
? 微軟(Microsoft)聯(lián)合創(chuàng)始人比爾·蓋茨13歲時(shí)就常溜出家門編寫和測試計(jì)算機(jī)代碼。他的叛逆延續(xù)到大學(xué)時(shí)期——為抓住時(shí)代機(jī)遇,他毅然從哈佛大學(xué)(Harvard University)輟學(xué),最終締造了市值3.1萬億美元的軟件巨頭。
億萬富翁、軟件業(yè)先驅(qū)比爾·蓋茨坦言,如果沒有年少時(shí)的“離經(jīng)叛道”,就不會(huì)有今日的成就。
微軟聯(lián)合創(chuàng)始人比爾·蓋茨在十幾歲時(shí)就對計(jì)算機(jī)編程產(chǎn)生了興趣,13歲時(shí)就常溜出家門學(xué)習(xí)編程。在新回憶錄《源代碼:我的起點(diǎn)》(Source Code: My Beginnings)中,蓋茨回憶起當(dāng)時(shí)自己家里沒有電腦(與當(dāng)時(shí)的許多家庭一樣),因此他只能開動(dòng)腦筋自己想辦法。他開始在深夜偷偷溜出家門,經(jīng)常凌晨兩點(diǎn)才回家,而父母作為律師和社會(huì)活動(dòng)家終日忙碌,無暇關(guān)注兒子的小秘密。為了使用計(jì)算機(jī)練習(xí)編程,他會(huì)搭乘20分鐘公交穿越城市。
蓋茨寫道:“我確實(shí)從這種放任自流的環(huán)境中受益良多。”
西雅圖街頭的行人似乎也對凌晨獨(dú)行的少年見怪不怪:“似乎沒人對一個(gè)孩子深夜獨(dú)自在外表現(xiàn)出好奇?!?/p>
當(dāng)?shù)赜?jì)算機(jī)中心公司(Computer Center Corp.)為蓋茨和西雅圖湖濱中學(xué)(Lakeside School)計(jì)算機(jī)俱樂部的伙伴們提供無限上機(jī)時(shí)間,以換取他們的服務(wù)。蓋茨可以一直待到凌晨,編寫和調(diào)試代碼,作為交換,他會(huì)為公司的程序修復(fù)漏洞。
蓋茨坦言,如果沒有這些上機(jī)時(shí)間和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),他可能不會(huì)產(chǎn)生編寫個(gè)人計(jì)算機(jī)軟件的靈感。微軟或許永遠(yuǎn)不會(huì)誕生,更遑論今日3.1萬億美元的市值。
蓋茨寫道:“我們都是孩子……都沒有真正的計(jì)算機(jī)經(jīng)驗(yàn)。如果沒有最初500個(gè)小時(shí)的免費(fèi)上機(jī)機(jī)會(huì),后續(xù)9,500個(gè)小時(shí)的專業(yè)積累都將無從談起?!?/p>
13歲的叛逆只是序章。即便進(jìn)入美國的最高學(xué)府,蓋茨依舊不愿循規(guī)蹈矩。
為抓住時(shí)代機(jī)遇從哈佛輟學(xué)
1973年,蓋茨進(jìn)入常春藤盟校哈佛大學(xué),但僅僅三個(gè)學(xué)期后,20歲的蓋茨就選擇輟學(xué)追逐自己的夢想。
蓋茨接受CNBC采訪時(shí)回憶道:“我不得不接受一個(gè)不可避免的事實(shí),放棄學(xué)業(yè)——當(dāng)然,永遠(yuǎn)不再回頭?!?/p>
蓋茨一直在等待一個(gè)合適的時(shí)機(jī)突破自己。終于有一天,微軟聯(lián)合創(chuàng)始人保羅·艾倫舉著一本《大眾電子》(Popular Electronics)雜志沖進(jìn)他的宿舍。雜志封面上是“全球首臺可與商用機(jī)型抗衡的微型計(jì)算機(jī)套件”。這臺計(jì)算機(jī)名為Altair 8800,由微型儀器和遙測系統(tǒng)(Micro Instrumentation and Telemetry Systems,MITS)生產(chǎn)。兩人從中看到了商機(jī),并決定抓住這個(gè)機(jī)遇。
蓋茨在接受CNBC采訪時(shí)表示:“此前我們在想:‘變革一定會(huì)到來,我們要找到成熟的時(shí)機(jī),然后決定要?jiǎng)?chuàng)建什么樣的公司?!吹诫s志[封面]上的套裝電腦那一刻,我們突然感到恐慌:‘天哪,變革正在發(fā)生,而我們可能錯(cuò)失良機(jī)?!覀儺?dāng)時(shí)甚至不知道制造商[MITS公司]尚未組裝過任何成品。”
盡管蓋茨從哈佛大學(xué)輟學(xué),成為行業(yè)先驅(qū),但做出這個(gè)決定并不容易。蓋茨坦言享受哈佛的課堂氛圍,也珍視與聰明人為伍的時(shí)光。他有一些朋友,雖然不多,但他們讓他感到舒適。幾年后的1976年,他曾嘗試返校又讀了兩個(gè)學(xué)期,但上學(xué)與他的新事業(yè)相沖突。
最后,蓋茨承認(rèn),若當(dāng)年堅(jiān)持完成學(xué)業(yè)再創(chuàng)立微軟,他很可能錯(cuò)失黃金發(fā)展期。
蓋茨表示:“早入局就是優(yōu)勢。我們在實(shí)踐中學(xué)習(xí)[如何經(jīng)營一家公司],將公司遷至西雅圖后,我們更容易招募[最優(yōu)秀的軟件工程師]。”(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
? 微軟(Microsoft)聯(lián)合創(chuàng)始人比爾·蓋茨13歲時(shí)就常溜出家門編寫和測試計(jì)算機(jī)代碼。他的叛逆延續(xù)到大學(xué)時(shí)期——為抓住時(shí)代機(jī)遇,他毅然從哈佛大學(xué)(Harvard University)輟學(xué),最終締造了市值3.1萬億美元的軟件巨頭。
億萬富翁、軟件業(yè)先驅(qū)比爾·蓋茨坦言,如果沒有年少時(shí)的“離經(jīng)叛道”,就不會(huì)有今日的成就。
微軟聯(lián)合創(chuàng)始人比爾·蓋茨在十幾歲時(shí)就對計(jì)算機(jī)編程產(chǎn)生了興趣,13歲時(shí)就常溜出家門學(xué)習(xí)編程。在新回憶錄《源代碼:我的起點(diǎn)》(Source Code: My Beginnings)中,蓋茨回憶起當(dāng)時(shí)自己家里沒有電腦(與當(dāng)時(shí)的許多家庭一樣),因此他只能開動(dòng)腦筋自己想辦法。他開始在深夜偷偷溜出家門,經(jīng)常凌晨兩點(diǎn)才回家,而父母作為律師和社會(huì)活動(dòng)家終日忙碌,無暇關(guān)注兒子的小秘密。為了使用計(jì)算機(jī)練習(xí)編程,他會(huì)搭乘20分鐘公交穿越城市。
蓋茨寫道:“我確實(shí)從這種放任自流的環(huán)境中受益良多?!?/p>
西雅圖街頭的行人似乎也對凌晨獨(dú)行的少年見怪不怪:“似乎沒人對一個(gè)孩子深夜獨(dú)自在外表現(xiàn)出好奇。”
當(dāng)?shù)赜?jì)算機(jī)中心公司(Computer Center Corp.)為蓋茨和西雅圖湖濱中學(xué)(Lakeside School)計(jì)算機(jī)俱樂部的伙伴們提供無限上機(jī)時(shí)間,以換取他們的服務(wù)。蓋茨可以一直待到凌晨,編寫和調(diào)試代碼,作為交換,他會(huì)為公司的程序修復(fù)漏洞。
蓋茨坦言,如果沒有這些上機(jī)時(shí)間和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),他可能不會(huì)產(chǎn)生編寫個(gè)人計(jì)算機(jī)軟件的靈感。微軟或許永遠(yuǎn)不會(huì)誕生,更遑論今日3.1萬億美元的市值。
蓋茨寫道:“我們都是孩子……都沒有真正的計(jì)算機(jī)經(jīng)驗(yàn)。如果沒有最初500個(gè)小時(shí)的免費(fèi)上機(jī)機(jī)會(huì),后續(xù)9,500個(gè)小時(shí)的專業(yè)積累都將無從談起。”
13歲的叛逆只是序章。即便進(jìn)入美國的最高學(xué)府,蓋茨依舊不愿循規(guī)蹈矩。
為抓住時(shí)代機(jī)遇從哈佛輟學(xué)
1973年,蓋茨進(jìn)入常春藤盟校哈佛大學(xué),但僅僅三個(gè)學(xué)期后,20歲的蓋茨就選擇輟學(xué)追逐自己的夢想。
蓋茨接受CNBC采訪時(shí)回憶道:“我不得不接受一個(gè)不可避免的事實(shí),放棄學(xué)業(yè)——當(dāng)然,永遠(yuǎn)不再回頭?!?/p>
蓋茨一直在等待一個(gè)合適的時(shí)機(jī)突破自己。終于有一天,微軟聯(lián)合創(chuàng)始人保羅·艾倫舉著一本《大眾電子》(Popular Electronics)雜志沖進(jìn)他的宿舍。雜志封面上是“全球首臺可與商用機(jī)型抗衡的微型計(jì)算機(jī)套件”。這臺計(jì)算機(jī)名為Altair 8800,由微型儀器和遙測系統(tǒng)(Micro Instrumentation and Telemetry Systems,MITS)生產(chǎn)。兩人從中看到了商機(jī),并決定抓住這個(gè)機(jī)遇。
蓋茨在接受CNBC采訪時(shí)表示:“此前我們在想:‘變革一定會(huì)到來,我們要找到成熟的時(shí)機(jī),然后決定要?jiǎng)?chuàng)建什么樣的公司?!吹诫s志[封面]上的套裝電腦那一刻,我們突然感到恐慌:‘天哪,變革正在發(fā)生,而我們可能錯(cuò)失良機(jī)?!覀儺?dāng)時(shí)甚至不知道制造商[MITS公司]尚未組裝過任何成品?!?/p>
盡管蓋茨從哈佛大學(xué)輟學(xué),成為行業(yè)先驅(qū),但做出這個(gè)決定并不容易。蓋茨坦言享受哈佛的課堂氛圍,也珍視與聰明人為伍的時(shí)光。他有一些朋友,雖然不多,但他們讓他感到舒適。幾年后的1976年,他曾嘗試返校又讀了兩個(gè)學(xué)期,但上學(xué)與他的新事業(yè)相沖突。
最后,蓋茨承認(rèn),若當(dāng)年堅(jiān)持完成學(xué)業(yè)再創(chuàng)立微軟,他很可能錯(cuò)失黃金發(fā)展期。
蓋茨表示:“早入局就是優(yōu)勢。我們在實(shí)踐中學(xué)習(xí)[如何經(jīng)營一家公司],將公司遷至西雅圖后,我們更容易招募[最優(yōu)秀的軟件工程師]?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
? Microsoft cofounder Bill Gates used to sneak out of the house at just 13 to write and test out computer codes. His rebellion continued into college, when he dropped out of Harvard University to seize the moment and launch the $3.1 trillion software success.
Billionaire software pioneer Bill Gates wouldn’t be where is today without a bit of young rebellion.
The Microsoft cofounder had an appetite for computer coding as a teen—when he was 13, he started sneaking out of the house to learn the craft. In his new memoir, Source Code: My Beginnings, Gates recalls that his house didn’t have a computer (like many others at the time), so he had to get crafty. He started slipping away at night, often returning home at 2 a.m., unbeknownst to his parents, who were too busy being attorneys and civic activists to notice. Taking a 20-minute bus ride across town, he got access to a computer and practiced code.
“I certainly benefited from a little bit of laissez-faire treatment,” he wrote.
Passersby in the Seattle area were also unfazed by a 13-year-old roaming the streets in the wee hours: “No one seemed to wonder why a kid was out alone at that hour.”
A local company, Computer Center Corp., gave unlimited screen time to Gates and his peers at Seattle’s Lakeside School computer club in exchange for their services. Gates could stay until the early hours writing and testing his bespoke code, and in return, he would smooth out bugs in the company’s programming.
If it weren’t for these crucial hours and learning opportunities, Gates wrote, he might have missed out on the stroke of genius to write software for personal computers. Microsoft might have never existed—or it wouldn’t be the $3.1 trillion business it is today.
“We were kids…none of us had any real computer experience,” Gates wrote. “Without that lucky break of free computer time—call it my first 500 hours—the next 9,500 hours might not have happened at all.”
And Gates’ rebellious streak at 13 was just the beginning. Even at the most prestigious college in the U.S., he couldn’t just follow the beaten path.
Dropping out of Harvard to seize the moment
Gates enrolled at Harvard University in 1973, but only three semesters later, the then-20-year-old entrepreneur dropped out of the Ivy League to chase his dreams.
“I had to give in to the inevitable, and give up school and, of course, never go back,” Gates told CNBC.
Gates was waiting for the right moment to make his break—and it came when his Microsoft cofounder, Paul Allen, rushed into his room holding up an issue of Popular Electronics magazine. The cover featured the “world’s first minicomputer kit to rival commercial models.” The computer, dubbed the Altair 8800, was made by Micro Instrumentation and Telemetry Systems (MITS). The pair saw an opening, and decided to seize the moment.
“Until then, we felt like, ‘Hey, this is going to happen and we’ll figure out our timing and what kind of company to do,’” Gates said in the CNBC interview. “The panic about, ‘God, it’s happening without us,’ was when Popular Electronics had the kit computer [on its cover]. Little did we know, [MITS] basically hadn’t assembled any of them.”
Although Gates dropped out of Harvard to become a pioneer in the industry, it wasn’t an easy decision. He described enjoying the college’s classes and being around smart people. He had some friends—not too many—who made him feel comfortable. Gates attempted to return to the Ivy League institution for two more semesters a few years later, in 1976. But it wasn’t compatible with his new career.
In the end, Gates admitted that if he had finished his degree before launching Microsoft, he might have missed his window of opportunity.
“It was good to be early,” he said. “We learned a lot [about how to run a business], and we moved up to Seattle, where it was easier for us to hire [the best software engineers].”