你該何時(shí)告訴老板你懷孕了?
????親愛的安妮:我是一名高級(jí)軟件開發(fā)工程師,已經(jīng)有一個(gè)女兒,最近剛剛發(fā)現(xiàn)自己又懷上了二胎。這當(dāng)然是喜事,但問(wèn)題在于,我的第一次懷孕狀況百出,要臥床休息多周(無(wú)法去辦公室上班)。幸運(yùn)的是,當(dāng)時(shí)的老板很有同情心,公司沒什么要緊事的話我可以大多數(shù)時(shí)間在家工作。 ????但這一次我換了一家公司,老板和團(tuán)隊(duì)成員都是單身男士,當(dāng)為數(shù)不多的女同事因懷孕生產(chǎn)休假的時(shí)候,這些男士,委婉地說(shuō),一直都不太能適應(yīng)。我該現(xiàn)在就告訴老板,我可能不得不休假一段時(shí)間嗎?或者我應(yīng)該觀望一下?一方面,我不想讓別人認(rèn)為我在隱瞞什么,希望盡早告訴老板,以便他能制定應(yīng)急方案。另一方面,由于擔(dān)心可能會(huì)帶來(lái)不利影響,我又有些猶豫要不要說(shuō)。您有什么建議?——D.I.O. ????親愛的D.I.O.:首先說(shuō)聲恭喜!其次,希望你的公司規(guī)模在15人以上。原因是,如果這樣的話,你將受1978年通過(guò)的聯(lián)邦《懷孕歧視法案》(Pregnancy Discrimination Act)的保護(hù),可以免受那些不利“影響”的困擾。律師湯姆?斯皮格爾表示:“了解自己的權(quán)利是關(guān)鍵?!彼蛊じ駹柕男聲稇言械扔谑I(yè)!保護(hù)職場(chǎng)父母和其他護(hù)理工作者》(You're Pregnant? You're Fired!: Protecting Mothers, Fathers, and Other Caregivers in the Workplace.)即將發(fā)行。 ????斯皮格爾表示,在大多數(shù)設(shè)有法務(wù)部的大公司,管理者至少會(huì)大致明白,他們不能因?yàn)閱T工懷孕而采取任何不利措施,包括解聘或降職。但即便如此,在過(guò)去十年里,每年上訴到美國(guó)公平就業(yè)機(jī)會(huì)委員會(huì)(Equal Employment Opportunity Commission)的懷孕歧視案件數(shù)量一直在增加,從2010年開始有小幅減少,從4,029起減少到去年的3,541起。 ????斯皮格爾推測(cè),該類案件的普遍性“可能是因?yàn)槁殘?chǎng)女性越來(lái)越多,而且更多人會(huì)推遲生育,直到她們?cè)诼殘?chǎng)上達(dá)到足夠的高度,這導(dǎo)致風(fēng)險(xiǎn)也變得更高。”他補(bǔ)充道,在男性主導(dǎo)的行業(yè)(如軟件開發(fā)等),“基層管理人員可能并不熟悉該類法律。” ???? |
????Dear Annie:I am a senior software developer with one daughter, and I just found out I'm expecting a second child. This is great news, of course, but the problem is, my first pregnancy was very complicated, requiring several weeks of bed rest (i.e., absence from the office). Luckily, my boss back then was sympathetic, and I could work from home most of the time without any major problem. ????This time, though, I'm working for a different company, and my boss and teammates are all single men who have not been very accommodating, to put it mildly, when the few other women here have taken pregnancy leave, maternity leave, etc. Should I tell my boss now that I might have to be out for a while? Or should I wait and see? On the one hand, I don't want to seem as if I'm hiding anything, and I do want to give him enough advance notice to come up with a Plan B. On the other hand, I hesitate to bring this up, in case there are repercussions. Your thoughts? -- Due in October ????Dear D.I.O.:First, congratulations! And second, here's hoping you work for a company that has 15 or more employees because, if so, the federal Pregnancy Discrimination Act of 1978 protects you from most of the ominous-sounding "repercussions" you refer to. "Knowing your rights is key," says Tom Spiggle, an attorney and author of the forthcoming book, You're Pregnant? You're Fired!: Protecting Mothers, Fathers, and Other Caregivers in the Workplace. ????At most big companies with vigilant legal departments, he notes, managers are at least vaguely aware that they can't take any adverse action, including firing or demoting you, just because you're expecting. Even so, the number of pregnancy discrimination cases filed with the federal Equal Employment Opportunity Commission has been rising for the past decade or so, falling slightly since 2010, from 4,029 to 3,541 last year. ????The prevalence of these cases, Spiggle speculates, is "probably because there are more women in the workplace, and more of them are delaying childbearing until they're farther along in their careers, so the stakes are higher." He adds that, in predominantly male businesses (like software development, for example), "front-line supervisors may not be too familiar with the law."???????? |
最新文章