????即使你正在做的工作只夠支付生活開銷,你也能在工作之外花時間做自由職業(yè)或涉足自己渴望的領(lǐng)域。勞倫?伯杰在大學(xué)時一直在做兼職工作,部分原因是為了支持她所做的15份無薪實習(xí);現(xiàn)在,她經(jīng)營著InternQueen.com網(wǎng)站。她在娛樂行業(yè)做過幾份實習(xí)工作,因此,大學(xué)畢業(yè)后,她在短短幾周內(nèi)通過幾通電話就在創(chuàng)意藝人經(jīng)紀公司(Creative Artists Agency)謀到了一份工作。就連免費工作也“絕對能讓我行動起來,開始動手干活,讓我像專業(yè)人士那樣思考,”她說。“它帶給我?guī)砹嗽谡n堂里從未面臨過的挑戰(zhàn)。”
????譯者:qian |
|
|
????Even if you're working a just-pay-the-bills job, you can spend time outside the grind freelancing or otherwise trying to dabble in your desired field. Lauren Berger, who now runs the website InternQueen.com, always had part-time jobs during college, in part to support the 15 unpaid internships she took. She did several internships in the entertainment industry, and after college, was able to make a few calls and get a job at the Creative Artists Agency in a few weeks. Even working for free "definitely got me off the couch and got me thinking like a professional," she says. "I was challenged in a way I'd never been challenged inside the classroom." |