情況下只是在瞎編。”其抱怨最終導致賽富時股價在電話會議結(jié)束后反彈。誠然,在經(jīng)歷了一季的流行之后,人們已經(jīng)準備好對人工智能進行回調(diào)了。在此之前,準備好用智能牙刷刷牙吧。(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
Not unlike the thousands of cafés that market themselves as having the “best cup of coffee,” AI labels are becoming a bit phoned in. And none other than Salesforce CEO Marc Benioff has something to say about it.
This week, Benioff jokingly posted a picture of a Oral-B rechargeable electric toothbrush that was advertised as coming “with AI” capabilities. He tweeted in response, “How will we know we have hit the top of the AI hype cycle?” It appears as if promises of AI features have become a marketing gimmick to the extent that we’ve blurred the definition of what AI even is.
Walmart advertises a similar toothbrush to the one Benioff posted for around $135. It boasts likely unnecessary features like six different settings, smartphone connectivity, and a “customizable SmartRing with Pressure Control” that tells users when they’re brushing too hard. Software company IBM defines AI as “technology that enables computers and machines to simulate human intelligence and problem-solving capabilities.” The case can be made for this being just a fancy toothbrush rather than AI, but it really depends on the consumer’s take.
Of course, companies tend to get carried away when navigating a period of rapid advancements and intense public interest. Last year, generative AI went through a transformation period, becoming a hot topic and commodity as investors funneled billions into said tools. Theories have since cropped up about AI replacing workers, enhancing their jobs, upending the world in a sci-fi scenario, or fading away like the metaverse. Almost a year later, and we’re at the precipice of AI oversaturation as these tools become more commonplace.
But even with the hype and the label, we’re still at early stages of innovation. “It’s the euphoria and sense of inevitability in this straightforward narrative that makes me nervous,” Rana Foroohar of the?Financial Times says of the idea that AI is set to change everything. “Even if you believe AI will be today’s equivalent of electricity or the internet, we are at the very early stages of a highly complex multi-decade transformation that is by no means a done deal.”
As the creator of Salesforce, Benioff himself has been part of the AI train, calling the development “not just the most important technology of our lifetime, but probably the most important in any lifetime,” in a 2023 interview with the Associated Press. Benioff said that same year the wave of AI advances will be the “biggest that anyone has ever seen.”
Since then he’s soured a bit on the industry, going on somewhat of a tangent during a sales call this past winter. Lamenting issues of AI stealing data and being inaccurate, he said that “these models don’t know anything about the company’s customer relationships, and in some cases are just making it up.” His rant ended up leading to Salesforce stock bouncing back after the call was over. Evidently, people are ready to swing back a bit on AI after a season of popularity. Until then, get ready to brush your teeth with a smart toothbrush.