
長(zhǎng)長(zhǎng)的白色機(jī)械臂配以光滑的灰色床體,不禁讓人聯(lián)想到充滿(mǎn)未來(lái)感的牙醫(yī)診所,然而Aescape機(jī)器人卻旨在提供更放松的體驗(yàn)。這款獨(dú)特的機(jī)器實(shí)際上是一款由人工智能驅(qū)動(dòng)的按摩機(jī)器人,目前正籌備在60家Equinox健身房進(jìn)行部署安裝。
這款機(jī)器人是紐約初創(chuàng)公司Aescape Inc.研發(fā)的產(chǎn)品。周二,該公司計(jì)劃宣布,除了進(jìn)一步拓展與Equinox的合作關(guān)系外,它還在由Valor Equity Partners領(lǐng)投的新一輪融資中籌集了8300萬(wàn)美元資金。此次融資的其他參與者包括NBA全明星球員凱文·樂(lè)福(Kevin Love)和Alumni Ventures。
據(jù)一位知情人士透露,該公司目前的估值約為2.5億美元。由于涉及私人信息,這位知情人士要求不具名。Aescape拒絕就其估值置評(píng)。
這家成立八年的初創(chuàng)公司表示,將利用這筆資金把其設(shè)備引入四季酒店(Four Seasons Hotels Ltd.)和萬(wàn)豪國(guó)際集團(tuán)(Marriott International Inc.)等旗下的熱門(mén)養(yǎng)生場(chǎng)所。同時(shí),該公司還計(jì)劃實(shí)施地理擴(kuò)張戰(zhàn)略,并開(kāi)拓理療、醫(yī)療應(yīng)用及職業(yè)體育等新市場(chǎng)。
Aescape創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官埃里克·利特曼(Eric Litman)表示:“我們認(rèn)為自己已經(jīng)找到了絕佳的市場(chǎng)定位?!蹦壳?,該公司已在市場(chǎng)上部署了40臺(tái)機(jī)器人按摩床,并預(yù)計(jì)今年還將交付400臺(tái)。
投資者對(duì)能夠提高現(xiàn)有業(yè)務(wù)效率的人工智能技術(shù)表現(xiàn)出濃厚興趣,并已支持了多家研發(fā)仿人機(jī)器人初創(chuàng)公司,這些機(jī)器人主要應(yīng)用于倉(cāng)庫(kù)作業(yè)輔助。但將人工智能技術(shù)應(yīng)用于按摩領(lǐng)域,則仍是一個(gè)頗具創(chuàng)新性的前景。
使用Aescape的按摩機(jī)進(jìn)行按摩時(shí),按摩者首先要穿上該初創(chuàng)公司的專(zhuān)用服裝——由光滑材料制成的彈性運(yùn)動(dòng)服裝,該服裝能讓攝像頭構(gòu)建出按摩者身體的三維模型。按摩者臉朝下趴在配有緩沖墊的按摩床上,將臉部置于懸浮式液晶屏上方,該屏幕設(shè)有機(jī)械臂的控制按鈕。屏幕上還會(huì)顯示按摩者的身體圖像,以及機(jī)械臂將施加熱壓的位置讀數(shù)。
根據(jù)記者的體驗(yàn),整體效果相當(dāng)令人滿(mǎn)意。(不過(guò),如果你需要摘下驗(yàn)光眼鏡才能躺下按摩,那么在按摩過(guò)程中操作觸摸屏可能并不總是那么方便。)
顧客可通過(guò)Aescape的應(yīng)用程序預(yù)訂這項(xiàng)服務(wù),30分鐘按摩體驗(yàn)收費(fèi)60美元。這家初創(chuàng)公司表示,自8月在Equinox高端健身房安裝7臺(tái)按摩床以來(lái),已累計(jì)獲得2300萬(wàn)美元的收入。
利特曼表示:“這確實(shí)讓人們看到了可能實(shí)現(xiàn)的前景。”
兩年來(lái),利特曼一直飽受慢性頸部疼痛的折磨,因此他決定創(chuàng)辦Aescape。利特曼是一位科技企業(yè)家,曾創(chuàng)辦移動(dòng)分析初創(chuàng)公司Medialets并將其出售給英國(guó)廣告公司 WPP Plc。利特曼表示,他已從亞馬遜(Amazon.com Inc.)、優(yōu)步科技(Uber Technologies Inc.)及蘋(píng)果(Apple Inc.)等公司招募資深科技人士加入他的新公司。
截至目前,由于頸部和腿部較為敏感,該公司的機(jī)器僅能提供從肩膀到膝蓋部位的按摩服務(wù),但未來(lái)將推出更多功能。在上周的一次采訪中,利特曼描述了當(dāng)天公司的Slack工作群組因小腿按摩功能研發(fā)成功而洋溢的喜悅氛圍,群內(nèi)充斥著慶祝的小腿表情符號(hào)。他說(shuō):“今天,我們剛剛完成了小腿按摩功能的所有研發(fā)工作。大家都很興奮?!?(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
長(zhǎng)長(zhǎng)的白色機(jī)械臂配以光滑的灰色床體,不禁讓人聯(lián)想到充滿(mǎn)未來(lái)感的牙醫(yī)診所,然而Aescape機(jī)器人卻旨在提供更放松的體驗(yàn)。這款獨(dú)特的機(jī)器實(shí)際上是一款由人工智能驅(qū)動(dòng)的按摩機(jī)器人,目前正籌備在60家Equinox健身房進(jìn)行部署安裝。
這款機(jī)器人是紐約初創(chuàng)公司Aescape Inc.研發(fā)的產(chǎn)品。周二,該公司計(jì)劃宣布,除了進(jìn)一步拓展與Equinox的合作關(guān)系外,它還在由Valor Equity Partners領(lǐng)投的新一輪融資中籌集了8300萬(wàn)美元資金。此次融資的其他參與者包括NBA全明星球員凱文·樂(lè)福(Kevin Love)和Alumni Ventures。
據(jù)一位知情人士透露,該公司目前的估值約為2.5億美元。由于涉及私人信息,這位知情人士要求不具名。Aescape拒絕就其估值置評(píng)。
這家成立八年的初創(chuàng)公司表示,將利用這筆資金把其設(shè)備引入四季酒店(Four Seasons Hotels Ltd.)和萬(wàn)豪國(guó)際集團(tuán)(Marriott International Inc.)等旗下的熱門(mén)養(yǎng)生場(chǎng)所。同時(shí),該公司還計(jì)劃實(shí)施地理擴(kuò)張戰(zhàn)略,并開(kāi)拓理療、醫(yī)療應(yīng)用及職業(yè)體育等新市場(chǎng)。
Aescape創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官埃里克·利特曼(Eric Litman)表示:“我們認(rèn)為自己已經(jīng)找到了絕佳的市場(chǎng)定位?!蹦壳?,該公司已在市場(chǎng)上部署了40臺(tái)機(jī)器人按摩床,并預(yù)計(jì)今年還將交付400臺(tái)。
投資者對(duì)能夠提高現(xiàn)有業(yè)務(wù)效率的人工智能技術(shù)表現(xiàn)出濃厚興趣,并已支持了多家研發(fā)仿人機(jī)器人初創(chuàng)公司,這些機(jī)器人主要應(yīng)用于倉(cāng)庫(kù)作業(yè)輔助。但將人工智能技術(shù)應(yīng)用于按摩領(lǐng)域,則仍是一個(gè)頗具創(chuàng)新性的前景。
使用Aescape的按摩機(jī)進(jìn)行按摩時(shí),按摩者首先要穿上該初創(chuàng)公司的專(zhuān)用服裝——由光滑材料制成的彈性運(yùn)動(dòng)服裝,該服裝能讓攝像頭構(gòu)建出按摩者身體的三維模型。按摩者臉朝下趴在配有緩沖墊的按摩床上,將臉部置于懸浮式液晶屏上方,該屏幕設(shè)有機(jī)械臂的控制按鈕。屏幕上還會(huì)顯示按摩者的身體圖像,以及機(jī)械臂將施加熱壓的位置讀數(shù)。
根據(jù)記者的體驗(yàn),整體效果相當(dāng)令人滿(mǎn)意。(不過(guò),如果你需要摘下驗(yàn)光眼鏡才能躺下按摩,那么在按摩過(guò)程中操作觸摸屏可能并不總是那么方便。)
顧客可通過(guò)Aescape的應(yīng)用程序預(yù)訂這項(xiàng)服務(wù),30分鐘按摩體驗(yàn)收費(fèi)60美元。這家初創(chuàng)公司表示,自8月在Equinox高端健身房安裝7臺(tái)按摩床以來(lái),已累計(jì)獲得2300萬(wàn)美元的收入。
利特曼表示:“這確實(shí)讓人們看到了可能實(shí)現(xiàn)的前景?!?/p>
兩年來(lái),利特曼一直飽受慢性頸部疼痛的折磨,因此他決定創(chuàng)辦Aescape。利特曼是一位科技企業(yè)家,曾創(chuàng)辦移動(dòng)分析初創(chuàng)公司Medialets并將其出售給英國(guó)廣告公司 WPP Plc。利特曼表示,他已從亞馬遜(Amazon.com Inc.)、優(yōu)步科技(Uber Technologies Inc.)及蘋(píng)果(Apple Inc.)等公司招募資深科技人士加入他的新公司。
截至目前,由于頸部和腿部較為敏感,該公司的機(jī)器僅能提供從肩膀到膝蓋部位的按摩服務(wù),但未來(lái)將推出更多功能。在上周的一次采訪中,利特曼描述了當(dāng)天公司的Slack工作群組因小腿按摩功能研發(fā)成功而洋溢的喜悅氛圍,群內(nèi)充斥著慶祝的小腿表情符號(hào)。他說(shuō):“今天,我們剛剛完成了小腿按摩功能的所有研發(fā)工作。大家都很興奮。” (財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
The long, white, mechanical arms and sleek grey bed suggests a futuristic dentist’s office — but the Aescape robot is designed to deliver a more relaxing experience. The unusual machine, now slated to be installed in 60 Equinox gym locations, is actually an artificial intelligence-powered robot that administers massages.
The robot is the product of a New York-based startup called Aescape Inc. On Tuesday the company plans to announce that it raised $83 million in a new funding round led by Valor Equity Partners, in addition to its expanded partnership with Equinox. Other investors participating in the deal include NBA All-Star Kevin Love and Alumni Ventures.
The company is currently valued at about $250 million, according to a person familiar with the matter who asked not to be identified discussing private information. Aescape declined to comment on its valuation.
The eight-year-old startup said it will use the funding bring its machines to wellness hotspots like those operated by the Four Seasons Hotels Ltd. and Marriott International Inc. It also aims to expand geographically and enter new markets including physical therapy, medical applications and professional sports.
“We think we’ve hit the sweet spot,” said Aescape founder and Chief Executive Officer Eric Litman. The company currently has 40 robot massage tables now in the market and expects to ship an additional 400 this year.
Investors have shown a keen appetite for AI technology that can make existing businesses more efficient, and have backed several humanoid robotics startups, mostly to help with warehouse work. But an AI robot used for massage is still a novel prospect.
A session with Aescape’s massage machine starts by donning the startup’s specialized clothing — stretchy workout gear made of slick material — which allows cameras to build a 3-D model of the subject’s body. Lying face down on a cushioned table, the massage recipient positions their face above a floating LCD screen featuring controls for the mechanical arms. It also displays an image of the user’s body on the screen, and a readout of where the arms will apply warm pressure.
The overall effect is pretty good, based on this reporter’s experience. (However, navigating a touchscreen during a massage is not always feasible if you need to remove prescription glasses to lie down.)
The service can be booked on Aescape’s app, and costs $60 for 30 minutes. Since installing seven tables at select Equinox gyms in August, the startup says it has booked $23 million in revenue.
“This is really a glimmer of what is possible,” Litman said.
Litman decided to launch Aescape after suffering from chronic neck pain for two years. A tech entrepreneur who previously founded and sold mobile analytics startup Medialets to British advertising agency WPP Plc, Litman said he’s been able to recruit tech veterans from companies like Amazon.com Inc., Uber Technologies Inc. and Apple Inc. for his latest venture.
So far, because of the sensitivities around the neck and legs, the company’s machines can only administer a massage from the shoulders to the knees — but more is coming. During an interview last week, Litman described how the company’s Slack channel had lit up that day with celebratory calf emojis. “We just finished all the work for calves today,” he said. “People are pretty excited.”